"True self is non-self, the awareness that the self is made only of non-self elements. There's no separation between self and other, and everything is interconnected. Once you are aware of that you are no longer caught in the idea that you are a separate entity.",

Thích Nhất Hạnh

 
 
 
 
 
Tác giả: David Baldacci
Thể loại: Trinh Thám
Biên tập: tran anh tuan
Upload bìa: hoang viet
Số chương: 125 - chưa đầy đủ
Phí download: 10 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 2957 / 61
Cập nhật: 2018-01-16 08:59:45 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 58
icolas Creel vừa trải qua một ngày mà ngay cả với hắn cũng là bận rộn. Hắn đi máy bay riêng từ Italia đến New York, sau đó tiếp tục tới Houston - nơi hắn đón nhóm đặc biệt phụ trách kinh doanh. Creel cùng nhóm này dành khá nhiều thời gian trong khi bay để bàn thảo những chi tiết cuối cùng cho buổi trình bày sản phẩm ở cấp cao sắp diễn ra tại Bắc Kinh.
Lúc này Creel đang ở trong căn phòng xa hoa của mình, mắt không rời khỏi tấm ảnh một người đàn ông vừa được gửi tới cho hắn, kèm theo nhiều thông tin chi tiết. Tên ông ta là Shaw, đang điều tra vụ thảm sát ở Công ty Phượng hoàng. Shaw thuộc một tổ chức quốc tế thực thi pháp luật thuộc dạng cực kỳ bí mật; Creel được thông báo rằng tổ chức này từng vượt cả ranh giới pháp luật để đạt được các mục đích của mình. Shaw là một trong những nhân viên đang hoạt động tốt nhất của họ và rõ ràng ông ta có động cơ cá nhân trong việc điều tra vụ án trên. Thật rắc rối. Nhưng khó chịu hơn nữa là bức email Creel vừa nhận được từ Caesar. Tất nhiên hắn đã cho người theo dõi Công ty Phượng hoàng, chúng báo cáo rằng đã trông thấy Shaw và Katie James đi cùng nhau. Creel ra lệnh cho Caesar cử tay chân theo dõi hai người này. Hắn không muốn tay Shaw này can thiệp vào vai trò của James trong kế hoạch của hắn, vai trò mà cô chẳng hề hay biết.
Creel trở lại phòng họp, nơi các nhân viên đang chuẩn bị những phần cuối cùng cho nội dung trình bày mà họ hy vọng sẽ mang lại hợp đồng vũ khí lớn nhất Trung Quốc từng dành cho một công ty nước ngoài. Thực ra đây mới chỉ là bước đầu tiên, duy có Creel biết thế. Khi những sự kiện xảy ra ở London được giải thích đầy đủ cho cả thế giới, người Trung Quốc sẽ hiểu rất rõ mình đang ở vị trí đầy nguy hiểm. Con rồng châu Á sẽ trở thành cái gai trong mắt Gấu Nga. Và những tay cộng sản sẽ tăng gấp ba lượng vũ khí đặt mua mà lý do không gì khác ngoài việc ngăn chặn gã điên Gorshkov. Dù có thế nào, họ cũng sẽ phải là khách hàng ruột của tập đoàn Ares trong vòng ít nhất hai thập kỷ tới.
Như vậy quả là nhiều đối với hầu hết doanh nhân. Nhưng không phải với Nicolas Creel. Bắc Kinh mới chỉ là một vế trong phương trình của hắn.
