Sometimes your joy is the source of your smile, but sometimes your smile can be the source of your joy.

Thich Nhat Hanh

 
 
 
 
 
Tác giả: John Hart
Thể loại: Trinh Thám
Nguyên tác: The Last Child
Dịch giả: Phạm Thiện
Biên tập: Quoc Tuan Tran
Upload bìa: Quoc Tuan Tran
Số chương: 64
Phí download: 7 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 1357 / 14
Cập nhật: 2016-07-01 21:11:59 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 54
unt thắng xe, quẹo gấp về phía tay phải và cảm nhận được đuôi xe lết mạnh trên đường. Chiếc xe nặng nề, vẫn lao như tên bắn. Nó trượt bánh trên đường đá sỏi, rồi chồm lồng lộn qua dẻo đất bụi lồi lõm. Hunt quan sát chiếc xe Escalade với má dè trước méo mó, cửa trước mở bung. Ông tống cần số trả về đậu và lao mình phóng ra khỏi xe vào sân nhà, súng rút ra khỏi bao da và lên đạn. Cách cánh cửa ba mét, một luồng gió nóng chạm vào da mặt của ông. Những chiếc bóng chờn vờn qua lại dưới mặt đất.
Ông đạp tung cánh cửa và thấy bà Katherine bị trói nằm dưới sàn nhà. Băng keo bạc dán trên mồm bà, và bà đang vất vả hít hơi thở qua mũi. Johnny nằm dưới nền đất, bẩn thỉu, trắng bệch. Cậu ta cũng bị chảy máu, bầm dập, và cái nhìn trên khuôn mặt hoàn toàn kinh hãi. Gã Holloway chỉ còn là một đống xương bên cạnh cậu, hoặc là đã chết hoặc cũng gần như vậy. Gã Freemantle đứng ngay bên trên họ, cái ống kim loại dài bảy mươi phân lăm le trên tay gã. Người ngợm tả tơi, máu me be bét và hung tợn, gã nhìn giống một kẻ cùng đường quẫn kế hơn là kẻ giết người. Với Hunt, không cần phải tính toán nhiều, bài toán đơn giản.
Ống chì. Tảng gạch.
Giống nhau.
Nòng súng hướng về phía bên phải.
“Đừng bắn,” Johnny nói.
Nhưng Hunt đã bóp cò. Ông bắn một phát đạn trúng vào phía bên phải ở tít bên trên. Nó không phải là phát súng bắn hạ. Hunt muốn gã ngã gục nhưng vẫn giữ được tính mạng.
Phát súng làm Freemantle loạng choạng. Nó hất ngược gã văng ra phía đằng sau, nhưng gã vẫn đứng. Hunt bước lại gần hơn, súng chĩa thẳng vào mục tiêu, nhưng Freemantle không hề có cử chỉ công kích. Một cảm xúc lạ lùng thoảng qua khuôn mặt gã, bối rối, theo sau là cái gì đó như vui sướng - ánh sáng chan hoà, nếu điều đó là có thực. Tay gã đưa lên, những ngón tay xoè ra. Gã nhìn ra xa tít phía ngoài Hunt, nhìn vào bầu trời xanh thẫm và mặt trời chói lòa trên cao. Gã đứng đủ lâu để thốt lên một chữ duy nhất.
“Sofia.”
Rồi gã đổ quỵ người xuống, tắt thở trước khi chạm xuống sàn gạch.
Khúc Cầu Hồn Khúc Cầu Hồn - John Hart Khúc Cầu Hồn