There is a wonder in reading Braille that the sighted will never know: to touch words and have them touch you back.

Jim Fiebig

 
 
 
 
 
Tác giả: Vong Ngữ
Thể loại: Tiên Hiệp
Biên tập: tranloi
Upload bìa: Minh Khoa
Số chương: 1737 - chưa đầy đủ
Phí download: 31 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 5865 / 83
Cập nhật: 2016-08-02 12:49:32 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 805: Thông Đạo [2/2]
iểu tử Thái Thanh Môn, tông môn các người cũng chỉ biết một loại công pháp này thôi sao." Từ bên trong Minh Ngục lại truyền ra âm thanh nam tử tóc tím đang giận quá hóa cười, đồng thời vùng ánh sáng màu đen theo những tiếng ầm ầm vang lên liền mơ hồ có khí diễm màu tìm nhè nhẹ thẩm thấu ra.
Liễu Minh nghe thế, sắc mặt lập tức có chút khó coi.
Giờ phút này hắn dù đã đuổi một mạch theo sát gã kia được không ít nhưng vẫn còn ở chỗ sau lưng thanh niên tóc tím hơn mười trượng mà các loại bí thuật và Thú Giáp quyết cùng Long Hổ Minh Ngục Công cùng thả ra tạo ra gánh nặng lớn lên thân thể đồng thời làm hao hụt pháp lực của hắn không nhỏ.
Hắn từng nghĩ tới việc thả ra Cốt Hạt, Phi Lâu hoặc là phù lục Hoàng Cân lực sĩ để trì hoãn tên kia nhưng những thứ này đều là vật sống nên có lẽ cũng sẽ chịu ảnh hưởng của cấm chế trọng lực tại đây. Về phần bảo vật như Hư Không Kiếm thì với tình hình lúc này cũng không thích hợp để sử dụng.
Thanh niên xe bạc thì trái lại, y sử dụng khôi lỗi kim mã tuy rằng cũng bị trọng lực hạn chế nhưng nhờ uy năng bản thân hỗ trợ nên đuổi sát theo cực nhanh, thoáng cái đã thu nhỏ được khoảng cách với nam tử tóc tím kia.
Liễu Minh thấy vậy đành phải một lần nữa cắn răng một cái, điều động tất cả số pháp lực chẳng còn sót lại nhiều lắm trong người quán nhập vào các phần trong cơ thể, tức thì trong người có một tràng tiếng nổ vang truyền ra, hai chân hắn đột nhiên vừa thô vừa to thêm một vòng, trên mặt nổi lên một đường gân xanh dài mảnh có thể trông thấy rõ xong thoáng cái tốc độ của hắn lại tăng lên mấy phần.
Kết quả qua thời gian chỉ vài hơi thở, một tiếng ầm ầm từ phía trước truyền đến, Minh Ngục màu đen chỉ cách bàn thờ vẻn vẹn có mười trượng ầm ầm tung tóe bung ra, từng đoàn từng đoàn khí diễm cuồn cuộn tỏa ra xong lập tức thôn phệ gần như sạch sẽ toàn bộ mảng ánh sáng màu đen.
"Chỉ là Long Hổ Minh Ngục Công mà cũng muốn ngắn cản ta. Thực sự là buồn cười!" Âm thanh rống giận của nam tử tóc tím từ trong khói tím truyền ra, tựa hồ nó còn mang theo bí thuật công kích tinh thần nào đó khiến Liễu Minh ở gần đó khi mới bước đi được một chút nghe xong thì sắc mặt liền trở nên trắng nhợt, thân hình đột nhiên hơi chậm lại.
Ngay trong thời điểm này, thanh niên xe bạc khống chế kim mã ngân xa lại bỗng nhiên đuổi tới rồi "vèo" một tiếng từ bên cạnh Liễu Minh vượt lên, bước vào vị trí thứ hai.
Nam tử tóc tím với điều này lại trông như chẳng thấy, chỉ lật tay lấy ra một tấm phù lục tỏa ánh sáng đen mờ dán lên người sau đó lần nữa hóa thành một đóa sen đen, tiếp tục bay về phía trước.
Chỉ là lúc này đây, hắn chỉ bay được vẻn vẹn có năm, sáu trượng liền ngừng lại nhưng khoảng cách với bàn thở chỉ còn có hai, ba trượng thôi!