Sau Trung Quốc, hắn sẽ tiếp tục bay về phía tây và tới thăm Moscow. Creel hoàn toàn đoán trước được sự phản đối của những tay cựu xô-viết mà hắn coi là những kẻ không thấy cần lắm những trang bị quân sự hiện đại nhất, siêu việt nhất. Cũng như phần còn lại của thế giới, họ đã nhường lại mảng đó cho chú Sam - kẻ tiêu nhiều hơn tất cả. Tuy nhiên Creel là một trong số rất ít - có lẽ là kẻ duy nhất - nhìn ra được rằng tình hình ấy không tồn tại mãi như vậy. Các cường quốc trên thế giới xuất hiện rồi lại ra đi. Người Mỹ đã ở trên đỉnh cao từ rất lâu, ít nhất là tính theo thước đo lịch sử gần đây. Họ sẽ bị truất ngôi. Dù thực hiện việc đó là người Nga hay Trung Quốc, hoặc cả hai, Creel cũng chẳng mảy may quan tâm. Hắn chỉ muốn là người cung cấp vũ khí cho siêu cường tiếp theo.
Với Gorshkov và các bộ trưởng quốc phòng của Nga và Trung Quốc, Creel sẽ không xoáy sâu, thậm chí không nhắc tới vấn đề Nga chống Trung Quốc hay những căng thẳng đang gia tăng giữa hai nước. Thay vào đó hắn sẽ ra đòn khác tích cực và hiệu quả hơn. Đây là thời đại của các ông, hắn sẽ nói với cả hai nước như thế. Đây là thế kỷ của các ông. Các ông phải giành lấy, nếu không sẽ có kẻ khác giật mất. Creel sẽ để cho trí tưởng tượng của mỗi bên tự xác định 'kẻ khác' ấy là ai.
Đám tay sai sẽ lo chuyện về các con số và chi tiết thực tế. Creel thì đi lại để chuyển thông điệp về những gì sắp đến, sẽ làm rõ cho cả hai quốc gia thấy họ đang đứng trước những rủi ro nào. Rồi Ares sẽ đứng trước hàng ngàn tỷ đô-la bởi một khi Nga và Trung Quốc tái vũ trang với quy mô lớn, tất cả những nước khác có tiền để tiêu và cái tôi để bảo vệ cũng sẽ làm thế. Trong số đó sẽ có cả dân Yankee (người Mỹ), những người chắc chắn sẽ thấy rằng ngôi vị lãnh đạo thế giới của mình bị đe doạ. Nợ thêm vài ngàn tỷ đô-la nữa thì sao? Chẳng có vẻ gì là người Mỹ có thể trả hết những gì họ đã nợ từ trước.
Creel tính nhanh những con số trong đầu. Nợ quốc gia khoảng mười ngàn tỷ đô-la, chưa kể đến quỹ an sinh xã hội, chỉ riêng tiền lãi đối với thẻ tín dụng của Mỹ đã trên ba trăm tỷ đô-la mỗi năm, cộng thêm bảy trăm tỷ chi phí quốc phòng là tổng cộng một ngàn tỷ một năm, tương đương khoảng một phần ba tổng ngân sách. Tổng cộng quỹ an sinh xã hội, bảo hiểm y tế, trợ cấp y tế trên một ngàn tỷ đô-la. Chi cho phúc lợi và thất nghiệp trên bốn trăm tỷ đô-la. Như vậy chi cho tất cả những thứ khác chỉ còn vẻn vẹn vài trăm tỷ đô-la. Trong cơ cấu tổng thể lớn, chừng ấy chỉ là mớ tiền lẻ. Rồi hàng ngày Mỹ phải nhờ đến những nước như Trung Quốc, Nhật Bản và Arập Xê-Út, bản chất là xin tiền để đảm bảo nhu cầu tiêu dùng của mình. Từ lâu Creel đã biết trước kết cục ấy. Hắn phải biết bởi công việc đòi hỏi như vậy. Dù người Mỹ có tiếng là sáng tạo và linh hoạt, tay doanh nhân kỳ cựu biết rằng đồng đô-la chẳng bao giờ biết nói dối.
