Giá trị thật của một người không phải ở chỗ cách anh ta xử sự lúc đang thoải mái và hưởng thụ, mà là ở chỗ lúc anh ta đối mặt với những khó khăn và thử thách.

Martin Luther King Jr.

 
 
 
 
 
Tác giả: David Baldacci
Thể loại: Trinh Thám
Biên tập: tran anh tuan
Upload bìa: hoang viet
Số chương: 125 - chưa đầy đủ
Phí download: 10 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 2957 / 61
Cập nhật: 2018-01-16 08:59:45 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 14 : 14
.I.C?" Anna nói khi đưa tờ báo cho Shaw - lúc này đang rót cà phê, trên người là một chiếc quần soóc. Anna đẩy chiếc bàn đặt đồ phục vụ tại phòng ra xa một chút và gập trang phụ trương rơi khỏi tờ Diễn đàn thông tin quốc tế.
Shaw ngó qua vai Anna. Bài báo dài, đầy những thông tin thuộc loại chẳng biết lối nào kiểm chứng và tạo thành một đòn tấn công mạnh mẽ nữa nhằm vào chính phủ Nga. Có lẽ tít bài báo này là "Đế chế tội ác - Phần hai".
Shaw đọc to: "Tổ chức Nghị viện độc lập Nga (R.I.C) cùng cơ quan của mình là Tổ chức nước Nga tự do kêu gọi các quốc gia tự do ở mọi nơi đứng lên chống Tổng thống Romuald Gorshkov và một chính quyền chuyên đàn áp và gieo rắc nỗi kinh hoàng, trước khi quá muộn".
Anna liếc một phần khác: "chính quyền Gorshkov đã nhốt các nhân vật chống đối chính trị đầy các nhà tù bí mật, sát hại các đối thủ, áp dụng chính sách thanh lọc sắc tộc ở cấp quyền lực cao nhất và hiện đang bí mật sản xuất, tích trữ các loại vũ khí hủy diệt - sự vi phạm rõ ràng các hiệp ước giải trừ quân bị." Cô ngước nhìn Shaw. "Trước tiên là vụ Konstantin, rồi đến tất cả những người Nga được coi là đã chết đó, và giờ là thứ này? Anh đã bao giờ nghe về tổ chức R.I.C này chưa?"
Ông lắc đầu. "Ở cuối trang có ghi một trang web".
Anna lôi máy tính xách tay ra, bật lên và chỉ sau một phút đã kết nối vào hệ thống mạng không dây của khách sạn. Những ngón tay nhanh nhẹn của cô lướt trên bàn phím, một trang web đầy màu sắc xuất hiện trên màn hình.
"Xem trang web này đi", Anna trỏ màn hình. "Hôm qua nó không có trên mạng, nếu không thì em đã nghe nói".
Anna chụp lấy máy điện thoại di động đang đổ chuông và bấm nghe, hỏi vài câu và nghe tiếp. Rồi cô bấm nút chấm dứt cuộc gọi và liếc Shaw. "Gì thế?" ông hỏi.
"Đấy là văn phòng em gọi. Mọi người đang xôn xao về bài báo mới này. Người ta nói rằng Gorshkov và các bộ trưởng của ông ta đang nổi điên lên. Họ bác bỏ mọi thứ và đang đòi hỏi được biết kẻ nào đứng đằng sau cái họ gọi là chiến dịch vu cáo khổng lồ".
"Có biết gì về kẻ nào làm việc ấy không?"
Anna lắc đầu. "Vẫn chưa biết. Không cần nhóm lớn nào đứng sau việc này hay phải thật nhiều tiền đâu. Dù tờ phụ trương này chẳng hề rẻ, vài người giỏi máy tính có thể phủ kín toàn cầu bằng các nội dung tuyên truyền của họ, tất cả chúng ta đều đã chứng kiến mà".
"Và dường như mọi kẻ khác đều đua theo?"
Anna quay lại máy tính và dùng con trỏ lướt hết cả trang web.
"Rằng Nga tàn ác thế nọ, Nga ma quỷ thế kia. Văn phòng em đã làm nhiều bản báo cáo về việc Nga trở lại hệ thống chính quyền độc đoán. Đó là mối quan tâm mang tính nghề nghiệp và cá nhân. Bây giờ căng thẳng giữa Nga và phần còn lại của thế giới đang rất cao, chắc chắn tất cả những thứ này chẳng giúp giải quyết được gì”.
"Này, được báo trước nghĩa là được chuẩn bị vũ khí trước đấy", Shaw nói.
Anna trầm tư nhìn ông. "Đó mới là vấn đề. Khi một người đã sẵn sàng vũ khí, người đó có xu hướng kéo cò nhanh hơn mức thích hợp".
"Nhưng cũng giống thời xưa thôi", Shaw nói. "Chiến tranh lạnh trở lại".
Cô chằm chằm nhìn ông vẻ lạ lùng. "Có lẽ ai đó muốn trở lại trật tự thế giới cũ".
Mưa đã tạnh. Shaw chỉ còn hai ngày được ở bên Anna. Có lẽ là mãi mãi.
Ông ôm cô và nói: "Bọn Nga khốn kiếp".
Shaw ôm Anna chặt đến nỗi cô phải thốt lên: "Shaw, em không thở nổi."
Ông thả cô ra, lùi lại, mắt cắm xuống sàn.
Anna khum bàn tay lại và chụp vào cằm Shaw. "Hai ta đính hôn rồi. Anh nên hạnh phúc".
"Anh đang hạnh phúc đây, hơn bất kỳ lúc nào".
"Anh trông không được hạnh phúc lắm".
"Chúng ta phải xa nhau".
"Nhưng không lâu đâu. Bọn mình sẽ sớm bên nhau".
Hai cánh tay của ông lại choàng lấy cô lần nữa, dù không chặt như trước.
Chẳng có gì bảo đảm cả. Chẳng có gì hết.
Truy Tìm Sự Thật Truy Tìm Sự Thật - David Baldacci Truy Tìm Sự Thật