Love is one long sweet dream, and marriage is the alarm clock.

Unknown

 
 
 
 
 
Tác giả: David Baldacci
Thể loại: Trinh Thám
Biên tập: tran anh tuan
Upload bìa: hoang viet
Số chương: 125 - chưa đầy đủ
Phí download: 10 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 2957 / 61
Cập nhật: 2018-01-16 08:59:45 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 79
ùng với mẹ bề trên, Nicolas Creel trịnh trọng xúc xẻng đất đầu tiên trong lễ khởi công xây dựng trại trẻ mồ côi mới trước sự hò reo của cánh báo chí và công chúng Italia. Làm việc đó xong, xoa những cải đầu nhỏ bé của đám trẻ mồ côi đầy biết ơn, tổ chức cho chúng những bữa ăn đặc biệt, thực hiện một bài phát biểu ngắn gọn trước báo chí, bắt tay thị trưởng và các nhân vật có ảnh hưởng khác, Creel lui về Shiloh khoan khoái điểm lại xem mọi thứ đã diễn ra tốt đẹp thế nào.
Người Nga đã tấn công Trung Quốc và người Trung Quốc đã phản công. Khi vào mạng tìm các bài viết về diễn biến mới nhất, Creel sung sướng thấy rằng trên mạng đã có vài ngàn bài, mỗi phút lại có thêm nhiều hơn nữa. Điều ấy chỉ giúp củng cố chắc chắn các hợp đồng của hắn với hai quốc gia trên và khuyến khích cảc nước còn lưỡng lự về việc tái vũ trang phải xắn tay áo lên. Creel sẽ rất vui vẻ khi được giúp họ.
Dù vẫn có một thực tế rằng người Mỹ, Anh và Pháp đang đi đầu trong các nỗ lực ngoại giao nhằm đạt được thoả thuận ngừng bắn và hoà giải giữa hai quốc gia châu Á, Creel biết rằng như thế quá ít và quá muộn. Dự kiến cuối tuần này sẽ có một cuộc họp thượng đỉnh ở London, thế nhưng hai nước tham chiến thậm chí đã chẳng đồng ý tham dự. Và ngay cả khi họ có đồng ý dự đi chăng nữa - điều rất khó xảy ra sau diễn biến mới nhất vừa rồi, cũng sẽ chẳng có gì thay đổi.
Cú điện thoại Creel nhận được dập tắt ngay nụ cười trên môi hắn.
Đó là Caesar. Vụ tấn công tại nghĩa trang ở Wisbach đã không diễn ra đúng kế hoạch. Thực ra là nó đã diễn ra không đúng như kế hoạch đã định.
"Một thằng chết, hai thằng khác bị bắt", Creel nhắc lại nội dung báo cáo của Caesar. "Tôi cho rằng những kẻ anh thuê không biết điều gì có ích cho bọn kia chứ?"
"Không gì cả", Caesar nói chắc chắn. "Tôi biết đây là bước thụt lùi, nhưng chúng ta sẽ tóm được chúng, ông Creel, tôi đảm bảo thế. Chúng ta gần đạt được rồi. Thực sự gần rồi".
"Đó là điều tôi nghĩ trước đây một lát, Caesar. Giờ thì xem lại chúng ta đi."
Creel bỏ máy, hít một hơi sâu, nhìn qua cửa sổ về phía trại trẻ mồ côi sẽ mọc lên rồi gọi điện cho Pender. "Bom đi, Dick", hắn ra lệnh. "Tôi muốn thấy các luồng thông tin đầy những loại đạn châm ngòi cho cuộc chiến".
"Mà thực sự không xảy ra cuộc chiến", Pender nói vẻ thận trọng.
"Chiến tranh lạnh", Creel mất kiên nhẫn. "Tôi kiếm được nhiều tiền nhất khi không có phát súng nào nổ".
"Nhưng súng đã nổ".
"Một cuộc thăm dò vô nghĩa mà nhiều nguồn tin cho biết rằng đã khiến cả hai phía sợ vãi ra quần. Giờ chúng ta có thể ổn định cho quá trình tái vũ trang dài hạn ngon lành".
