Người ta không đánh giá tôi bởi số lần tôi vấp ngã mà là những lần tôi thành công. Bởi thành công đó chính là những lần tôi thất bại nhưng không bỏ cuộc.

Tom Hopkins

 
 
 
 
 
Thể loại: Trung Hoa
Dịch giả: Phong Đảo
Biên tập: Nguyen Thanh Binh
Upload bìa: Hải Trần
Số chương: 32
Phí download: 5 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 5422 / 135
Cập nhật: 2016-02-21 17:43:40 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 11: Một Sự Xụp Đổ Của Bộ Lạc Thái Xích Ô
ặt trời đã nhô lên từ phương đông, bên ngoài doanh trại của Thiết Mộc Chân, Bác Nhi Truật đang theo dõi việc các tướng chấn chinh đội ngũ sửa soạn xuất kích. Bác Nhi Truật to tiếng xuống lệnh:
- Hỡi các tướng sĩ anh dũng của bộ lạc Khất Nhan, thời điểm tiêu diệt Tháp Lý Hốt Đài đã đến! Lên ngựa mau!
- Hãy chờ một tí! - Hốt Sát Nhi bỗng bước ra khỏi đội ngũ một bước, ngăn chặn không cho binh sĩ xuất phát, nói:
- Nay Thiết Mộc Chân Khả Hãn đang bị trọng thương, không thể đích thân chỉ huy đánh địch, vậy chúng ta cần phải đề cử một nhân vật đức cao vọng trọng để tạm thời thay thế Thiết Mộc Chân khống chế toàn quân.
A Lặc Đàn liền lên tiếng phụ họa thêm:
- Phải! tôi kiến nghị đề cử Đáp Lý Đài là trưởng bối quí tộc của dòng họ Bột Nhi Chỉ Cân lên thay thế Thiết Mộc Chân.
Hốt Sát Nhi liền lên tiếng ủng hộ:
- Tôi tán thành!
Thiết Mộc Luân và anh em Truật Xích bước ra trước đội ngũ. Thiết Mộc Luân nói:
- Không cần thiết! Bác Nhi Truật là một trong hai chỉ huy trưởng do đích thân đại ca phong cho, vậy Bác Nhi Truật hoàn toàn có đủ tư cách chỉ huy quân đội.
Anh em của Truật Xích cũng lên tiếng ủng hộ ý kiến của Thiết Mộc Luân, nói:
- Cô cô nói rất có lý, chúng tôi bằng lòng nghe theo sự chỉ huy của Bác Nhi Truật thúc thúc.
Hốt Sát Nhi bất phục, nói to:
- Tôi không bằng lòng nghe theo sự chỉ huy của anh ta. Bác Nhi Truật là cái thứ gì? Đáp Lý Đài là thúc thúc của Thiết Mộc Luân nhà ngươi, là gia gia của bọn Truật Xích nhà ngươi. Ông ấy mới xứng đáng là người chỉ huy toàn quân!
Ngay lúc đó có người nói lớn:
- Hãy xem!...
Mọi người đều im lặng. Dã Lặc Miệt đang đánh một cỗ xe đại trướng, người ngồi trên xe chính là Thiết Mộc Chân. Mặc dù Thiết Mộc Chân có vẻ mệt mỏi, nhưng hai khóe miệng vẫn hiện lên một nụ cười.
Đáp Lý Đài và đồng bọn cả kinh.
Toàn quân hoan hô vang dội:
- Thiết Mộc Chân Hãn! Thiết Mộc Chân Hãn!
o O o
Để tránh xa khu vực đóng binh của Thiết Mộc Chân, Nạp Nha A đánh cỗ xe chạy thẳng vào một khu rừng, rồi mới gò cương cho ngựa đứng lại. Tháp Lý Hốt Đài đang ngồi trên xe lên tiếng hỏi:
- Này Nạp Nha A, sao nhà ngươi không tiếp tục đi?
Nạp Nha A nhảy xuống xe, tháo ngựa ra rồi lại nhảy lên lưng ngựa, nói:
- Này Đáp Lý Đài, nghe đâu hồi Dã Tốc Cai còn sống đã gọi ông là "Khất Lân Thốc Hắc" phải không? Ông đúng là một gã ích kỷ và tham lam. Đồng thời cũng là một bạo chúa!
Tháp Lý Hốt Đài lộ sắc ngạc nhiên, hỏi:
- Nhà ngươi tại sao lại mắng ta? Ta là thủ lãnh của nhà ngươi kia mà!
Đúng thế, nếu tôi không nghĩ tình ông là thủ lãnh, thì tôi sẽ không bao giờ cứu ông. Nơi đây đã thoát ra khỏi phạm vi bao vây của Thiết Mộc Chân rồi, vậy ông hãy tự lo cho mình, tôi còn phải đi tìm một vị Khả Hãn xứng đáng để mà phục vụ đó là Khả Hãn Thiết Mộc Chân!
Nạp Nha A thúc ngựa bỏ đi. Tháp Lý Hốt Đài nhảy tưng lên, to tiếng mắng theo:
- Khá khen cho Nạp Nha A! Nhà ngươi là một bào thai đẻ non của con chồn xảo trá và con hổ độc ác giao phối sinh ra! Thiết Mộc Chân sẽ giết nhà ngươi, vì nhà ngươi là một tên ác độc phản chủ!
- Nạp Nha A quay ngựa trở lại. Tháp Lý Hốt Đài sợ hãy bước thụt lùi và đã té ngồi xuống đất. Nạp Nha A phá lên cười to, rồi giục ngựa bỏ đi.
Tháp Lý Hốt Đài không dám mắng chửi nữa, khấp khểnh về phía trước.
- Bớ Tháp Lý Hốt Đài! - Thoát Đóa từ trong rừng rậm phi ngựa chạy ra. Tháp Lý Hốt Đài quá vui mừng, lên tiếng gọi:
- Bớ Thoát Đóa! Đúng là nhà ngươi đấy phải không? Hãy mau cứu ta với! Cuộc đời ta không bao giờ quên ngươi!
