Books are a refuge, a sort of cloistral refuge, from the vulgarities of the actual world.

Walter Pater

 
 
 
 
 
Tác giả: Agatha Christie
Thể loại: Trinh Thám
Biên tập: Lý Thành
Upload bìa: Lý Thành
Số chương: 34
Phí download: 5 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 1075 / 91
Cập nhật: 2020-09-30 11:01:43 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 19: Những Chuyện Mạo Hiểm Của Bundle
undle Brent là một thiếu nữ đầy nghị lực và đầy óc tưởng tượng. Nàng đã lường trước là Bill và cả Jimmy cũng nên phản đối việc nàng nhất định muốn chia sẻ những hiểm nguy có thể có trong bóng tối đêm nay. Đã có ý định sẵn rồi nên nàng thấy là chẳng cần phải tranh cãi, mất thời gian vô ích.
Trước bữa ăn tối, từ trong phòng riêng qua cửa sổ nàng nhìn ra bên ngoài, thấy những điều nghiệm đoán của mình có vẻ như đắc thế để thực hiện dự định.
Những bức tường cũ kĩ của tu viện phủ đầy giây leo và cái đám giây leo dưới cửa sổ nàng hình như đặc biệt dai và chắc thật dễ dàng bám vào mà leo lên leo xuống nhất là đối với một người hàng ngày tập thể dục như nàng.
Kế hoạch mà Bill và Jimmy đề ra có vẻ không tồi nhưng, theo nàng, chưa táo bạo lắm. Sở dĩ nàng không có ý kiến vì nàng đã dự tính mình sẽ đi xa hơn trong việc tìm kiếm này.
Trong khi hai chàng trai thay phiên nhau canh chừng bên trong nhà, Bundle muốn riêng mình sẽ canh chừng bên ngoài. Nàng hài lòng vì đã làm như có vẻ ngoan ngoãn đồng thời tự hỏi không biết hai người thấy thế nào mà lại không tỏ ý nghi ngờ gì nàng cả.
Tất nhiên là Bill chưa được thông minh lắm, lại còn rất tin Bundle, nhưng còn Jimmy Thesiger mà lại có thể dễ dàng để nàng qua mặt mình như thế ư?
Ngay lúc trở về phòng, Bundle lập tức bắt tay vào việc. Nàng cởi ngay bộ quần áo dự tiệc tối, mặc vào chiếc quần chẽn. Nàng không mang theo cô hầu phòng, tự mình sửa soạn va-li, để không gây sự chú ý cho mọi người khi thấy nàng mang đi chiếc quần chẽn cưỡi ngựa để đi... dự họp. Sau khi mặc vào chiếc quần chẽn, một áo pull sẫm màu và xỏ vào đôi giày đế crếp, Bundle sẵn sàng đối phó với tất cả.
Nàng cũng liếc nhìn đồng hồ. Mới quá nửa đêm tức là hãy còn rất sớm. Dù có gì xảy ra thì cũng phải khuya chút nữa vì còn phải chờ cho mọi người ngủ say đã.
Nàng đoán là mọi sự sẽ yên tĩnh trước một giờ ba mươi sáng. Nàng tắt điện và ngồi vào gần cửa sổ, khi cần nàng sẽ mở ngay ra và nắm chắc đám giây leo tụt xuống.
Đêm thật đẹp, lạnh và yên tĩnh. Trời đầy sao nhưng không có trăng.
Bundle thấy là tụt xuống sẽ khá dễ dàng vì nàng đã qua tuổi thơ ấu leo trèo như mèo trên các cây trong vườn của lâu đài Chimneys.
Cũng vì vậy, nàng đã tụt xuống đất, hơi hổn hển một chút, nhưng chẳng sao cả. Nàng ngừng lại một lát để xem xét tình thế. Nàng biết là căn phòng của ông bộ trưởng không quân và thư ký của ông ở phía cánh tây tức là cái phần nhà đối diện với phần nhà mà lúc này nàng đang đứng.
Tu viện về phía nam và phía tây giáp một cái hiên rộng chấm dứt ở chỗ bức tường ngang của vườn cây. Bundle bước ra hiên về phía nam. Nàng nhẹ nhàng đi dọc trên bờ hiên nhưng lúc tới chỗ ngoặt, nàng bất chợt giật mình.
Một người đàn ông sừng sững trước mặt chắn lối. Nhưng ngay lập tức nàng nhận ra người đó.
- Ô! Ngài Cảnh sát trưởng Battle, ngài làm tôi sợ!
- Cũng chính vì vậy mà tôi ở đây. - Nhà thám tử nhũn nhặn đáp.
Nàng lại nhìn ông ta và càng ngạc nhiên thấy ông chẳng chú ý gì đến việc cải trang để giấu tung tích của mình cả.
Battle, to lớn, tráng kiện, có dáng người dân Anh rõ rệt. Ông cho người ta cảm tưởng: đó là một người thông minh.
- Ngài làm gì ở đây thế! - Nàng khẽ hỏi.
- Để được biết chắc chắn. - Ông đáp. - Là không có ai có việc gì làm tại đây.