Có điều lúc này nam tử tóc tím này rõ ràng đã phải chịu trọng lực không biết lớn hơn lúc đầu bao nhiêu lần, trên mặt gã nổi gân xanh, bộ dáng bước chân rất gian nan.
Hiển nhiên dù là hắn thì ở mấy bước cuối cùng này cũng không thể nhẹ nhàng như thế mà có thể đi qua được.
Lúc này thanh niên xe bạc giơ tay áo lên, một viên châu vàng mờ mờ lớn hơn tấc bay ra đồng thời mười ngón tay y bắt đầu biến hóa liên tục rồi liên tiếp đánh ra mấy đạo pháp quyết lên trên viên châu.
Viên châu xoay tròn một vòng trong không trung xong nhoáng cái liền đột nhiên biến mất vô tung vô tích.
Một khắc sau, không gian phía trên đỉnh đầu nam tử tóc tím chấn động, viên châu thình lình vô thanh vô tức hiện ra, âm thành phừng vừa vang lên, nó bỗng nhiên hóa thành một con đồng nhân khôi lỗi khổng lồ cao hơn mười trượng, thế như Thái Sơn áp đỉnh đè xuống.
Liễu Minh thấy vậy vui vẻ, hai tay rung rung một cái rồi một lần nữa bắt đầu thi triển Long Hổ Minh Ngục Công, một tiếng rồng ngâm vang lên sau đó năm con vụ giao màu đen từ phía sau nối đuôi nhau xông lên đồng thời năm con hợp nhất giữa không trung, hóa thành một con vụ giao khổng lồ phóng về phía trước.
Nam tử tóc tím tức giận gầm lên một tiếng. Gã bỗng nhiên đánh một quyền vào không trung, tức thì một đoàn quyền ảnh cực lớn rời tay bay vụt ra.
"Ầm" một tiếng.
Đồng nhân cực lớn trên không trung thoáng quay cuồng, cuối cùng bị quyền ảnh đánh cho thoáng rung động trên không trung, không có rơi xuống ngay được.
Nhưng vào lúc này, vụ giao khổng lồ từ chỗ gần đó gào thét vọt tới.
Nam tử tóc tím tuy cũng đánh ra một quyền, ngay lập tức đấm nổ tung đầu con cự giao này nhưng thân hình mang theo lực lượng khổng lồ của vụ giao lại bổ tới khiến hắn loạng choạng chúi người lùi lại hai bước.
Liễu Minh thấy vậy, một tay nhanh chóng điểm một cái vào không trung.
Phần còn sót lại của vụ giao lập tức nổ tan ra, hóa thành sương mù màu đen cuồn cuộn đoạn nhoáng cái đã vây hãm nam tử tóc tím vào bên trong.
Đúng lúc này, khôi lỗi đồng nhân cực lớn từ trên không trung lại ầm ầm đáp xuống.
Một tiếng vang thật lớn!
Cả thông đạo liền rung động kịch liệt, khôi lỗi đồng nhân mang theo man lực kinh người trấn áp nam tử tóc tím trong đám sương mù ở dưới chân khiến gã nhất thời không cách nào đứng dậy nổi.
Liễu Minh thấy thế thì cực kỳ vui mừng, khói đen trên hai chân quay cuồng, tiếng từ đó vang lên rồi hai ảo ảnh vụ giao màu đen lại một lần được huyễn hóa ra, hắn mãnh liệt đề khí, thân hình bỗng nhiên lóe lên rồi liền bắt kịp thanh niên xe bạc ở phía trước.
Lúc này, khoảng cách của bọn hắn với bàn thờ chỉ vẹn vẹn còn có bảy tám trượng.
Thanh niên xe bạc thấy thế mặt biến sắc, lúc này cũng chẳng để tâm đến đồng nhân cực lớn, thu kim mã ngân xa đã hành động chậm chạp lại đồng thời lấy ra tấm phù lục màu vàng dán lên người, một hồi ánh sáng màu vàng kim lóe lên xong sau lưng y lại huyễn hóa ra một một đôi cơ quan phi sí, song song đó chân y có lửa bốc lên, thình lình sinh ra một cặp bánh xe đỏ thẫm, xoay vòng một cái rồi cuồn cuộn lao đi.
Hai người gần nhự cùng tiến tới, khó phân cao thấp.
Chú giải:
Kim mã ngân xa: Ngựa màu vàng kim và xe bạc.
Nhục sí: cánh thịt
Phi sí: cánh bay.
Đồng nhân khôi lỗi: con rối hình người làm bằng đồng.
Ma Thiên Ký Ma Thiên Ký - Vong Ngữ Ma Thiên Ký