H
ọ còn phóng mười phút nữa như vậy. Chợt có hai chấm đen tách ra khỏi mảng tối, tiến lên, to dần và càng to ra càng rõ hình thù hai kỵ sĩ. - Ô, ô! - D Artagnan nói, - họ tiến đến chúng ta đấy. - Mặc xác những kẻ đi đến, - Porthos nói. - Ai đi kia? - Một giọng ồ ồ hô lên. Ba kỵ sĩ vẫn lao, chẳng dừng lại mà cũng chẳng trả lời tuy nhiên người ta nghe thấy tiếng kiếm rút ra khỏi vỏ và tiếng cò súng lách cách của hai bóng đen. - Ngậm dây cương vào miệng! - D Artagnan bảo. Porthos hiểu y và cả hai người lấy tay trải rút súng ngắn ở bao dưới yên ra và lên cò súng. - Ai kia? - Lại một tiếng quát vang lên. - Không được tiến thêm một bước nếu không sẽ chết! Porthos hầu như bị nghẹt thở vì bụi và miệng nhai dây cương như ngựa nhai hàm thiếc, đáp: - Ghê nhỉ! Chúng ta đã thấy khối chuyện ghê gớm hơn thế! Anh vừa dứt lời, thì hai bóng đen chặn đường lại và dưới ánh sao lấp lánh những nòng súng đang hạ thấp xuống. - Lùi lại ngay? - D Artagnan quát to, - nếu không chính các ngươi sẽ chết! Hai phát súng ngắn đáp lại lời doạ ấy, nhưng hai người công kích đã xông lên nhanh đến nỗi cùng lúc đó đã nhào vào địch thủ. Một phát súng thứ ba vang lên do d Artagnan bắn sát đầu họng súng và kẻ thù của anh ngã gục. Còn Porthos va vào địch thủ của mình mạnh đến nỗi mặc dầu thanh kiếm của anh đã bị gạt ra, anh đã hất hắn ngã lăn ra cách ngựa anh mười bước. - Kết liễu đi, Mouston, kết liễu đi!- Porthos bảo. Và anh lao lên phía trước cùng bạn mình đã lại tiếp tục cuộc truy lùng. - Thế nào? - Porthos hỏi. - Tôi đã bắn vỡ sọ nó, - D Artagnan đáp, - còn cậu? - Tôi chỉ xô ngã nó thôi, nhưng này… Một tiếng súng trường nổ: đó là Mouston khi đi qua đã thi hành lệnh của chủ mình. - Nào! Nào? - D Artagnan nói - Việc trôi chảy đấy và chúng ta đã tiền đầu có lợi! - A! A! - Porthos nói, - những tay chơi khác kìa! Quả nhiên, hai kỵ sĩ khác tách ra khỏi tốp chính đã nhanh chóng xông ra chặn đường. Lần này d Artagnan chẳng đợi họ cất tiếng hỏi mình. - Tránh ào bao và nhét gươm vào vỏ. Arthos giơ tay ra phía d Artagnan mà nói. - Con trai của tôi! Đó là cái tiếng ngày xưa anh thường gọi d Artagnan trong những lúc âu yếm. - Arthos ơi! - D Artagnan vặn vẹo bàn tay anh và nói, - anh bảo vệ ông ta à? Còn tôi thì đã thề rằng sẽ mang ông ta về hoặc sống hoặc chết? Ôi! Tôi bị mất thể diện rồi! Arthos phanh ngực mình ra và bảo: - Hãy giết tôi đi, nếu như danh dự của cậu cần thiết đến cái chết của tôi. - Ôi khốn khổ thân tôi? Khốn khổ thân tôi - D Artagnan kêu la. - Ở trên đời này chi có một người có thể ngăn cản tôi; và chắc hẳn là định mệnh đã đặt người ấy trên con đường tôi đi. A! Tôi sẽ nói với giáo chủ thế nào bây giờ? Một giọng nói át cả chiến trường đáp lại: - Này ông! Ông hãy nói với giáo chủ rằng ông ta đã cử đi để chống lại tôi, hai người duy nhất có thể quật ngã bốn người, đánh giáp lá cà mà không phân thắng bại với bá tước de La Fère và hiệp sĩ De Herblay, và chỉ đầu hàng trước năm chục người thôi. - Hoàng thân! - Arthos và Aramis cùng kêu lên và làm một cử chỉ tiết lộ quận công de Beaufort, còn d Artagnan và Porthos lùi một bước lại phía sau. - Năm mươi kỵ sĩ - D Artagnan và Porthos lẩm bẩm. - Các ông hãy nhìn xung quanh xem, nếu như các ông còn hoài nghi. - Quận công nói. D Artagnan và Porthos nhìn quanh mình; quả thật các anh đang hoàn toàn bị vây chặt giữa một toán người cưỡi ngựa. Quận công nói tiếp: - Nghe tiếng các ông đánh nhau, tôi cứ tưởng các ông có hai chục người, và tôi trở ra với tất cả những người đi theo tôi, vì chạy trốn mãi cũng chán, và