Cuộc chiến thật sự là giữa những gì bạn đã làm, và những gì bạn có thể làm. Bạn so sánh bạn với chính mình chứ không phải ai khác.

Geoffrey Gaberino

 
 
 
 
 
Tác giả: Alfred Hitchcock
Thể loại: Kinh Dị
Dịch giả: Đài Lan
Biên tập: Bach Ly Bang
Upload bìa: Bach Ly Bang
Số chương: 24
Phí download: 4 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 1134 / 20
Cập nhật: 2015-08-01 20:01:06 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 23: Ông Alfred Hitchcock Có Lời Khen Ba Thám Tử Trẻ
hi đã giải phóng được quốc lộ, bộ ba trở về Rocky. Bob viết lại câu chuyện phiêu lưu rồi, một lần nữa ba thám tử đến tìm gặp ông Hitchcock để xin ông viết lời tựa.
Khi đọc xong bản tường thuật của Bob, nhà sản xuất phim lừng danh nhíu mày.
- Chỉ đọc qua một loạt những sự kiện kỳ diệu như thế tôi cũng đủ thấy mệt - ông thú nhận - Bão, cá mập, tàu ngầm, kẻ giả danh và - khủng khiếp trên hết - trọn một ngày không ăn uống!
- Hannibal sụt mất một trăm gram - Peter mỉm cười tuyên bố.
- Và tất cả được giải quyết nhờ trí thông minh và lòng dũng cảm... Anphabê Morse bằng khói! Một chiếc nhẫn giấu kín ngay trước mắt mọi người!
- Bob và Peter là những người chiến thắng đậm nhất trong vụ này - Hannibal khiêm tốn thú nhận.
- Với sự giúp đỡ của thủ lĩnh siêu tài! - Alfred Hitchcock nháy mắt nói thêm - Nào, rồi sau đó chuyện gì xảy ra với bọn cướp?
Peter trả lời:
- Jed bị buộc tội bẻ khoá đột nhập trái phép, bắt cóc người, phá hoại và cả hành động hải tặc ngoài biển vì đã toan đánh chìm tàu Gió Khơi. Nhưng đại úy Berg nói rằng bọn chúng đã bị Yamura, hay đúng hơn là Gonda, lừa. Tên này đã nói với đồng loã rằng Torao là tội phạm đang cố thủ tiêu một chứng cớ chống lại chính mình trên tàu ngầm. Nên anh em Connor chỉ sẽ chịu những tội trạng phụ. Nhưng vẫn phải ngồi tù vài năm.
- Còn Yamura-Gonda - Bob nói tiếp - chính quyền Nhật yêu cầu trục xuất hắn về. Ở đó, hắn sẽ bị xử vì những gian lận và nhiều tội ác khác. Bây giờ, cha của Torao đã thành chủ tịch công ty dầu hoả Yamura. Ông và Torao đã cho dựng tấm bia tưởng nhớ Shozo Yamura trong hầm chôn cất của dòng họ.
- Còn cuộc biểu tình chống lại công ty dầu hỏa ở Santa Barbara thì sao? - Alfred Hitchcock hỏi - Vẫn còn tiếp diễn không?
- Paul MacGruder đã quyết định công khai chống đối Hanley - Hannibal giải thích - Nhờ ông, dàn khoan chỉ đi vào hoạt động khi cung cấp được mọi bảo đảm là sẽ không gây ô nhiễm. Thành ra, ngoại trừ Hanley, mọi người đều hài lòng! Theo một nghĩa, thì nhóm biểu tình đã chiến thắng, mặt khác sẽ vẫn khai thác dầu hoả cần thiết cho ta.
- Tóm lại là một kết cục tốt! - ông Hitchcock nói.
- Vây thì được hả bác? Bác đồng ý viết lời tựa nhé? - Bob hỏi.
