Những ai dám làm, sẽ thắng.

Winston Churchill

 
 
 
 
 
Tác giả: Tove Jansson
Thể loại: Phiêu Lưu
Nguyên tác: The Summer Book
Biên tập: Thuy Tram
Upload bìa: Thuy Tram
Language: English
Số chương: 22
Phí download: 4 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 177 / 15
Cập nhật: 2020-08-27 22:48:37 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chapter 6: The Pasture
OPHIA asked her grandmother what Heaven looked like, and Grandmother said it might be like the pasture they were just then walking by on their way to the village. They stopped to look. It was very hot, the road was white and cracked, and all the plants along the ditch had dust on their leaves. They walked into the pasture and sat down in the grass, which was tall and not a bit dusty. It was full of bluebells and cat’s-foot and buttercups.
“Are there ants in Heaven?” Sophia asked.
“No,” said Grandmother, and lay down carefully on her back. She propped her hat on her nose and tried to sneak a little sleep. Some kind of farm machinery was running steadily and peacefully in the distance. If you turned it off—which was easy to do—and listened only to the insects, you could hear thousands of millions of them, and they filled the whole world with rising and falling waves of ecstasy and summer. Sophia picked some flowers and held them in her hand until they got warm and unpleasant; then she put them down on her grandmother and asked how God could keep track of all the people who prayed at the same time.
“He’s very, very smart,” Grandmother mumbled sleepily under her hat.
“Answer really,” Sophia said. “How does He have time?”
“He has secretaries...”
“But how does He manage to do what you pray for if He doesn’t get time to talk to the secretary before it’s too late?”
Grandmother pretended to be asleep, but she knew she wasn’t fooling anyone, and so finally she said that He’d made it so nothing bad could happen between the moment you prayed and the moment He found out what you prayed for. And then Sophia wanted to know what happened if you prayed while you were falling out of a tree and you were halfway down.
“Aha,” said Grandmother, perking up. “In that case He makes you catch on a limb.”
“That is smart,” Sophia admitted. “Now you get to ask. But it has to be about Heaven.”“Do you think all the angels wear dresses, so no one can tell what kind they are?”
“What a dumb question! You know they all wear dresses. But now listen carefully: if one of them wants to know for sure what kind another one is, he just flies under him and looks to see if he’s wearing pants.”
“I see,” Grandmother said. “That’s good to know. Now it’s your turn.”
“Can angels fly down to Hell?”
“Of course. They might have all sorts of friends and neighbors down there.”
“Now I’ve got you!” Sophia cried. “Yesterday you said there wasn’t any Hell!”
Grandmother was annoyed and sat up angrily.
“And I say exactly the same thing today,” she said. “But this is just a game.”
“It’s not a game! It’s serious when you’re talking about God!”
“He would never do anything so dumb as make a Hell.”
“Of course He did.”
“No He didn’t!”
“Yes He did! A big enormous Hell!”
Because she was mad, Grandmother stood up much too quickly, and the whole pasture started spinning around and she almost lost her balance. She waited for the giddiness to stop.
“Sophia,” she said, “this is really not something to argue about. You can see for yourself that life is hard enough without being punished for it afterwards. We get comfort when we die, that’s the whole idea.”
“It’s not hard at all!” Sophia shouted. “And what are you going to do about the Devil, then? He lives in Hell!”
For a moment Grandmother considered saying that there was no Devil either, but she didn’t want to be mean. The farm machinery was making a terrible racket. She walked back toward the road and stepped right in a cow pie. Her grandchild was not behind her.
“Sophia,” called Grandmother warningly. “I said you could have an orange when we got to the store...”
“An orange!” said Sophia contemptuously. “Do you think people care about oranges when they’re talking about God and the Devil?”
Grandmother poked the cow dung off her shoe with her walking stick as well as she could.
“My dear child,” she said, “with the best will in the world I cannot start believing in the Devil at my age. You can believe what you like, but you must learn to be tolerant.”
“What does that mean?” asked the child sullenly.
“That means respecting other people’s convictions.”
“What are convictions?” Sophia screamed and stamped her foot.
“Letting others believe what they want to believe!” her grandmother shouted back. “I’ll let you believe God damns people and you let me not.”
“You swore,” Sophia whispered.
“I certainly did not.”
“You did too. You said ‘God damns.’”
They were no longer looking at each other. Three cows came down the road, switching their tails and swaying their heads. They passed slowly by in a swarm of flies and walked on toward the village, with the skin on their rear ends puckering and twitching as they went. Then they were gone, leaving nothing but silence.
Finally Sophia’s grandmother said, “I know a song you don’t know.” She waited for a minute, and then she sang—way off key because her vocal cords were crooked:
Cow pies are free,
Tra-la-la
But don’t throw them at me.
Tra-la-la
For you too could get hit
Tra-la-la
With cow shit!
“What did you say?” Sophia whispered, because she couldn’t believe her ears. And Grandmother sang the same really awful song again.
Sophia climbed over the ditch and started toward the village.
“Papa would never say ‘shit,’” she said over her shoulder. “Where did you learn that song?”
“I’m not telling,” Grandmother said.
They came to the barn and climbed the stile and walked through the Nybonda’s barnyard, and before they got to the store under the trees, Sophia had learned the song and could sing it just as badly as her grandmother did.
Thân Gửi Mùa Hạ Thân Gửi Mùa Hạ - Tove Jansson Thân Gửi Mùa Hạ