cũng thèm đến lượt mình tuốt kiếm ra một chút. Không ngờ các ông chỉ có hai người. - Đúng đấy, thưa Đức ông, - Arthos nói, - nhưng ngài đã nói, hai người bằng hai mươi người. - Nào, các ông, nộp kiếm đi? - Quận công bảo. - Nộp kiếm của chúng tôi ư? - D Artagnan ngẩng đầu lên và hỏi lại, anh nói, - nộp kiếm của chúng tôi ư? Không bao giờ! - Không bao giờ! - Porthos cũng nói. Mấy người trong đám đông động đậy. - Đức ông đợi một chút, - Arthos nói, - cho tôi xin nói đôi lời. Và anh đến gần hoàng thân, ông ta cúi xuống và nghe anh nói thầm mấy câu. - Xin tuỳ ý bá tước, - hoàng thân nói, - tôi chịu ơn ông quá nhiều nên không thể từ chối điều thỉnh cầu đầu tiên của ông. Rồi hoàng thân bảo những người tuỳ tùng của mình: - Các ông hãy giãn ra. Còn các ông d Artagnan và Du Vallon, các ông được tự do. Mệnh lệnh lập tức được thi hành, và d Artagnan cùng Porthos thấy mình là trung tâm của một vòng tròn rộng rãi. - Bây giờ, D Herblay hãy xuống ngựa và đến đây, - Arthos nói. Aramis xuống và đến gần Porthos, còn Arthos đến gần d Artagnan. Thế là cả bốn người lại đoàn tụ. - Các bạn ơi, - Arthos nói, - các bạn có tiếc là chưa đổ máu của chúng ta không? - Không. - D Artagnan đáp, - tôi tiếc là trông thấy chúng mình chống lại nhau mà từ xưa chúng ta đoàn kết là thế? Tôi tiếc rằng chúng ta gặp nhau ở hai phe đối lập. Ôi! Chúng ta sẽ chẳng còn làm nên trò trống gì nữa? - Ôi lạy Chúa? Thôi, thế là hết! - Porthos nói. - Thế thì, hãy đi với tôi, - Aramis nói. - Đừng nói vậy, D Herblay? - Arthos bảo, - không ai lại đưa ra những đề nghị như thế với những người như các ông đây. Nếu các ông ấy vào phe Mazarin tức là ý thức của các ông đã thúc đẩy các ông về phía ấy; cũng như ý thức của chúng ta đã thúc đẩy chúng ta về phía các hoàng thân. - Trong khi chờ đợi, chúng ta là kẻ thù của nhau còn gì, - Porthos nói - trời ạ! Có ai ngờ như thế này bao giờ không? D Artagnan không nói gì, mà buông một tiếng thở dài. Arthos nhìn hai bạn và nắm lấy tay họ. - Các ông ơi, - anh nói, - việc này nghiêm trọng lắm, và lòng tôi đau đớn như các ông đâm nát nó ra. - Phải, chúng ta đă xa cách nhau, đó là sự thật hiển nhiên, sự thật đáng buồn; song chúng ta chưa hề tuyên chiến với nhau; có thể chúng ta sẽ đưa ra những điều kiện, một cuộc hội đàm cuối cùng là rất cần thiết. - Về phần tôi tôi đòi hỏi cuộc họp đó, - Aramis nói. - Tôi chấp nhận, - D Artagnan nói, vẻ hãnh diện. Porthos cúi đầu tỏ về tán thành. - Vậy ta hẹn nhau, -Arthos nói, - Ở một nơi thuận tiện với tất cả chúng ta, và trong một cuộc hội kiến cuối cùng, chúng ta quy định dứt khoát lập trường và thái độ mà chúng ta phải giữ và cư xử đối với nhau. - Được! - Ba người kia đều nói. - Thế các bạn tán đồng với tôi chứ? - Arthos hỏi. - Hoàn toàn. - Vậy ở đâu? - Quảng trường Hoàng gia (1) có tiện không? - D Artagnan hỏi. - Ở Paris ư? Arthos và Aramis nhìn nhau. Aramis gật dầu. - Được rồi, Quảng trường Hoàng gia. - Thế bao giờ? - Tối mai, nếu anh muốn. - Anh có trở về không? - Mấy giờ? Mười giờ tối, được chứ?. - Hay lắm. - Từ đấy, - Arthos nói, - sẽ ra vấn đề hoà bình hay chiến tranh, nhưng ít nhất danh dự của chúng ta được cứu vãn, các bạn ạ. - Than ôi! - D Artagnan lẩm bẩm, - danh dự người lính của chúng ta bị mất. - Này, d Artagnan ơi, - Arthos nghiêm trang nói, - tôi thề rằng cậu đã làm tôi đau lòng thấy cậu nghĩ đến điều ấy trong khi tôi nghĩ đến một điều là chúng ta đã chạm kiếm đánh lại nhau. Phải, - anh vừa đau khổ lắc đầu vừa nói tiếp, - phải đó, tai hoạ rơi vào chúng ta, lại đây Aramis. - Còn chúng