You can never get a cup of tea large enough or a book long enough to suit me.

C.S. Lewis

 
 
 
 
 
Tác giả: Sebastian Fitzek
Thể loại: Tiểu Thuyết
Nguyên tác: Die Therapie
Dịch giả: Phan Ba
Biên tập: Lê Huy Vũ
Số chương: 63 - chưa đầy đủ
Phí download: 7 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 1521 / 15
Cập nhật: 2017-05-20 09:13:55 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 56
osy đã chết. Không còn nghi ngờ gì nữa. Tôi ghì chặt đứa bé gái bất động vào người và muốn tự hét lên thật to. Nhưng lớp dầu bám dính miệng tôi, không để cho sự thương tiếc của tôi thoát ra ngoài. Bây giờ thì tôi mặc kệ việc liệu có ai đó nghe thấy tôi hay không. Liệu Isabell có nghe thấy tôi hay không. Cô ấy đã đạt được mục đích của cô ấy. Josy, đứa con gái của chính cô ta, đứa bé gái đã theo tôi từ nhiều ngày nay, đã chết.
Tôi đứng dậy và trèo ra khỏi bể dầu. Tôi mở cửa, dùng mu bàn tay lau dầu khỏi miệng và gọi tên cô ta.
Isabell. Lúc đầu còn nhỏ. Rồi to hơn. ISABELL!
Tôi chạy một vài mét từ nhà chứa máy phát điện hướng đến hàng hiên nhà.
ISABELL! KẺ GlẾT NGƯỜI!
Và quả thật. Bất thình lình tôi nghe tiếng răn rắc. Ở phía sau tôi. Rất nhỏ. Tôi quay lại và nhìn thấy cô ta đến từ nhà kho. Và thế là tôi biết được: Cô ta chưa từng rời khỏi nó. Cô ta ở trong đấy cho đến khi cô ta chắc chắn rằng tôi đã làm cho đứa con của cô chết ngạt.
Cô ta đi từ từ đến chỗ tôi. Tôi chỉ có thể nhận ra cô ta một cách mờ ảo, vì dầu vẫn còn bôi bẩn mắt trái của tôi. Nhưng rồi cô ta chỉ còn cách tôi có vài bước, và tôi lại có thể nhìn rõ được. Và suy nghĩ hoàn toàn rõ ràng.
Cô ta chìa tay ra cho tôi, cũng dính bẩn dầu, và lúc đấy tôi cuối cùng hiểu được sai lầm của tôi. Tôi đã lầm. Cả thời gian vừa rồi. Tất cả chỉ là một sai lầm lớn. Và nó là lỗi của tôi. Vì đứng trước tôi không phải là Isabell. Đứng trước tôi...”
... Viktor nhìn vào mắt Anna trước khi cô nói những từ quyết định. Và rồi nó xảy ra.
Trong khoảnh khắc chiếc xe nhấc lên và bay đến những làn sóng, sương mù tan dần và Viktor bắt đầu hiểu được tất cả.
Một cái lò sưởi. Chiếc đèn trần. Căn phòng nhỏ.
Bất chợt tất cả đều rõ ràng đối với ông.
... chiếc giường trắng bằng kim loại, giấy dán tường màu xám, ống nhỏ giọt.
Bây giờ ông hiểu được. Bây giờ tất cả đều có ý nghĩa.
Anna Spiegel!
Nhận thức chảy xuyên qua thân thể ông và chiếm ngự lấy trí óc của ông.
Đứng trước tôi...
Ý nghĩa bất thình lình rõ ràng: Anna. Đọc xuôi cũng như ngược. Phản chiếu qua Spiegel (1).
“Tôi chính là em!”, ông nói với cô và nhìn thấy chiếc ô-tô từ từ mất dạng và biến trở thành một căn phòng trong bệnh viện.
“Vâng”.
Viktor giật mình lần cuối cùng trước giọng nói của chính ông, như một con thú nhận ra được nó trong ảnh phản chiếu trên gương. Cuối cùng, ông nhắc lại câu nói thêm lần nữa, như thể ông muốn cho chắc chắn rằng ông không nhầm lẫn.
“Đứng trước tôi...
Đứng trước tôi... chính là tôi!”
Rồi tất cả đều im lặng.
Đấy là ngày thứ hai, 26 tháng 11, và mặt trời trong veo của mùa đông xuyên qua cửa sổ có căng lưới vào trong gian phòng đơn nhỏ bé của bệnh viện tâm thần trong Berlin-Wedding. Ở đó, nơi bác sĩ Viktor Larenz, nguyên là một ngôi sao tâm lý học và chuyên gia nổi tiếng cho những bệnh tâm thần phân liệt, đang được chữa trị vì mắc chứng đa ảo giác và là nơi mà ông có được khoảnh khắc rõ ràng đầu tiên sau bốn năm, từ khi không còn uống thuốc nữa cách đây hai tuần.
Đó là một buổi chiều mùa đông đẹp trời có nắng ở Berlin. Gió đã yếu đi, mây tan dần và giông bão của những ngày vừa rồi cuối cùng cũng đã trôi đi.
Chú thích:
(1)Spiegel tiếng Đức có nghĩa là gương.
Đảo Trị Liệu Bíẩn Đảo Trị Liệu Bíẩn - Sebastian Fitzek Đảo Trị Liệu Bíẩn