Thoát Đóa trả lời qua giọng nói gian xảo:
- Không! Này Tháp Lý Hốt Đài, tôi đến đây để nhờ ông cứu tôi!
Tháp Lý Hốt đài ngơ ngác, không hiểu Thoát Đóa muốn nói gì, lên tiếng hỏi:
- Ngươi nói sao?
- Trước kia tôi là Na Khả Nhi của Dã Tốc Cai. - Tháp Lý Hốt Đài vẫn chưa hiểu Thoát Đóa muốn nói gì, đưa ánh mắt kinh ngạc nhìn về phía anh ta, Thoát Đóa nói tiếp - Do lúc bấy giờ ông bỏ rơi mẹ con Kha Ngạch Luân, nên tôi mới rời khỏi họ. Sau đó, đã năm lần bảy lượt ông luôn tỏ ra đối đầu với Thiết Mộc Chân. Bây giờ ông đã hoàn toàn bị thất bại rồi, khiến tôi cũng không còn con đường nào để đi. Vậy thử hỏi Thiết Mộc Chân có thể chịu tha thứ cho ông không?
- Đúng, nhưng bây giờ nhà ngươi tính sao? - Tháp Lý Hốt Đài vẫn chưa thực sự hiểu được ý nghĩa câu nói của Thoát Đóa.
Thoát Đóa đưa tay chỉ vào đầu của Tháp Lý Hốt Đài, rồi lại chỉ vào đầu mình, nói:
- Chỉ còn cách là lấy thủ cấp của ông đi, thì cái đầu của tôi mới giữ được!
Tháp Lý Hốt Đài cả kinh, nghĩ bụng: "Gã này đúng là một tên tiểu nhân phản phúc vô thường".
Thoát Đóa tuốt đao ra. Tháp Lý Hốt Đài sợ hãi té quị xuống đất, kêu lên:
- Đừng! Đừng! Không nên... không nên...!
Thoát Đóa mỉm một nụ cười ghê rợn và bước tới sát Tháp Lý Hốt Đài...
Người Thái Xích Ô gồm trẻ già trai gái ngồi xếp hàng hai bên hẻm núi. Chỉ Nhi Khoát A Đãi dùng giọng nói nài nỉ nói với Tỏa Nhi Hãn Thất Thích:
- Này Tỏa Nhi Hãn Thất Thích đại thúc, tôi van xin chú hãy trói tôi lại - Tỏa Nhi Hãn Thất Thích do dự chưa chịu làm theo.
- Tôi suýt nữa bắn chết Thiết Mộc Chân, e là khó tránh được cái chết!
Tỏa Nhi Hãn Thất Thích lắc đầu. Chỉ Nhi Khoát A Đãi đưa thẳng hai cánh tay ra phía trước và mang cây cung vào lưng, để cho Tỏa Nhi Hãn Thất Thích trói hai tay và cây cung của anh ta lại.
Trên cổ của Thiết Mộc Chân đang rịt một tấm vải trắng còn dính máu, được số người của Bác Nhi Truật, Mộc Hoa Lê, Dã Lặc Miệt, Tốc Bất Đài, Hốt Tất Lai hộ tống từ từ đi ra. Tất cả những người Thái Xích Ô đều đua nhau quì xuống đất, lên tiếng yêu cầu Thiết Mộc Chân:
- Xin Thiết Mộc Chân Khả Hãn, xin ngài đừng chấp mối thù trước kia của chúng tôi, hãy khoan dung cho chúng tôi!
Thiết Mộc Chân tươi cười khoát tay, nói:
- Không phải tôi đã nhờ Tỏa Nhi Hãn Thất Thích nói lại với các người rồi đó sao! Chỉ cần các người không chống trả, bằng lòng qui thuận Thiết Mộc Chân tôi, thì tôi sẽ không bao giờ cướp vợ con, cướp tài sản của các người. Chúng ta đều là người sống ở đồng cỏ, từ trước tới nay hễ nói ra là biết giữ lời hứa. Thiết Mộc Chân tôi cứ nói là phải thực hành. Vậy kể từ nay các vị sẽ như tất cả những người Mông Cổ khác, đều là thần dân của tôi cả!
Mọi người đều dập đầu lạy, nói:
- Tạ ơn Khả Hãn! Tạ ơn Khả Hãn!
Thiết Mộc Chân đưa mắt nhìn qua một lượt, to tiếng nói:
- Ở bộ lạc Thái Xích Ô có một người bắn tên "Mai châm" rất giỏi. Anh ta trước tiên bắn chết con chiến mã của tôi, làm cho đại tướng Bác Nhi Truật của tôi suýt nữa mất mạng. Ngày hôm qua này anh ta lại bắn trúng cổ tôi...
Tốc Bất Đài quát to một tiếng:
- Cái tên khốn kiếp đó ở đâu? Nói mau!
- Tôi ở đây! - Chỉ Nhi Khoát A Đãi bị trói tay bước đến trước mặt Thiết Mộc Chân, Tốc Bất Đài dùng chân đá vào nhượng của anh ta, khiến anh ta té quì xuống mặt đất.
Dã Lặc Miệt, Mộc Hoa Lê, Tốc Bất Dài, Hốt Tất Lai đều tuốt mã tấu ra khỏi vỏ. Thiết Mộc Chân đưa tay lên ngăn mọi người.
- Bắn chết con ngựa vàng miệng trắng của Khả Hãn, khiến cho đại tướng Bác Nhi Truật của ngài suýt nữa mất mạng chính là tôi! Ngày hôm qua bắn trúng cổ ngài cũng chính là tôi! - Chỉ Nhi Khoát A Đãi nói thật tất cả tội trạng của mình, hoàn toàn không che giấu - Nếu như Khả Hãn bảo tôi chết, thì chẳng qua chỉ làm bẩn một vùng đất rộng bằng một bàn tay và tôi cũng không hề có lời oán hận; nhưng nếu không bảo tôi chết, thì Chỉ Nhi Khoát A Đãi tôi sẽ tuân lệnh của vị Khả Hãn anh minh, đi chém nước sâu ra thành hai đoạn, đi đạp đá cứng bể thành từng mảnh. Vậy, việc sống chết của tiểu nhân hoàn toàn do Khả Hãn định đoạt?