ta, Porthos ơi, - D Artagnan nói, - chúng ta hãy mang nỗi nhục của mình về cho tể tướng. - Và nhất là nói với lão ta rằng tôi không đến nỗi quá già để làm một con người hành động. Một tiếng nói cất lên, và d Artagnan nhận ra tiếng Rochefort. - Này, các ông, tôi có thể làm được chút việc gì cho các ông? - Hoàng thân nói. - Thưa Đức ông, làm chứng cho những gì chúng tôi đã làm và có thể làm được. - Yên tâm, điều ấy sẽ được thực hiện. Xin tạm biệt các ông; sau một thời gian nữa chúng ta sẽ gặp lại nhau, tôi hy vọng như vậy, ở giáp Paris, và có khi ở ngay thành phố Paris nữa, và lúc ấy các ông có thể phục thù. Nói xong, quận công giơ tay chào, cho ngựa phi nước đại cùng với đoàn tuỳ tùng biến vào trong bóng đêm, tiếng họ tan vào trong không trung. Còn lại có d Artagnan và Porthos trên đường cái lớn cùng với một người tay dắt hai con ngựa. - Ô! Ai thế này? - D Artagnan kêu lên, - Grimaud đấy phải không? - Grimaud!- Porthos nói. Grimaud ra hiệu với hai người bạn là họ không lầm. - Ngựa của ai thế? - D Artagnan hỏi. - Ai cho chúng tôi? - Porthos hỏi. - Bá tước de La Fère. - Arthos, Arthos! - D Artagnan lẩm bẩm, - anh nghĩ tới mọi điều, anh thực sự là một nhà quý tộc. - Hay quá? - Porthos nói, - tôi đã sợ là phải cuốc bộ. Và anh nhảy lên yên. D Artagnan đã lên yên rồi. - Bây giờ bác đi đâu? - D Artagnan hỏi. - Bác từ giã chủ bác à? - Vâng, - Grimaud đáp, - tôi đi theo tử tước de Bragelonne đến đội quân ở Flandre. Rồi họ im lặng đi mấy bước trên con đường lớn về phía Paris; nhưng bỗng nhiên họ nghe thấy những tiếng than vãn như vọng từ một cái hào. - Cái gì thế? - D Artagnan hỏi. - Mouston đấy! - Porthos nói. - Phải đấy, thưa ông, tôi đây, - một tiếng nói ai oán cất lên, trong khi một cái bóng đứng lên trên bờ đường. Porthos, chạy ngay tới viên quản gia của mình mà anh thật sự yêu mến. Anh hỏi: - Cậu bị thương có nguy hiểm không hả Mouston thân mến của tôi? - Mouston à? - Grimaud giương đôi mắt kinh ngạc mà thốt lên. - Thưa ông, tôi không thấy là không nguy hiểm đâu, nhưng vết thương rất là khó chịu. - Thế cậu không lên ngựa được à? - Trời ơi, ông bảo tôi cái gì vậy! - Cậu đi bộ được không? - Tôi sẽ cố, cho đến ngôi nhà đầu tiên. - Làm thế nào bây giờ? D Artagnan nói. - Mà chúng ta phải trở về Paris ngay. - Tôi xin đảm nhiệm Mouston, - Grimaud nói. - Cảm ơn Grimaud của tôi! - Porthos nói. Grimaud đặt chân xuống đất và giơ tay ra đỡ người bạn cũ của mình, anh đón bác mà nước mắt lưng tròng. Grimaud không thể hiểu đích xác rằng những giọt nước rnắt ấy là do vui mừng gặp lại bác hay là do vết thương đau quá gây nên. Còn d Artagnan và Porthos lặng lẽ tiếp tục con đường trở về Paris. Ba giờ sau có một người như kiểu phu trạm mình cuốn đầy bụi vượt qua hỏi; đó là người do quận công sai mang đến cho tể tướng một bức thư như quận công đã hứa, chứng nhận những điều mà Porthos và d Artagnan đã làm. Mazarin trải qua một đêm thật tệ hại khi nhận được thư ấy, trong đó hoàng thân đích thân báo rằng mình đã tự do và sẽ tiến hành một cuộc tử chiến chống lại lão. Tể tướng đọc đi đọc lại mấy lần rồi gấp thư lại và bỏ vào túi. Ông nói: - Điều an ủi ta là dù d Artagnan đã bắt hụt hoàng thân, ít ra khi đuổi theo lão ta, hắn đã đè nát Broussel. Dứt khoát tên Gascogne là một người quý giá và trong tất cả những cái vụng về của hắn, hắn cũng giúp ích cho ta. Giáo chủ ý muốn nói đến cái người mà d Artagnan đã xô ngã ở góc nghĩa trang Saint-Jean Paris, và đấy chẳng phải ai khác là ông tham nghị Broussel. Chú thích: Quảng trường Hoàng gia: Place Royale