"Nhưng nếu giữa họ nổ ra chiến tranh thật thì sao?"
"Dick, hãy lo chuyện của anh và để tôi lo về hậu quả, nhớ rồi chứ?
Mà nếu giữa họ nổ ra chiến tranh thì, mẹ khỉ, cũng sẽ chẳng phải ngày tận thế đâu. Họ sẽ cần tới vũ khí để đánh nhau, thứ gì dùng hết họ phải bổ sung. Mà nếu họ đánh nhau mửa mật ra thì ai thèm quan tâm?"
"Nhưng còn vũ khí hạt nhân? Họ có vũ khí hạt nhân".
"Chắc chắn hủy diệt cả hai bên - MAD. Chẳng bên nào trong số Moscow và Bắc Kinh muốn biến mất đâu. Đó là lý do tôi không bao giờ làm được việc này với cánh Hồi giáo. Có vẻ bọn ấy chẳng quan tâm đến việc mình bị tiêu diệt, nếu như mọi kẻ khác cũng bị thế. Anh thấy đấy, ngay cả trong một cuộc chiến anh cũng phải có quan điểm văn minh để nó thực sự đem lại lợi ích. Giờ thì bom đi!"
Creel bỏ máy, Pender ngay lập tức lệnh cho nhóm của mình mở tất cả các van. Làm việc ấy quả là một thách thức đối với Pender, nhưng Creel cũng luôn là một thách thức. Pender đã mở sách và tung hết những gì mình có ra. Hắn sẽ cho Creel thấy rất rõ bom nghĩa là gì. Sẽ không có hãng tin nào trên thế giới không được hắn để tâm. Thế giới sẽ rung lên với những điều dối trá nhiều hơn bất kỳ thời điểm nào trước đây. Đó sẽ là giờ tốt đẹp nhất của tay PM bậc thầy.
Giờ thì đã gần với thành công, Pender tính toán khoản tiền thưởng lớn dành cho công ty của hắn - thực ra là cho hắn - sẽ lớn tới mức nào. Creel không làm ăn kiểu cò con. Năm mươi triệu? Một trăm triệu? Pender luôn khao khát sở hữu hai thứ hơn bất kỳ gì khác: một du thuyền và máy bay riêng. Tất nhiên không cùng đẳng cấp như Creel. Làm thế vượt quá khả năng tài chính của hắn. Nhưng một chiếc phản lực Gulfstream V và một du thuyền hai tầng đóng tại Italia dài bốn chục mét cũng hoàn hảo rồi. Thời nay đó là hai thứ người ta thực sự cần để có thể tuyên bố rằng mình đã thực sự lên tới đỉnh cao của sự thành đạt. Pender muốn tuyên bố điều ấy một cách khoái trá.
Trong vài phút tiếp theo hắn tiếp tục mơ về khả năng ấy, cho tới khi những giấc mộng đẹp của mình biến thành ác mộng.
Trên màn hình máy tính của Pender nổi lên tin nhắn từ một trợ lý của hắn. Nội dung của nó là "Cập nhật blog Vùng đá sỏi của Bamey. Theo tay trợ lý, một email đã xuất hiện ở blog này mà hắn cần đọc ngay.
Pender mở ra và đọc dù hắn vẫn tiếp tục làm vài việc khác theo chương trình. Nhưng ngay khi đọc câu đầu tiên, hắn ngừng ngay những việc ấy lại.
"Tôi biết các anh là ai, đã làm những gì. Tôi muốn có cuộc gặp trực tiếp, nếu không tôi sẽ rút lại bài báo và viết ra sự thật thực sự. KJ. Tái bút: Thật cao tay khi dùng Lensik. Lần sau nếu dựng lên một blog giả, hãy sử dụng kẻ nào đó biết họ đang thực sự làm gì".
Ngay lập tức những ý nghĩ về chiếc phản lực và du thuyền tan biến. Sách của Pender không dạy cách phản lại đòn này.
Tay giám đốc bậc thầy về điều chỉnh nhận thức vừa mới nhận ra nỗi sợ hãi khủng khiếp nhất của mình.
Nói đúng nghĩa đen, sự thật đang trừng trừng nhìn thẳng vào mặt hắn.
Truy Tìm Sự Thật Truy Tìm Sự Thật - David Baldacci Truy Tìm Sự Thật