- Không che giấu sự thật, dám làm dám chịu, nhà ngươi đúng là một tay hảo hán! - Nói dứt lời, Thiết Mộc Chân chẳng những không tức giận, mà trái lại đưa cao một ngón tay cái lên tỏ ra rất vui vẻ.
Tỏa Nhi Hãn Thất Thích bước tới nói thêm vào cho người bằng hữu:
- Thưa Khả Hãn, Chỉ Nhi Khoát A Đãi có tài bắn tên "Mai châm" trăm phát trăm trúng, nhưng anh ta chỉ bắn vào hai nơi là hoàn toàn sai!
Mọi người có mặt đều cười to. Thiết Mộc Chân nói:
- Tên "Mai châm" còn được gọi là "Giả biệt" vậy từ nay ta đổi tên ngươi lại là "Giả Biệt" nhé!
Chỉ Nhi Khoát A Đãi dập đầu nói:
- Đa tạ Khả Hãn đã đổi tên cho!
- Từ nay về sau trong tay nhà ngươi luôn giữ cung tên "Mai châm", theo hầu sát bên ta không bao giờ rời xa nửa bước, để theo ta giết cường địch, chinh phục cả thiên hạ!
Chỉ Nhi Khoát A Đãi xúc động đến đôi mắt trào lệ, nói:
- Giả Biệt sẽ luôn luôn tuân lệnh Khả Hãn!
Thiết Mộc Chân tươi cười nói:
- Hãy mau đứng lên, Giả Biệt!
Thiết Mộc Chân quay mặt lại hỏi:
- Này Tỏa Nhi hãn Thất Thích, con trai, con gái và rể của ông đâu rồi? Tỏa Nhi Hãn Thất Thích đưa tay lên chỉ, nói:
- Chúng nó ở phía trước.
Vậy hãy dẫn ta đi gặp người ân nhân cứu mạng của ta! - Thiết Mộc Chân vui vẻ đi về phía trước.
Đoàn người của Thiết Mộc Chân đi theo sườn núi, những toán người của Thái Xích Ô đầu hàng đang đứng hai bên cúi đầu chào.
Bỗng cách xa ở phía trước xuất hiện tình trạng lộn xộn. Nhóm người của Mộc Hoa Lê đều cảm thấy căng thẳng. Tỏa Nhi Hãn Thất Thích hốt hoảng nói:
- Xảy ra chuyện rồi!
Sau cuộc chiến, tại nơi dựng lều của người Thái Xích Ô đều bị tàn phá. Đáp Lý Đài đang chỉ huy bộ hạ của ông ta ra tay cướp bóc người Thái Xích ô. Xõa Lạc Đà vừa tranh giành với một tên lính cỗ xe bò của mình, vừa la to:
- Bớ Xích Thích Ôn, anh và cha anh đã nói dối với mọi người! Anh bảo rằng chỉ cần không chống trả, chỉ cần qui thuận Thiết Mộc Chân, thì Thiết Mộc Chân sẽ không cướp vợ con, không cướp tài sản của chúng ta, vậy tại sao bây giờ Thiết Mộc Chân lại cướp xe tôi, cướp đàn bà của tôi vậy?
Xích Thích Ôn chạy tới, đưa tay xô tên đang cướp giật, nói:
- Ngươi hãy buông tay ra! Chỉ cần chúng tôi không chống trả, chỉ cần chúng tôi qui thuận Thiết Mộc Chân, thì Thiết Mộc Chân sẽ không cướp vợ con, không cướp tài sản của mọi người. Chính miệng Thiết Mộc Chân đã nói với cha tôi như thế, vậy tại sao các anh còn dám làm trái lệnh của Thiết Mộc Chân?
Người đang cướp giật đó từ dưới đất lồm cồm bò lên để xin sự giúp đỡ của Đáp Lý Đài:
- Bớ thủ lĩnh, làm sao bây giờ?
Đáp Lý Đài nói:
- Từ xưa tới nay ở vùng đồng cỏ này hễ người chiến bại thì tài sản của họ đều thuộc về người chiến thắng. Muốn giết muốn cướp đều do người Chiến thắng quyết định. Nào, cứ việc cướp đi! Ai chống lại cứ giết chết cho ta! - Bộ hạ của Đáp Lý Đài tràn lên như nước vỡ bờ. Xích Thích Ôn cố chống trả. Đáp Lý Đài tuốt thanh đao ra chỉ vào mặt Xích Thích Ôn, quát:
- Giết chết nó đi!
Mấy tên bộ hạ của Đáp Lý Đài cũng tuốt đao ra khỏi vỏ, nhảy tới trước mặt Xích Thích Ôn. Xích Thích Ôn vội vàng tuốt đao ra chống trả. Có một số người Thái Xích Ô cũng tuốt đao tiếp ứng cho Xích Thích Ôn.
Xõa Lạc Đà từ trên xe rút ra một cây gậy đánh quị mấy tên nhảy lên xe để cướp giật. Nhìn thấy mấy tên cướp giật đó đang bò la bò lết dưới đất, anh ta đắc ý cười to. Một tên lính của Đáp Lý Đài nhân cơ hội anh ta không chú ý, bèn từ phía sau lưng chồm lên. Hợp Đáp An thấy vậy la to:
- Xõa Lạc Đà.... xem chừng!
Nhưng, Xõa Lạc Đà không có phản ứng gì, mà chỉ chăm chú nhìn Hợp Đáp An. Do vậy, thanh đao của tên lính kia đã đâm thẳng vào lưng Xõa Lạc Đà. Anh ta té xuống mà vẫn đưa mắt nhìn Hợp Đáp An, nói:
- Ngươi... ngươi đã hại ta!
- Hợp Đáp An hốt hoảng nhảy xuống xe, chụp lấy Xõa Lạc Đà lay
gọi:
- Bớ Xõa Lạc Đà!...
