That is a good book which is opened with expectation and closed with profit.

Amos Bronson Alcott

 
 
 
 
 
Tác giả: Rachel Gibson
Thể loại: Tiểu Thuyết
Nguyên tác: Any Man Of Mine
Dịch giả: Nguyễn Mai Trang
Biên tập: Bach Ly Bang
Upload bìa: Bach Ly Bang
Số chương: 18
Phí download: 3 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 2175 / 51
Cập nhật: 2015-08-14 12:34:45 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 18
gười đàn ông của tôi:
Tặng vòng hoa choàng cổ rất đẹp
Vầng mặt trời đang lặn treo lơ lửng ngay trên bãi cát trắng của bãi biển Lahaina ở Maui. Những tia sáng màu vàng cam và đỏ bắt vào những lọn xoăn của Autumn và chạm vào quai hàm vuông vức của Sam. Mặc một chiếc váy lụa bó đuôi xòe màu trắng đơn giản, Autumn đeo một chiếc vòng cổ bằng hoa lan mà Sam đã tặng cô ngày hôm ấy. Cô đã cài hoa hồng lên tóc, và một làn gió nhẹ khẽ lay khăn voan sau đầu cô. Sam và Conner mặc áo tuxedo màu đen đồng bộ với hoa lan trắng cài ở ve áo cùng cà vạt nơ màu trắng.
Khi lên kế hoạch cho đám cưới của chính mình, Autumn đã chọn ấm cúng và thân mật. Mẹ Sam và anh Vince đứng trong buổi lễ ở bên phải cô dâu. Hai chị em sinh đôi nhà Ross và chồng họ vừa quay lại từ tuần trăng mật riêng; Ty và Faith Savage, cùng với cô con gái bé bỏng nằm ngủ trên bờ vai rộng của cha cô bé, nhìn Sam nắm lấy tay Autumn và nâng nó lên môi. Anh hôn lên các khớp ngón tay cô và mỉm cười trước khi anh thốt ra lời thề mà mình đã viết ra.
"Anh là một cầu thủ khúc côn cầu," anh bắt đầu. "Anh không lãng mạn, do đó anh đã hỏi Conner xem anh nên nói gì với em hôm nay. Con gợi ý vài câu chuyện đùa cộc- cộc." Anh cười. "Chủ yếu là, con muốn anh nói với em rằng em là người mẹ tuyệt nhất thế giới. Và điều đó là sự thật, nhưng đó chỉ là một lý do khiến anh yêu em vô cùng. Anh yêu cái cách em khiến mình cảm thấy khi em bước vào phòng. Em rót đầy ánh sáng vào cuộc đời anh." Anh dừng lại và nhìn vào mặt cô. "Autumn, anh yêu em vì anh không thể hình dung nổi cuộc sống của mình nếu thiếu em. Anh thậm chí cũng không muốn thử tưởng tượng nữa."
Autumn nhìn sâu vào mắt Sam khi vầng mặt trời đang lặn vẽ lên má anh những dải màu vàng cam và tím oải hương. "Em yêu anh Sam. Anh đã chữa lành trái tim em và dạy cho em biết rằng tha thứ là yêu thương. Trước đây em luôn nghĩ rằng bất kỳ người đàn ông nào của em cũng sẽ phải đáp ứng một danh sách những kỳ vọng." Cô lắc đầu và khăn voan chạm nhẹ lên đôi vai trần. "Em sai rồi. Tình yêu chẳng có danh sách nào hết." Một giọt nước mắt tràn qua mi dưới của cô. "Anh làm tim em nhói lên. Làm em nghẹn thở. Là lý do khiến dạ dày em đảo lộn và làm em thức dậy hàng đêm chỉ để nhìn ngắm anh. Và mỗi lần như thế, em biết rằng mình muốn nhìn anh mãi mãi."
Sam dùng ngón tay cái lau giọt nước mắt của cô đi và cúi mặt xuống sát mặt cô.
"Chúng ta chưa tới phần đó đâu," mục sư nhắc nhở anh.
Sam cười với Autumn. "Tới đó đi. Tôi không phải là một người kiên nhẫn, và Conner đã bảo tôi rằng nó muốn có một đứa em trai."
Người Đàn Ông Của Tôi Người Đàn Ông Của Tôi - Rachel Gibson Người Đàn Ông Của Tôi