Trừ phi có sự thay đổi hoàn toàn, trong vòng ba mươi năm hoặc sớm hơn nữa dân Yankee sẽ mất chỗ. Đó là lý do mình mua đồng euro, yên, nhân dân tệ, rupee và tìm cách mở rộng đội ngũ khách hàng ngoài ranh giới của vùng đất của tự do, quê hương của lòng dũng cảm. Chẳng có kẻ nào nợ nần chồng chất thế lại tự do còn quê hương lại bị cầm cố sạch sẽ. Nhưng dù sao họ vẫn có thể thừa hưởng tự do ấy và tiêu tiền trong thẻ tín dụng theo cách của họ thêm vài thập kỷ nữa. Các thế hệ tương lai sẽ phải è cổ ra trả nợ, địa ngục sẽ mở ra khi hóa đơn ấy tới hạn thanh toán.
Một điều rõ ràng là nhiều tập đoàn quốc phòng lớn khác sẽ có phần trong chiếc bánh toàn cầu, song tập đoàn của Creel có vị thế cực kỳ tuyệt vời để giành phần lớn trong đó. Đó sẽ là vương miện trong đời trùm vũ khí. Công ty của Creel sẽ được cứu nguy, di sản của hắn sẽ được đảm bảo. Và điều quan trọng hơn cả là thế cân bằng tự nhiên của thế giới được khôi phục.
Đó là tất cả những gì Nicolas Creel có thể hy vọng. Và hầu như chúng đã hiện ra trước mắt.
Thế nhưng tâm trí Creel vẫn liên tục trở lại với bức ảnh Caesar đã gửi. Ánh mắt hắn xoáy vào đôi mắt của người đàn ông cao lớn. Creel không thích đôi mắt đó. Hắn đã kiếm được rất nhiều tiền chỉ nhờ việc đọc đúng ánh mắt và nét mặt của các đối thủ. Mà hắn lại chẳng thấy ưa tay đàn ông này chút nào. Thực ra đôi mắt trong bức ảnh Creel đang xem lại rất giống mắt hắn. Khi liếc vào tấm gương treo trên bức tường đối diện, đột nhiên Creel nhận ra kẻ đó là ai.
Chúng làm ta nhớ tới chính ta.
Creel ngồi thẳng dậy và tiếp tục lắng nghe nhóm nhân viên trình bày các nội dung trong khi tất cả vẫn đang bay với vận tốc gần chín trăm ki-lô-mét một giờ trên đường bán hoà bình và an ninh treo trên đầu nòng pháo xe tăng cho một khách hàng đầy thoả mãn khác.
Thế nhưng đầu óc hắn vẫn không ngừng quay lại với đôi mắt kia, quay lại với người đàn ông ấy, chắc chắn là chỉ một người. Nhưng đôi lúc chỉ một cũng đủ làm sụp đổ tất cả.
Creel sẽ không bao giờ để chuyện ấy xảy ra. Hắn không sợ, nhưng có một điều khiến hắn khiếp đảm, đó là sự không chắc chắn. Đó là lý do hắn thuê Pender, kẻ đã làm cho thế giới tin điều Creel muốn họ tin. Thường thì đó là cuộc chiến kiểu tiêu hao sinh lực. Ta tạo ra sự thật rồi chôn vùi thứ có thật dưới thật nhiều rác rưởi nên người khác thấy mệt mỏi với việc đào bới hết lớp đó, đành chấp nhận những gì ta đưa ra. Đó là lối thoát dễ dàng, loài người được lập trình để luôn theo lối đó. Rốt cuộc vẫn có những hoá đơn phải thanh toán, những thứ cần mua sắm, những đứa trẻ để nuôi dạy, các trận đấu thể thao cần xem, thế thì ai có thời gian dành cho điều gì khác nữa? Đúng, đúng là ta che lấp tất cả, nhưng đôi lúc có thứ gì đó hoặc kẻ nào đó vô tình bước vào và làm hỏng hết.
Nhưng không phải lần này.
Không, không phải lần này.
Truy Tìm Sự Thật Truy Tìm Sự Thật - David Baldacci Truy Tìm Sự Thật