Đáp Lý Đài đang ngồi trên lưng ngựa, chỉ vào Hợp Đáp An nói:
- Đứa con gái này khá đẹp đấy, vậy nó là của ta. Hãy mang nó đi cho ta! - Mấy tên lính của Đáp Lý Đài cùng xông lên lôi Hợp Đáp An đi.
Dã Lặc Miệt xuất hiện trước mặt những tên lính đó, anh ta vẫn giữ giọng cười cợt nói:
- Khoan đã! Khoan đã! ông cụ Đáp Lý Đài ơi, bộ ông thích cô ta hả? Bộ ông không thấy ông đã già quá rồi sao?
Đáp Lý Đài cầm cây giáo đưa tới trước mặt Dã Lặc Miệt, nói:
- Để ta cho nhà ngươi xem ta có già như nhà ngươi nói không?
Dã Lặc Miệt né tránh mũi giáo. Đáp Lý Đài quát to:
- Bây đâu! Hãy bầm thằng nhóc này ra thành một đống thịt vụn cho ta?
Mấy tên lính tuân lệnh xông tới trước mặt Dã Lặc Miệt. Tình hình trên sườn núi trở nên hết sức hỗn loạn.
Trong cuộc hỗn chiến đó, bọn lính kéo Hợp Đáp An rời khỏi chiến trường. Xích Thích Ôn muốn chạy theo cứu em, nhưng bị toán binh sĩ của Đáp Lý Đài bao vây chận đánh.
Nhóm kỵ mã của Thiết Mộc Chân đã chạy tới nơi. Hợp Đáp An trông thấy Thiết Mộc Chân, vừa khóc vừa la to:
- Bớ Thiết Mộc Chân! Bớ Thiết Mộc Chân!
Tỏa Nhi Hãn Thất Thích cũng hốt hoảng kêu to:
- Bớ Hợp Đáp An!
Thiết Mộc Chân giật mình, hỏi:
- Hợp Đáp An đó hả?
Thiết Mộc Chân và những người tùy tùng bèn phóng ngựa đuổi theo. Bọn binh sĩ thấy Thiết Mộc Chân đến, vội vàng buông bỏ Hợp Đáp An ra. Thiết Mộc Chân nhảy xuống ngựa chạy về phía Hợp Đáp An, gọi tên nàng một cách âu yếm:
- Hợp Đáp An! Hợp Đáp An!
Hợp Đáp An té quị xuống. Thiết Mộc Chân vội vàng đỡ nàng dậy, hỏi:
- Này Hợp Đáp An, xảy ra chuyện gì thế? Hãy nói mau đi!
- Chồng tôi bị người ta giết chết rồi! - Hai mắt Hợp Đáp An trào lệ, lời nói nghẹn ngào - Chính anh trai tôi cũng suýt nữa bị giết chết. Thiết Mộc Chân vội vàng xuống lệnh.
- Này Mộc Hoa Lê, nhà người hãy đi cùng Tỏa Nhi Hãn Thất Thích đến đấy xem sao. Bất cứ xảy ra chuyện gì, cũng phải lập tức dẫn Xích Thích Ôn lại đây gặp ta!
Tỏa Nhi Hãn Thất Thích dẫn Mộc Hoa Lê cùng phóng ngựa đi về phía sườn núi.
Thiết Mộc Chân ôm chặt lấy Hợp Đáp An gọi:
- Này hợp Đáp An, có phải là em thật đấy không?
Hợp Đáp An xô Thiết Mộc Chân ra, quì hai đầu gối xuống đất, nói:
- Thiết Mộc Chân... Khả Hãn ơi! Tôi chỉ là Hợp Đáp An nô lệ ty tiện, chuyên vắt sữa ngựa! - Vừa nói nàng vừa dập đầu lạy.
Thiết Mộc Chân dùng hai tay đỡ Hợp Đáp An lên, nói:
- Không, Hợp Đáp An, em là ân nhân của tôi. Hai đầu gối của em hết sức cao quí, vậy từ nay về sau đừng quì trước mặt tôi nữa. Mau, đứng dậy mau!
Hợp Đáp An đứng lên, nói:
- Đa tạ Khả Hãn! - Dứt lời nàng bước lùi ra phía sau rồi khom người thi lễ.
Thiết Mộc Chân cảm thấy Hợp Đáp An có thái độ xa cách mình, bèn hỏi:
- Em đã có chồng rồi ư?
- Phải!
- Thế hả? Có phải người của anh giết chết chồng em không? Hai vợ chồng em có tình cảm sâu đậm lắm phải không?
- Tôi không biết cái chết của anh ấy, là điều tốt đối với tôi hoặc là điều tốt đối với anh ấy? - Hợp Đáp An nở một nụ cười rất đau khổ.
- Nếu nói vậy thì em cũng không thích anh ta lắm?
- Nhưng anh ấy đã chết rồi! Hợp Đáp An thở dài, nói tiếp - Không phải chết trong chiến tranh, mà chết vì sự thất tín của Khả Hãn!
Hợp Đáp An quay lưng bỏ đi. Thiết Mộc Chân nghiến chặt hai hàm răng, vừa mới định nhảy lên lưng ngựa thì trông thấy số người của Dã Lặc Miệt cùng thúc ngựa chạy tới. Ở phía sau Tỏa Nhi Hãn Thất Thích, Xích Thích Ôn, Dã Lặc Miệt và Mộc Hoa Lê cũng vội vàng chạy tới. Thiết Mộc Chân vừa nhìn thấy Xích Thích Ôn bèn hỏi Tỏa Nhi Hãn Thất Thích:
- Đây là Xích Thích Ôn phải không?
- Chính là nó!
Xích Thích ôn vội vàng quì xuống đất nói:
- Thưa, Thiết Mộc Chân Khả Hãn!
- Thôi được, anh hãy ở lại nơi lều trướng của tôi - Thiết Mộc Chân quay đầu hỏi - Này Tỏa Nhi Hãn Thất Thích, ở đó xảy ra chuyện gì vậy?
Tỏa Nhi Hãn Thất Thích lắc đầu thở dài, nói:
- Thưa Khả Hãn, thằng rể của tôi bị họ giết chết. Nếu tôi đến chậm một tí thì ngay đến Xích Thích Ôn cũng bị họ giết rồi!