- Ô! - Bundle ngơ ngác khẽ kêu lên.
- Như cô chẳng hạn, tiểu thư Eileen ạ. Vì tôi không cho là cô thường thường dạo chơi vào cái giờ này.
- Tôi có thể hiểu được là ông muốn tôi đi khỏi đây chăng?
Cảnh sát trưởng gật đầu:
- Mới hé nửa lời là cô đã hiểu rồi. Tiểu thư Eileen. Là tôi muốn vậy... Cô đã tới đây bằng cửa lớn hay cửa sổ đấy?
- Bằng một cửa sổ. Tụt xuống cực dễ khi bám vào túm giây leo.
Nhà thám tử ngẩng đầu lên dáng suy nghĩ rồi nói:
- Đúng vậy.
- Vậy là ông muốn tôi đi ư! - Bundle hỏi lại. - Điều này làm tôi không vui. - Lẽ ra thì tôi ra hiên phía tây kia.
- Có thể không phải chỉ riêng cô là có ý ấy?
- Nhưng không ai có thể không nhìn thấy ông đó. - Nàng nói có vẻ châm biếm.
Cảnh sát trưởng dường như thích thú hơn là phật lòng.
- Tôi rất mong thế. - Ông nói. - Không lôi thôi dài dòng nữa, đó là ý kiến của tôi. Nếu cô cho phép, thì tiểu thư Eileen ạ, tôi nghĩ là cô nên trở về phòng mà ngủ cho ngon giấc.
Giọng cứng rắn của ông không cho phép bàn cãi. Hơi bối rối một chút, Bundle đành lùi bước. Nàng đưa tay nắm lấy đám giây leo vừa rướn người lên thì một ý nghĩ bất chợt ập đến làm nàng tuột tay xuýt ngã lộn xuống đất.
Nếu Battle nghi ngờ nàng! Liệu có phải trong cung cách hành động của mình làm cho ông ta đặt vấn đề nghi ngờ? Nàng không ngăn nổi mỉm cười rồi đi vào trong phòng.
Dù là Bundle buộc phải nghe theo lệnh của nhà thám tử, nhưng nàng chẳng có ý muốn đi vào giường ngủ chút nào cả.
Hơn nữa, nàng cũng không nghĩ là Battle đã thực sự tin mình đã phục tùng một cách dễ dàng như thế được. Ông ta không phải là một con người dễ chấp nhận một cái gì không thể tin được. Biết rõ ràng có một cái gì đó rất táo tợn và cũng rất đặc biệt nhất định sắp xảy ra mà ở yên thì đối với Bundle không sao chịu nổi. Và điều này Battle biết rất rõ.
Nàng nhìn đồng hồ: hai giờ kém mười. Lưỡng lự một lát, nàng thận trọng mở cửa căn phòng. Hoàn toàn yên tĩnh. Nàng lặng lẽ đi lần theo hành lang, dừng lại một tí, hình như nghe thấy một tiếng gì kêu rắc rắc. Tưởng mình nghe lầm, nàng yên trí đi tiếp.
Lúc này nàng đang ở trong hành lang lớn và tiến về phía cánh tây.
Tới góc hành lang nhỏ, nàng nghiêng người nhìn và giật mình không thấy Jimmy Thesiger ở chỗ gác.
Có gì xảy ra đây? Chàng trai đó đi đâu và thế là nghĩa lý gì?
Giữa lúc đó nàng nghe thấy chuông đồng hồ đánh hai tiếng.
Bundle vẫn đứng đó, hoang mang, tim như ngừng đập khi thấy:
Cái nắm đấm cửa phòng của Terence O’Rourke nhẹ nhàng từ từ xoay!
Tiểu thư Eileen nhìn vào nó như bị hút hồn nhưng cửa không mở và nắm đấm lại trở về vị trí cũ.
Thế là nàng bất chợt nảy ra một quyết định. Vì Jimmy đã bỏ vị trí của mình, nàng phải đi tìm Bill. Nàng chạy nhanh dọc theo hành lang và chẳng kiểu cách gì đi vào phòng Eversleigh kêu to:
- Dậy đi Bill! Ôi, dậy đi nào!
Không một tiếng đáp.
- Bill! - Nàng lại gọi.
Rồi nàng bật đèn và chưng hửng.
Phòng rỗng không và chăn gối giường ngủ vẫn nguyên.
Bill đi đâu nhỉ?
Nhưng bất ngờ, nàng thấy là mình không phải ở trong phòng Bill. Ở thành ghế, nàng nhìn thấy một cái áo choàng, trên bàn trang điểm là toàn bộ đồ trang sức nữ và chiếc áo dài nhung của bà bá tước treo trên giá.
Trong lúc vội vàng, Bundle đã nhầm cửa.
Nhưng bà bá tước cũng đi đâu?
Giữa lúc nàng đặt câu hỏi đó thì sự vên tĩnh trong đêm bất chợt bị phá vỡ...
Tiếng ồn ào đến từ tầng trệt. Bundle ra khỏi phòng và chạy xuống cầu thang.
Những ghế ngồi va chạm nhau trong phòng thư viện và người ta còn nghe thấy cả tiếng giằng co, vật lộn.
Tiểu thư Eileen gắng sức mở cánh cửa nhưng không được vì nó đã bị cài chốt bên trong và... bất thình lình hai tiếng nổ liên tiếp vang lên.
Bảy Mặt Đồng Hồ Bảy Mặt Đồng Hồ - Agatha Christie Bảy Mặt Đồng Hồ