Sometimes your joy is the source of your smile, but sometimes your smile can be the source of your joy.

Thich Nhat Hanh

 
 
 
 
 
Tác giả: Sebastian Fitzek
Thể loại: Tiểu Thuyết
Nguyên tác: Die Therapie
Dịch giả: Phan Ba
Biên tập: Lê Huy Vũ
Số chương: 63 - chưa đầy đủ
Phí download: 7 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 1521 / 15
Cập nhật: 2017-05-20 09:13:55 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 45
nkerhof” là một quán trọ như trong sách ảnh, như một quán trọ mà người ta tưởng tượng nó trên một hòn đảo hoang vắng của biển Bắc. Nằm đối diện ngay với cảng thuyền buồm, ngôi nhà khung gỗ ba tầng thuộc trong số những ngôi nhà cao nhất của hòn đảo, nếu như người ta không kể đến chiếc tháp hải đăng ở Struder Eck. Sau khi chồng bà qua đời, Trudi chỉ vừa đủ sống qua ngày nhờ vào số tiền hưu ít ỏi và những người khách hiếm hoi lạc bước đến đây trong mùa du lịch. Nhưng cả ngôi nhà lẫn chủ sở hữu của nó là một thể chế không thể thiếu được trên hòn đảo và người dân sẽ làm tất cả mọi việc để bảo tồn nó. Ngay đến ngủ qua đêm ở chỗ bà trong trường hợp cần thiết. Vào những ngày đắt khách, khi Parkum là điểm dừng của một cuộc đua thuyền, có đến hai mươi người khách sẽ tìm thấy ở đây một nơi tạm trú thoải mái dễ chịu. Và khi những ngày Chủ nhật hiếm hoi cho phép, Trudi mang bàn ra ngoài trời và phục vụ khách và người quen với nước ngọt do bà tự làm hay cà phê kem trong vườn. Vào mùa thu, những cư dân già nua của làng kể chuyện thủy thủ trước cái lò sưởi bằng sắt rèn trong tiền sảnh của khách sạn nhỏ và thưởng thức bánh ngọt do Trudi tự làm lấy. Trừ khi Trudi quyết định đi thăm họ hàng của bà trong những vùng đất ấm áp hơn và đóng cửa quán cho đến mùa xuân. Như năm nay. Sau cuộc nói chuyện bí ẩn với Halberstaedt, trong lúc đang tiến dần đến ngôi nhà, Viktor không ngạc nhiên khi nhìn thấy các cửa chớp trong “Ankerhof” đều được khóa lại và không có khói thoát ra từ ống khói.
Tôi muốn gì ở đây?, ông tự hỏi khi nhìn quanh và tìm kiếm một dấu hiệu sự sống của Anna.
Trong một khoảnh khắc ngắn, Viktor phải nén xuống sự thôi thúc muốn gọi to tên của cô ấy, để thật sự chắc chắn rằng cô ấy đã không dùng bạo lực để đột nhập vào ngôi nhà đã được khóa lại để rồi từ đấy chơi những trò chơi đáng sợ của cô ấy với ông.
Bất thình lình chiếc điện thoại di động của ông lại reo chuông. Lần này là một tiếng chuông khác mà ông dùng cho bạn bè và họ hàng thân quen nhất.
“Vâng?”
“Này, anh muốn chơi xỏ tôi đấy à?”
“Kai? Có chuyện gì thế?”
Viktor quay trở lại đến đường đi, bước một vài bước tiếp theo sau đó về hướng Đông và cố gắng hiểu người thám tử tư trong lúc đó.
“Chơi trò gì với tôi thế hả?”
“Tôi? Anh nói gì thế?”
“Tôi nói về tờ fax”.
“Thế à. May mà anh gọi điện, chẳng có gì trên đấy cả”.
“Chẳng có gì trên đấy? Chính anh là người biết rõ nhất những gì không có ở trên đấy, thôi đừng chơi xỏ tôi nữa”.
“Anh muốn nói gì thế hả? Anh có chuyện gì thế?”
Viktor phải quay ngược lại hướng gió, khi một cơn gió mạnh thổi nước mưa vào mặt ông. Từ vị trí này, “Ankerhof” hoang vắng trông giống như một hậu cảnh xiêu vẹo.
“Tôi đã cho kiểm tra lại số fax mà bức tranh trẻ em đã được gửi từ đó đi. Tôi muốn biết ai đã gửi con mèo đấy cho tôi”.
Con mèo xanh Nepomuk.
“Nó đến từ anh. Từ nhà của anh. Chính anh đã gửi nó cho tôi từ Parkum”.
Không thể như thế được, Viktor nghĩ.
“Kai, tôi không biết cái gì...”, ông vừa muốn bắt đầu khi bị tiếng bíp đôi cắt ngang, tiếp theo sau đó là giọng nói của một phụ nữ vô danh tính: “Bạn ở ngoài mạng lưới GSM của chúng tôi. Xin hãy thử lại sau”.
Viktor nhìn xuống chiếc điện thoại di động của ông và chửi thề to. Liên lạc cuối cùng với đất liền của ông đã bị cắt đứt. Ông lại quay người lại. Đứng yên. Ông nhìn vô định khắp bốn phương hướng và rồi cuối cùng nhìn lên cao, như thể ông chờ một câu trả lời từ bầu trời màu xanh đen.
Bây giờ ông có thể nói với ai? Ông có thể đến với ai? Một giọt nước mưa đập trúng ngay con ngươi của ông. Ông phải chớp mắt nhiều lần, như thuở còn bé, khi dầu gội đầu chảy vào mặt trong bồn tắm. Viktor dụi cả hai mắt, và khi ông làm xong việc đó, ông có cảm giác như bây giờ ông có thể nhận ra được mọi thứ xung quanh rõ ràng hơn. Tầm nhìn của ông đã rõ ra. Giống như bà bác sĩ nhãn khoa đã chọn đúng mắt kính trong lúc kiểm tra thị lực và bây giờ ông bất thình lình nhận ra được những chữ cái ở đầu kia của bức tường. Nhưng có lẽ cũng chỉ là hoàn toàn ngẫu nhiên, khi ông bất chợt biết được ông phải đi đâu kế tiếp theo đây.
Đảo Trị Liệu Bíẩn Đảo Trị Liệu Bíẩn - Sebastian Fitzek Đảo Trị Liệu Bíẩn