Thiết Mộc Chân giật mình, hỏi:
- Tại sao vậy? Tại sao họ lại giết các người?
- Tối hôm qua cha tôi lén trở về Cổ Liệt Diên của người Thái Xích Ô, bảo tôi đi loan truyền cho tất cả mọi người biết là ngài đã hứa, chỉ cần không chống trả, chỉ cần qui thuận Khả Hãn, thì Khả Hãn sẽ không cướp vợ con tài sản của mọi người - Xích Thích Ôn nói với Thiết Mộc Chân vì anh ta tỏ ra thật khó hiểu - Thế nhưng đám người kia lại cứ thẳng tay cướp đoạt tài sản của bá tánh người Thái Xích Ô. Tôi và đứa em rể của tôi tranh cãi với họ, họ bảo chúng tôi là người thân tín của Tháp Lý Hốt Đài và sách động người Thái Xích Ô chống lại Khả Hãn!
Thiết Mộc Chân cả giận, nói:
- Ai lại dám làm như vậy? Này Mộc Hoa Lê, tại sao nhà ngươi không bắt bọn đáng chết đó dẫn đến đây cho ta?
- Thưa Khả Hãn, họ chính là số người của Đáp Lý Đài, thúc thúc của ngài! - Mộc Hoa Lê cảm thấy mình không thể làm gì khác hơn.
Thiết Mộc Chân lộ sắc kinh ngạc. Sự tức giận đã tích chứa từ lâu trong lòng, nay bỗng bừng bừng nổi dậy. Thiết Mộc Chân nhảy lên lưng ngựa chạy bay về phía đang xảy ra chuyện rắc rối. Mộc Hoa Lê cũng thúc ngựa chạy theo.
Tại khu vực dựng lều của người Thái Xích Ô, bọn binh sĩ của Đáp Lý Đài chất tất cả đồ đạc do họ cướp được lên một hàng xe bò đang đậu định chở đi về.
Thiết Mộc Chân chận đường họ lại, dùng đôi mắt uy nghiêm nhìn thẳng vào chúng. Tất cả bọn chúng đều khiếp sợ, dừng xe đứng yên.
Đáp Lý Đài đang ở phía sau liền thúc ngựa đi tới. Khi trông thấy Thiết Mộc Chân ông ta bèn nói:
- Này Thiết Mộc Chân, ngươi định làm gì vậy?
Thiết Mộc Chân nghiến răng quay sang Bác Nhi Truật nói:
- Các ngươi còn chờ gì nữa?
Số người của Dã Lặc Miệt liền nhảy tới quật ngã Đáp Lý Đài xuống ngựa, rồi trói ông ta lại.
Đáp Lý Đài nằm trên mặt đất la to:
- Bớ Thiết Mộc Chân, ta là chú của ngươi!...
- Hôm nay tôi phải cho các người biết, tôi là Khả Hãn của các người - Thiết Mộc Chân giận dữ nói tiếp - Đã tuyên bố là Khả Hãn thì là Khả Hãn! Các người phải phục tùng Khả Hãn của các người!
Nói dứt lời, Thiết Mộc Chân quay ngựa bỏ đi.
Đáp Lý Đài giãy giụa la to:
- Thả ta ra! Bớ Thiết Mộc Chân, ngươi hãy thả ta ra!
Trong một hẻm núi khác, Trát Mộc Hợp dẫn mấy tên tàn binh bại tướng đang nằm nghỉ trên mặt đất.
Trát Hợp Cảm Bất dẫn mấy chục kỵ binh truy đuổi. Sau khi họ quanh qua một đỉnh núi thấp, nhìn thấy số người của Trát Mộc Hợp. Trát Hợp Cảm Bất dùng roi ngựa chỉ về hướng đó, các binh sĩ liền quất ngựa truy đuổi.
Trát Mộc Hợp thấy bị phát hiện, vội vàng nhảy lên lưng ngựa bỏ chạy. Số người của Trát Hợp Cảm Bất xông vào hẻm núi. Trát Mộc Hợp cùng bọn thân binh thúc ngựa chạy nhanh hơn. Mấy chục kỵ mã của Trát Hợp Cảm Bất vẫn bám sát theo không buông tha.
Trên một sườn núi cạnh đó, hai cha con Thoát Hắc Thoát A, Đáp Diệc Nhi Ngột Tôn và Xích Lặc Cách Nhi đang cùng đứng. Xích Lặc Cách Nhi đưa tay chỉ xuống hẻm núi, nói:
- Xem kìa, Trát Mộc Hợp đã chạy vào một hẻm núi không có lối ra!
- Thưa cha, quân đuổi theo không đông, vậy chúng ta hãy xuống cứu ông ấy đi nào! - Người con trai lớn của Thoát Hắc Thoát A là Hốt Đô đề nghị cứu Cổ Nhi Hãn của họ.
Thoát Hắc Thoát A ngăn lại một cách quả quyết:
- Đừng! Làm như thế sẽ bị lộ tông tích của chúng ta. Vậy chúng ta hãy im lặng rời đi là tốt nhất! - Nói dứt lời, ông ta thúc ngựa vượt lên một đỉnh núi thấp rồi chạy xuống phía bên kia. Bộ hạ của ông ta cũng thúc ngựa chạy theo. Trên sườn núi chỉ còn lại một người duy nhất, đó là Xích Lặc Cách Nhi.
Số người của Trát Mộc Hợp chạy tới cuối hẻm núi thì một thân binh la to:
- Bớ Cổ Nhi Hãn! Hẻm núi này là hẻm núi cùng không có lối ra!
Trát Mộc Hợp cho ngựa chạy một vòng để xem xét. Trát Hợp Cảm Bất truy đuổi đến nơi, dẫn binh sĩ bao vây Trát Mộc Hợp. Ông này vừa thúc ngựa cho chạy vòng quanh vừa nói với Trát Mộc Hợp:
- Này Trát Mộc Hợp, nhà ngươi không chạy thoát đâu, vậy hãy xuống ngựa đầu hàng đi!
