Books - the best antidote against the marsh-gas of boredom and vacuity.

George Steiner

 
 
 
 
 
Thể loại: Tuổi Học Trò
Biên tập: Lê Huy Vũ
Upload bìa: Lê Huy Vũ
Số chương: 29
Phí download: 4 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 951 / 3
Cập nhật: 2017-08-04 14:03:03 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 26
ên trong phòng thí nghiệm cửa, Trưởng khoa Hardscrabble vừa mới ấn ngón tay vào công tắc nguồn và sau đó đóng cánh cửa lại. Don vội la lên khi nhìn thấy đèn báo phía trên cánh cửa đã tắt, “Họ vẫn còn ở trong đó mà!”
“Cho tới khi Cơ quan Thăm dò Trẻ con đến, cánh cửa này phải được niêm phong lại,” cô Hardscrabble ra lệnh.
Hội Oozma biết như thế khác nào bản án tử hình dành cho Mike và Sulley. Mít ướt cuống cuồng lao tới cánh cửa nhưng nhóm nhân viên bảo vệ thật dễ để túm cậu lại. “Đủ rồi đấy!” Trưởng khoa Hardscrabble quát lên. “Tôi muốn căn phòng này không còn ai, ngay bây giờ!”
Trong lúc đó, tại thế giới loài người, Mike và Sulley đang vô cùng hoảng hốt. Hai chàng quái vật có thể nghe thấy tiếng con người ở bên ngoài căn phòng, họ đang đến đây, ngày càng gần.
“Chúng ta phải thoát khỏi đây thôi!” Sulley thì thầm đầy tuyệt vọng. Nói rồi cậu lao nhanh đến bên một cánh cửa sổ.
“Không!” Mike nói. “Cứ để họ tới đây.”
Sulley đã kê một chân lên bậu cửa sổ thì bỗng nhận ra rằng Mike không hề chạy theo mình. “Nếu chúng ta dọa họ,” Mike giải thích, “ý tớ là dọa thực sự ấy, chúng ta có thể thu đủ năng lượng để mở cánh cửa từ phía bên này.”
“Cậu đang nói cái quái gì vậy?” Sulley ngạc nhiên hỏi.
“Tớ đã đọc mọi cuốn sách về hù dọa rồi,” Mike nói. “Cách này có thể dùng được.”
Sulley phải cố kìm nén mới không hét toáng lên. “Họ là NGƯỜI LỚN đấy! Tớ không làm được đâu!”
“Cậu có thể,” Mike đáp lại. “Chỉ cần nghe theo tớ thôi.”
Sulley thu cái chân to tướng của mình lại, cậu quay vào phòng và lắng nghe kế hoạch của Mike.
Một lát sau, tay nắm cửa xoay tròn. Các nhân viên bảo vệ trại hè bước vào căn phòng tối đen trống không và chiếu đèn khắp các hướng. Trong một giây, tất cả đều chìm trong tĩnh lặng. Bỗng một cái quạt trong góc phòng tự dưng quay. Ai nấy đều nhảy dựng lên vì bị bất ngờ... và rồi cái quạt từ từ ngừng quay. Liền đó, tấm rèm cửa chợt đung đưa còn cửa sổ chớp thì lách cách mở ra đóng lại.
Phía trên trần nhà, Mike và Sulley cùng giơ ngón tay cái lên với nhau. Chốc sau đó, đội bảo vệ quay lại và nhìn thấy một hình thù nhỏ bé đen kịt lanh lẹ lướt qua những cái bóng của họ dưới sàn. Máy quay đĩa bắt đầu chậm rãi quay. Đội bảo vệ cảm thấy run sợ vì tiếng nhạc kỳ quái cùng âm thanh của tiếng móng vuốt cào lên gỗ. Họ chiếu đèn lên bốn bức tường và trông thấy những vết cào thật sâu.
Sulley cười thầm và khẽ thổi đám mùn cưa bám đầy trên đôi tay bự chảng của mình. Ngay khi nhận được ám hiệu của Mike, cậu đặt một con búp bê đã lên dây cót xuống sàn nhà.
“Mama, mama,” con búp bê nói bằng cái giọng nghèn nghẹt khiến ai nấy sởn gai ốc. Nó bước đi và đụng phải một cái chân giường, đổ nhào.
“Giai đoạn hai chuẩn bị,” Mike thì thầm, Sulley gật đầu và đẩy một chiếc giường tầng. Nó đập trúng một chiếc khác và lại một chiếc khác cho đến khi toàn bộ dãy giường tầng đổ liên tiếp như những quân cờ đô-mi-nô, ập xuống sàn nhà. Đội bảo vệ hoảng sợ đến nỗi bắt đầu la hét ầm ĩ.
Còn bên trong phòng thí nghiệm cửa, cô Trưởng khoa Hardscrabble nhận thấy ánh đèn đỏ phía trên cánh cửa bỗng nhấp nháy. Cô liền nhìn nó chằm chằm.
Đội bảo vệ hãi hùng chạy ra cửa, nhưng những chiếc giường đổ xuống đã chắn mất lối ra. Mike gật đầu với Sulley, thế là từ trên trần nhà, anh chàng quái vật to lớn bất ngờ nhảy xuống. Cơ thể khổng lồ màu xanh dương của Sulley phủ bóng lên toàn đội bảo vệ, rồi cậu GƯ…ẦMMM một tiếng, là thứ âm thanh khủng khiếp chưa từng có. Tiếng gầm như bao trùm cả không gian với sức mạnh ngang với sức của một con tàu đang lao đến. Đội bảo vệ bị nhốt trong căn phòng bắt đầu gào thét! Mike đã thấy cánh cửa phòng chứa đồ bắt đầu sáng lên màu đỏ.
Cô Trưởng khoa Hardscrabble nhìn cánh cửa không rời mắt, cùng sự kinh ngạc tột độ. “Không thể nào!” cô há hốc miệng và phải che mắt lại để chắn thứ ánh sáng đỏ chói lóa kia. Và rồi năng lượng thét trong chiếc bình cạnh cánh cửa đột ngột dâng đầy đến miệng bình. Cô đứng đó, sững sờ, bị vây quanh trong âm thanh của những chiếc bình thét đầy tràn và đang lắc lư trên giá.
Cô Trưởng khoa theo phản xạ, lấy tay che mặt khi những chiếc bình bắt đầu bắn ra khỏi giá từ mọi hướng. Rồi cô nhìn lại và ngay lúc ấy, chết lặng khi cánh cửa nổ tung, cô thấy Mike cùng Sulley xuất hiện giữa đám khói và những mảnh vỡ. Sulley dụi mắt rồi bước qua cánh cửa đã vỡ nát.
“Sao… sao các trò làm được như thế?” Trưởng khoa Hardscrabble hỏi khi Mike nhặt chiếc mũ MU mòn vẹt của mình từ đống vụn vỡ lên.
Sulley nhún vai nhìn xuống Mike. “Đừng hỏi em,” cậu nói với cô Trưởng khoa.
Mike ngước nhìn biểu cảm bàng hoàng của cô Trưởng khoa Hardscrabble. Ngay lúc ấy, cậu chẳng thể cất nên lời nữa.
Học Viện Quái Vật Học Viện Quái Vật - Nhiều Tác Giả Học Viện Quái Vật