Trong mỗi khó khăn đều ẩn chứa một cơ hội.

Albert Einstein

 
 
 
 
 
Thể loại: Tiểu Thuyết
Biên tập: Lê Huy Vũ
Upload bìa: Lê Huy Vũ
Số chương: 26
Phí download: 4 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 192 / 25
Cập nhật: 2019-12-23 22:16:25 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 1 - Tối Thứ Bảy Tại Kilmore Cove
rời đang mưa, bầu trời tối sầm như một sắp sụp xuống. Từ căn tháp nhỏ của Biệt thự Argo nằm vắt vẻo trên đỉnh vách đá, đèn đóm chao đảo và có nguy cơ rớt xuống bất kỳ lúc nào nếu những cơn gió mạnh cứ liên tục quất vào. Cây cối trong hoa viên rũ xuống như những cọng cỏ. Những con sóng, biến thành những núi bọt, đập mạnh lên vách đá.
Ông lão làm vườn Nestor đã kiểm tra không biết bao nhiêu lần xem tất cả các cửa sổ đã đóng hay chưa. Ông tập tễnh đi khắp các phòng, dò dẫm trong bóng tối giữa những đồ nội thất kỳ quặc. Dựa vào trí nhớ, ông tránh được những ngăn kéo nhô ra, những chiếc bàn nhỏ, những bức tượng Ấn Độ và châu Phi, và hơi cúi xuống trong khi đi dưới chiếc đèn chùm cổ của Venezia trong phòng khách. Sau bao năm trung thành phục vụ các chủ nhân, ông đã nắm rõ từng ngóc ngách của ngôi biệt thự trong lòng bàn tay.
Bước qua cầu thang, đi ra bao-lơn, Nestor dừng lại ngắm nhìn hoa viên trong cơn mưa qua những ô cửa sổ sát đất: ngập dưới cơn mưa, cả hoa viên mang một sắc xám xịt. Ông đứng dựa vào bệ bức tượng người phụ nữ đang mải mê vá lưới đánh cá. Được tôn lên bên những ô kính lóe sáng theo từng ánh chớp chói loà, bức tượng trông thật sống động.
Nestor xoa mạnh hai bàn tay vào nhau, bước lên cầu thang, đi dọc theo những bức chân dung các chủ nhân cũ của Biệt thự rồi đi vào phòng tháp nhỏ. Ông liếc mắt nhìn thoáng qua những tập nhật ký hải trình và bộ sưu tập mô hình tàu thuyền, sau đó tập tễnh trở xuống tầng trệt, đi qua mái vòm dẫn đến căn phòng khách nhỏ với những bức tường bằng đá cũ kỹ và bật đèn.
Giấy và bút chì vương vãi khắp nơi trên sàn, nơi bọn trẻ đã dành cả buổi chiều để giải mã bí ẩn về bốn ổ khóa.
Mèo rừng, ác là, rắn và ốc sên.
Vậy là rốt cuộc, chúng đã mở được Cánh cửa Thời gian!
Nestor nhìn cánh cửa tối màu. Bề mặt gỗ cũ kỹ lỗ chỗ những vết cháy và trầy xước. Giờ thì cánh cửa đã bị khóa từ phía bên kia. Bị sập lại vì một luồng gió.
“Miễn là chúng vẫn ổn!” Ông lão làm vườn vừa lẩm bẩm vừa áp sát vào mặt gỗ lạnh lẽo của Cánh cửa Thời gian. Ông xem giờ trên chiếc đồng hồ cơ, món quà từ người bạn cũ làm thợ sửa đồng hồ: những chiếc kim dài và mảnh di chuyển một cách chậm chạp.
“Giờ này có lẽ bọn trẻ đến nơi rồi…” Ông nghiến răng lẩm bẩm, vẻ lo lắng.
Ulysse Moore Tập 2 - Ở Tiệm Những Tấm Bản Đồ Bị Lãng Quên Ulysse Moore Tập 2 - Ở Tiệm Những Tấm Bản Đồ Bị Lãng Quên - Pierdomenico Baccalario Ulysse Moore Tập 2 - Ở Tiệm Những Tấm Bản Đồ Bị Lãng Quên