- Đây là do trời xanh khiến ta chọn lựa hẻm núi này, để ta đi tận cùng cuộc đời của ta! - Trát Mộc Hợp gượng cười nói tiếp - Ta không có gì để nói nữa. Ta có thể đầu hàng. Nhưng, các người hãy giao ta cho Thiết Mộc Chân để người an đáp tốt của ta quyết định xem ta phải chết cách nào?
Trát Hợp Cảm Bất nói:
- Được! ông cũng là một con chim đại bàng trên thảo nguyên, vậy tôi sẽ làm đúng theo nguyện vọng của ông.
Trát Mộc Hợp cắm thanh đao xuống đất.
Màn đêm bao phủ chiếc lều to của Thiết Mộc Chân. Bên trong gian lều Hợp Đáp An đang thay thuốc cho vết thương của Thiết Mộc Chân. Nàng quan tâm hỏi:
- Còn đau không?
Thiết Mộc Chân cầm lấy tay nàng, gọi:
- Hợp Đáp An!
Thiết Mộc Chân kéo Hợp Đáp An đến sát bên mình, mặt kề mặt nói:
- Này Hợp Đáp An, 23 năm về trước, trong khi Tháp Lý Hốt Đài bắt tôi mang về bộ lạc Thái Xích Ô, định chặt đầu tôi để tế cờ. Cũng may lúc đó có hai cha con em không ngại nguy hiểm sẽ bị giết hết cả nhà, đối đãi tốt với tôi, giúp đỡ tôi. Chính nhờ có gia đình của em, Thiết Mộc Chân tôi mới có được ngày hôm nay. Ơn to đó tôi vẫn chưa báo đáp được, nên trong lòng hết sức ái ngại. Không ngờ hôm nay lại được gặp mặt nhau, thủ hạ của anh đã giết lầm chồng em, làm cho anh cảm thấy càng có lỗi hơn đối với em... Hợp Đáp An...
Hợp Đáp An bụm mặt khóc:
- Thiết Mộc Chân!...
Thiết Mộc Chân thò tay âu yếm vuốt mớ tóc trên đầu Hợp Đáp An, nói:
- Này Hợp Đáp An, xin em đừng dùng nước mắt để tô đậm thêm nỗi ái ngại trong lòng anh nữa?
Hợp Đáp An cố nuốt nước mắt, ngửa mặt nhìn lên. Thiết Mộc Chân chậm nước mắt cho nàng, nói:
- Em hãy hứa với anh là quên đi nỗi bất hạnh ngày hôm nay. Anh sẽ mang đến hạnh phúc cho em, để em có thể hưởng được hết tất cả phú quí vinh hoa ở trên đời này!
- Em không có phước lớn như thế đâu, đừng làm vậy khiến em bị tổn thọ!
Thiết Mộc Chân nắm chặt cánh tay của Hợp Đáp An, nói:
- Em có mà! Anh cho em thì em sẽ có tất cả!
Hợp Đáp An nói với giọng van xin:
- Thưa Khả Hãn, tuyệt đối không nên làm như vậy!
Thiết Mộc Chân lấy làm lạ, hỏi:
- Này Hợp Đáp An chả lẽ em quên mất chuyện 23 năm về trước, hai chúng mình đã sống cạnh nhau qua nhiều ngày đêm giữa đống lông cừu đấy sao?
- Em làm sao có thể quên được chứ?
Thiết Mộc Chân nói qua giọng hết sức âu yếm:
- Thanh đao cột trên đuôi ngựa có thể rơi xuống đầu anh bất cứ lúc nào. Nhưng chính nhờ có em, nhờ người con gái mà trong đời lần đầu tiên anh gần gũi, đã dùng lồng ngực ấm áp của mình sưởi ấm quả tim băng giá của anh; dùng mối tình gái trai nồng nhiệt để xua đuổi đi nỗi sợ hãi và nỗi thống khổ đang bao vây anh. Đúng thế, về sau anh đã cưới vợ có con, nhưng anh không bao giờ có thể quên được em, không bao giờ quên được tấm chân tình thuần khiết của em!
Hợp Đáp An nói ấp úng:
- Thật...thế... hả?
Thiết Mộc Chắn ôm lấy Hợp Đáp An, nói:
- Em hãy bằng lòng đi, hãy quên đi sự bất hạnh ngày hôm nay, để luôn sống bên cạnh anh, để anh được dịp báo đáp lại những ân tình ngày xa xưa đó!
- Ôi! Thiết Mộc Chân ơi!
Hai dòng lệ nóng trào ra hai khóe mắt của Hợp Đáp An và lăn xuống đôi má...
Bên ngoài đại trướng của Thiết Mộc Chân, Hốt Tất Lai đang dẫn Nạp Nha A đi tới và nói với Mộc Hoa Lê:
- Này Mộc Hoa Lê, người này muốn vào ra mắt Khả Hãn.
- Có phải bắt được Tháp Lý Hốt Đài đấy không?
- Không phải.
Mộc Hoa Lê nói qua thái độ đầy bí mật:
- Nếu vậy thì đừng khuấy rầy sự nghỉ ngơi của Khả Hãn, chờ sáng mai rồi sẽ tính!
Trời vừa hừng sáng, Thiết Mộc Chân cũng vừa thức giấc, hốt hoảng ngồi dậy sờ soạn và lên tiếng gọi:
- Hợp Đáp An, Hợp Đáp An đâu?
Hợp Đáp An đang quì trên mặt đất, đáp:
- Nô tỳ có mặt đây!
Thiết Mộc Chân lộ sắc ngạc nhiên, hỏi:
- Hợp Đáp An, em quì ở đó làm chi vậy? Lại đây, lại đây ngồi lên chiếc giường lát thảm của anh đây.
Hợp Đáp An với một sắc mặt trang trọng, dập đầu nói:
- Thưa Khả Hãn, 23 năm trước Hợp Đáp An tôi từng nói, là tôi không bao giờ dám đèo bồng, dám làm vợ của ngài!
- Em nói chi lạ thế? Anh sẽ cưới em ngay bây giờ, ngay bây giờ!
Hợp Đáp An từ chối:
- Không, không thể được!