- Khoan đã? Đừng hấp tấp! Tôi ngán mấy chiến công của các cậu lắm rồi! Phải để cho tôi thở một chút chút... Thôi nào! Đừng có làm bộ mặt như thế kia! Tôi đồng ý viết lời tựa cho cuộc phiêu lưu này... với điều kiện các cậu trả lời hai câu hỏi... Trước hết, khi Hannibal nhận dạng ra tên thơ lặn bịt mặt, thì có phải là đánh liều không? Có phải nói đại không?
Thám tử trưởng cám thấy bị xúc phạm.
- Không hề, thưa bác! - Hannibal kịch liệt phản đối - Lúc đang chạy trốn Yamura và anh em Connor, cháu đã hiểu ra rằng tên thợ lặn bí ẩn không làm việc chung với ông Nhật mà chống lại. Chính vì thế mà bọn chúng không hề ngần ngại làm đắm chìm canô, trong khi tên thợ lặn có thể đang ở dưới. Cũng chính vì vậy mà Yamura theo dõi biệt thự ông Crow và anh em Connor đã lục lạo trên tàu Gió Khơi. Cháu rất thắc mắc về cuộc lục soát này... Nếu tên thợ lặn đồng loã với anh em Connor, thì bọn chúng phải biết chuyện xảy ra trên tàu đại diện. Khi ấy, cháu đoán ra rằng thật ra bọn chúng tìm dấu vết tên thợ lặn. Do nhà ông Crow bị theo dõi và do ông Crow có nói đến tên Torao ở kè tàu công ty dầu, nên cháu nghĩ ra rằng anh em Connor truy lùng Torao.
- Giỏi quá. Suy luận xuất sắc - ông Hitchcock thừa nhận - Bây giờ cậu hãy giải thích cho tôi nghe tại sao khi trở về cảng từ dàn khoan lần đầu tiên, khi thuyền trưởng Jason để ý bị mất nhiên liệu rất nhiều, thì tàu vẫn về được đến Santa Barbara. Còn ba lần kia thì bị hết xăng.
- Dễ thôi, thưa bác. Lần thứ nhất đó, Torao đã hụt mất tàu Gió Khơi để về. Torao phải qua đêm ở Santa Cruz và sáng hôm sau mới bám vào vỏ tàu đại diện để về. Nhưng lần đó, thuyền trưởng Jason lại không để ý là bị thiếu hụt nhiên liệu. Trọng lượng bổ sung chỉ có trong đoạn đường về không đủ để làm cho tàu về đến Santa Barbara. Mặt khác, lúc bận đi, thuyền trưởng Jason luôn lo lắng xem có đủ nhiên lia65u để về hay không, thì khi đã về đến, ông hầu như không quan tâm đến đồng hồ xăngThật ra, lần đầu tiên, đồng hồ xăng bình thường khi bắt đầu đi về. Đúng là rất thấp khi về đến cảng nhưng thuyền trưởng gần như không chú ý: đã hết ngày và không còn gì phải lo lắng nữa. Chính vì vậy mà hôm đó thuyền trưởng không để ý là thiếu hụt nhiên liệu.
- Trời đất! - ông Hitchcock kêu - Cậu cũng đã trả lời được! Thôi, các cậu sẽ có lời tựa.
Ba thám tử phá lên cười. Ba bạn đã có được điều mình muốn. Khi đó, Peter đưa cho ông Alfred Hitchcock cái hộp thép chứa quyển nhật ky tàu.
- Torao đã tặng cho tụi cháu, nhưng tụi cháu nghĩ bác sẽ thích... giữ làm kỷ niệm!
Ông Alfred Hitchcock thích thú nhận quà tặng. Ông đã vui vẻ trở lại.
Vụ Bí Ẩn Đá Ngầm Cá Mập Vụ Bí Ẩn Đá Ngầm Cá Mập - Alfred Hitchcock Vụ Bí Ẩn Đá Ngầm Cá Mập