- Có phải em sợ Bột Nhi Thiếp không? Anh là Khả Hãn, anh muốn làm gì có ai ràng buộc được anh chứ.? Anh yêu thích em, thì có thể cưới em, mau lại đây!
- Không, thưa Khả Hãn? - Hợp Đáp An thối lui ra sau nói tiếp - Tôi chỉ có một nguyện vọng là làm nô tỳ cho ngài, để hầu hạ ngài suốt cả cuộc đời!
- Anh, anh muốn em làm thứ phi cho anh?
Hợp Đáp An dập đầu lạy, nói: - Thưa Khả Hãn, nô tỳ không dám! Giờ nô tỳ xin lui ra.!
- Hợp Đáp An, em không thể xa rời anh, anh đang cần tới em!
- Tôi có dựng một chiếc lều Mông Cổ ở cạnh đây, nếu Khả Hãn có việc chi cần thì nô tỳ sẽ làm. Khả Hãn có thể cho người gọi nô tỳ bất cứ lúc nào!
Hợp Đáp An đứng lên lùi ra sau mấy bước, rồi lại quì xuống nói:
- Hợp Đáp An có một lời xin này.
Thiết Mộc Chân nói:
- Em cứ nói đi!
- Xin Khả Hãn hãy tha cho Đáp Lý Đài, tôi không muốn vì tôi mà hai chú cháu của Khả Hãn lại bất hòa với nhau.
- Không, anh bắt ông ta là do ông ta miệt thị uy quyền Khả Hãn của anh.
Nhưng lỗi lầm của ông ta là do em mà ra. Cho dù Khả Hãn trừng phạt ông ta là đúng, cũng sẽ không tránh khỏi có người cho rằng do Khả Hãn vì muốn báo đáp cái ơn cứu mạng của em, nên mới có thái độ thiếu công bằng. Cho nên xin Khả Hãn hãy tha cho ông ấy. - Nói tới đây nàng lại dập đầu xuống đất.
Thiết Mộc Chân thở dài, nói:
- Thôi được, anh sẽ tha cho ông ta.
- Đa tạ Khả Hãn - Hợp Đáp An đứng lên lui ra ngoài. Thiết Mộc Chân cảm thấy hết sức bùi ngùi, xót xa.
Thiết Mộc Chân đi chậm chạp ra bên ngoài chiếc lều, nói với Tốc Bất Đài đang gác cửa:
- Này Tốc Bất Đài, nhà ngươi hãy đi thả Đáp Lý Đài ra.
Tốc Bất Đài tuân lệnh rời đi. Mộc Hoa Lê liền bước tới báo cáo:
- Thưa Khả Hãn, có hai người Thái Xích Ô yêu cầu vào ra mắt Khả Hãn. Một người đến hồi tối hôm qua và một người khác mới vừa đến hồi sáng sớm này. Cả hai người đều có tin tức của Tháp Lý Hốt Đài. Thiết Mộc Chân thở phào, nói:
- Được rồi, hãy để họ vào ra mắt ta.
Thiết Mộc Chân trở vào đại trướng ngồi cao trên ghế chính giữa, còn các tướng thì chia thành hai hàng đứng hai bên. Đại tướng Hốt Tất Lai dẫn Nạp Nha A và Thoát Đóa bước vào trướng. Cả hai đều quì xuống đất. Thiết Mộc Chân hỏi:
- Các người xin ra mắt ta, vậy có gì để nói?
Nạp Nha A tỏ ra hết sức sợ sệt, đáp:
- Tôi đến đây để xin tội!
Thoát Đóa phấn khởi nói:
- Tôi đến đây để báo công!
Thiết Mộc Chân lấy làm lạ, chú ý nhìn cả hai người, hỏi:
- Hả? vậy người đến đây xin tội hãy nói trước, nhà ngươi có tội gì?
Nạp Nha A đem sự thật mình đã thả cho Tháp Lý Hốt Đài bỏ trốn, kể lại đúng như sự thật:
- Giữa lúc bộ hạ của Tháp Hốt Lý Đài đua nhau bỏ trốn, tôi đã giúp cho ông ta thoát khỏi vòng vây của đại quân thuộc bộ lạc Khất Nhan.
- Hả? Anh trung thành với ông ta đến thế sao? Vậy tại sao bây giờ ông lại đến đây nương nhờ tôi?
- Tháp Lý Hốt Đài là một gã "Khất Lân Thốc Hắc", không xứng đáng để cho tôi trung thành. Sở dĩ tôi cứu ông ta là tôi không muốn bỏ rơi người chủ cũ, trong khi Khả Hãn ngài là một vị anh hùng thảo nguyên mà ai ai cũng kính mộ, cho nên tôi mới liều chết tới đây xin nương tựa ngài!
Thiết Mộc Chân rời chỗ ngồi, đi một vòng chung quanh Nạp Nha A, bỗng lên tiếng hỏi:
- Nhà ngươi tên là gì?
- Thưa, tên là Nạp Nha A.
- Có phải nhà ngươi là người có sức mạnh kéo lùi cỗ xe bò đang đi tới đó không?
- Xin Khả Hãn đừng cười cho?
Nhà ngươi có biết giữa ta và Tháp Lý Hốt Đài có mối thù không đội trời chung không?
- Thưa biết?
- May mà nhà ngươi còn biết - Thiết Mộc Chân đi trở về chỗ ngồi, quay sang người kia lên tiếng hỏi - Còn người báo công cũng nói cho ta nghe thử.
Thoát Đóa mở chiếc bao ra, lộ vẻ đắc ý nói:
- Xin Khả Hãn xem đây, đây là chiếc đầu của Tháp Lý Hốt Đài!
Thiết Mộc Chân giật mình, hỏi:
- Phải không? Này Nạp Nha A, nhà ngươi hãy xem thử, có phải là chiếc đầu của Tháp Lý Hốt Đài hay không?
Nạp Nha A đáp:
- Tôi không xem!
Thiết Mộc Chân một lần nữa lại cảm thấy ngạc nhiên, nói:
- Hả? Vậy hãy cho gọi Xích Thích Ôn tới đây!
Hốt Tất Lai bước ra khỏi trướng, dẫn Xích Thích Ôn đi vào. Xích Thích ôn quì xuống nói:
- Thưa Khả Hãn?
Thiết Mộc Chân chỉ vào đầu người hỏi Xích Thích Ôn:
- Này Xích Thích ôn, nhà ngươi nhìn kỹ xem, đây có phải là thủ cấp của Tháp Lý Hốt Đài hay không?
Xích Thích ôn xem qua chiếc đầu người trong bọc, rồi tâu:
- Không sai, đây chính là đầu của Tháp Lý Hốt Đài?
Thiết Mộc Chân tỏ ra hết sức vui sướng, nói:
- À, đó là một công to, vậy nhà ngươi tên gọi là gì?
Thoát Đóa trong nhất thời không dám nói rõ tên thực của mình, ấp úng nói:
- Tôi... tôi...
Đến chừng đó Xích Thích Ôn mới nhìn thấy Thoát Đóa, nói:
- Thoát Đóa ư? Chính ông đã giết chết Tháp Lý Hốt Đài hả?
Thiết Mộc Chân bỗng đứng phắt dậy, hỏi:
- Ai?!
Thoát Đóa dập đầu xuống đất, nói:
- Thưa tôi, tôi là Thoát Đóa.
Mông Lực Khắc sấn tới chụp lấy Thoát Đóa, nói:
- Té ra nhà ngươi vẫn chưa chết ư? - Nói dứt lời, ông ta tuốt đoản đao ra định giết chết Thoát Đóa.
Thoát Đóa la to:
- Khoan! Tôi còn có lời xin nói:
Thiết Mộc Chân quát:
- Nói!
Mông Lực Khắc xô Thoát Đóa ra. Anh ta ấp úng một lúc mới nói:
- 30 năm trước, tôi bị sự uy hiếp của Tháp Lý Hốt Đài, nên mới rời bỏ Kha Ngạch Luân phu nhân và anh em của Khả Hãn. Tháp Lý Hốt Đài là nguồn gốc của mọi thứ tội ác. Cho nên, khi Nạp Nha A buông tha cho tên Tháp Lý Hốt Đài đáng ghét này thì tôi đã bắt hắn giết đi báo thù cho Kha Ngạch Luân phu nhân và cũng báo thù cho thủ lĩnh Dã Tốc Cai, vậy xin Khả Hãn nghĩ tới cái công ngày hôm nay để tha chết cho tôi!
Mông Lực Khắc bước ra khỏi đội ngũ tâu:
- Thưa Khả Hãn, chính anh ta đã giết chết cha tôi là Sát Thích Hợp, vậy xin Khả Hãn hãy trả thù giúp cho tôi!
- Hãy giết hắn? Hãy giết hắn! - Các bộ tướng đều đồng thanh la hét.
- Này Thoát Đóa, hôm nay ta phải giết nhà ngươi! - Thiết Mộc Chân đứng lên dùng một giọng nói quả quyết nói tiếp - Không phải do nhà ngươi đã tiếp tay Tháp Lý Hốt Đài suýt nữa đã giết chết ta, mà do nhà ngươi trước kia đã phản bội thủ lĩnh của nhà ngươi, tức là phụ thân của ta và bây giờ nhà người lại phản bội người chủ của ngươi là Tháp Ly Hốt Đài. Theo luật lệ của vùng thảo nguyên, phàm ai phản bội lại chủ nhân của mình đều không thể để cho sống sót. Hãy kéo hắn đi! - Na Khả Nhi cùng xốc nách kéo Thoát Đóa vốn đã té quị và mềm nhũn trên mặt đất ra ngoài.
- Thưa Khả Hãn, xin cho phép tôi được giết chết tên ác nhân này để trả thù cho ông nội tôi là Sát Thích Hợp - Người con trai của Mông Lực Khắc là Khoát Khoát Xuất lên tiếng thỉnh mệnh.
Thiết Mộc Chân khẽ gật đầu. Khoát Khoát Xuất đi theo ra ngoài.
Thiết Mộc Chân quay sang Nạp Nha A nói:
- Này Nạp Nha A, nhà ngươi có thể ở sát bên cạnh ta để làm Na Khả Nhi cho ta.
Mông Lực Khắc ngạc nhiên nói:
- Thưa Khả Hãn, hắn từng tiếp tay cho kẻ thù bất cộng đáy thiên của Khả Hãn, vậy Khả Hãn để hắn được sống bện cạnh mình có đáng tin cậy không?
- Không! Một người không bỏ rơi chủ cũ thì chắc chắn người đó sẽ trung thành với người chủ mà họ phụng sự - Thiết Mộc Chân nói qua giọng quả quyết - Anh ta ngay đến một người như Tháp Lý Hốt Đài mà cũng không phản bội, bỏ rơi, vậy anh ta không trung thành với tôi hay sao?
Nạp Nha A cảm kích dập đầu lạy tạ.
- Tạ ơn Khả Hãn.
Tháp Lý Hốt Đài của bộ lạc Thái Xích Ô là hậu duệ đích tôn của Yểm Ba Hài Hãn, là một kẻ thù chính trị, một đối thủ trong việc tranh đoạt ngôi vị Khả Hãn của cha con Thiết Mộc Chân. Sau khi Dã Tốc Cai chết, chính con người này đã tạo ra bao nhiêu tai họa cho gia đình của Thiết Mộc Chân. Sự tiêu diệt bộ lạc Thái Xích Ô đã dẹp bỏ đi một chướng ngại to lớn trên bước đường thống nhất Mông Cổ của Thiết Mộc Chân. Trong khi đó, mấy bộ tướng dưới tay của Tháp Lý Hốt Đài như Giã Biệt, Nạp Nha A, v.v... lại trở thành những trợ thủ đắc lực nhất là cũng là những bậc anh hùng một thuở đã giúp cho Thiết Mộc Chân chinh phục thiên hạ.
Thành Cát Tư Hãn Thành Cát Tư Hãn - Du Trí Tiên & Chu Diệu Đình Thành Cát Tư Hãn