Tài giỏi không có nghĩa là không bao giờ phạm phải sai lầm, mà ở chỗ nhanh chóng chuyển bại thành thắng.

Bertolt Brecht

 
 
 
 
 
Thể loại: Tiểu Thuyết
Biên tập: Đỗ Quốc Dũng
Upload bìa: Đỗ Quốc Dũng
Số chương: 31
Phí download: 5 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 1780 / 12
Cập nhật: 2015-09-06 02:02:28 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 8: Ma Cờ Bạc Nhập Hồn – Bắt Đầu Ra “Lượn Ngõ”[1]
[1] “lượn ngõ”: Từ dùng để chỉ việc ́c cô gái bán dâm tự tìm khách tại ́c địa điểm bên ngoài mà không cần đến người trung gian
Sau đó, tôi đến làm việc cùng chị Khẹc được một thời gian. Số tiền mà Nakayama đưa, tôi gửi về nhà một phần, số còn lại để chi tiêu trong kảng thời gian chưa tìm được việc làm. Chị Khẹc là người rất tốt, lớn hơn tôi gần mười tuổi. Chị thường dạy tôi phải chăm chỉ làm việc kiếm tiền gửi về c gia đình, đừng ăn chơi lêu lổng, đừng giao du với quá nhiều bạn bè, đừng mê mẩn đàn ông, không được chơi cờ bạc và đặc biệt không được nghiện hút. Đôi khi, tôi thấy chị Vhẹc nói nhiều y như mẹ mình. Chị quan tâm đến cuộc sống của tôi cũng chỉ vì chị rất yêu quý tôi và mong mọi điều tốt đẹp đến với tôi. Nhưng những thứ chị khuyên tôi nên tránh xa thì tôi làm hết và cố giấu không c chị biết.
Chị Khẹc là người rất chăm chỉ. Khi đi làm không kén c̣n khách có đẹp trai hay không, già trẻ xấu đẹp thế nào chị cũng đi. Chị cũng có nhiều khách nuôi và đã xây được một ngôi nhà giá tám triệu bạt. Chị còn gửi về nuôi mẹ và rất nhiều cháu. Chị kể rằng chị đã mua được xe hơi BMW có giá ̉ triệu bạt. Chị chụp ảnh ngôi nhà đang xây trị giá tám triệu bạt c tôi xem và luôn nói với tôi rằng:
“Nỉnh, em ít tuổi hơn chị và còn rất trẻ. Em phải làm giỏi hơn chị. Cố gắng kiếm được thật nhiều tiền nhé”.
Tôi nói tôi cũng muốn được như chị. Nhưng thực tế, tôi c rằng mỗi người có số phận riêng của mình, lộc ai người đó hưởng. Chị Khẹc có thể may mắn về chuyện tiền bạc nhưng tôi có thể gặp hên trong lĩnh vực khác. Tôi không muốn phải thi kiếm tiền với chị. Tất ̉ là tùy vào số phận và sự may mắn của bản thân. Tôi đến ở với chị Khẹc được một thời gian thì bắt đầu có bạn mới. Sau đó, Mèm gọi điện c tôi báo đã chia tay với Nòng vì không có tiền tiêu. Nòng không c phép Mèm đi làm, chỉ được ở nhà chơi. Mèm than rằng rất chán. Tôi liền rủ Mèm đến làm với tôi và chúng tôi lại ở cùng nhau. Tôi vẫn chưa gặp lại Lếp bởi ̉ hai đã mất liên lạc rất lâu.
Tôi và Mèm cũng làm việc trong một quán karaoke do một má mì người Đài Loan quản lý. Chúng tôi không kiếm được nhiều tiền vì rất ít khách. Để có được nhiều khách hơn, tôi phải tính kế nói dối má mì rằng hiện tại tôi vẫn còn nợ tiền chủ chưa trả hết. Tôi muốn được quay về làm việc c chủ cũ. Nhưng má mì không muốn tôi đi nên ̉i tôi còn nợ chủ bao nhiêu? Tôi nói còn năm mươi man. Má mì liền lấy tiền mặt đưa tôi và nói:
“Cầm số tiền này trả nợ c chủ rồi về đây ở với ta”.
Tôi nhận số tiền đó rồi gửi về c gia đình một ít. Số còn lại tôi dùng để chơi bời mua sắm c bằng hết rồi mới quay về làm việc trả nợ má mì. Bà là một người tốt, không tính lãi của tôi. Cho vay bao nhiêu thì đòi lại chừng đó. Bà má mì này cũng có tên giống tôi là Ê-ri, dù đã ở vào tuổi bốn mươi nhưng trông bà vẫn còn rất đẹp. Bà rất thích chơi bạc và thỉnh tảng còn rủ tôi chơi cùng, không cần làm việc. Khi chơi thắng, bà sẽ chia c Vôi một phần. Tôi ̉m thấy vô cùng hứng khởi với điều đó. Chơi bạc thật thú vị.
Má mì Ê-ri rất tốt với tôi. Đến ngày sinh nhậV tôi, bà thưởng c tôi mười man làm quà. Có thể coi đó là số tiền khá lớn. Hôm đó, tôi đi chơi đến tận sáng với Mèm. Chúng tôi thích đi chơi sàn nhảy hơn là ở bar Hosto. Tôi thích nhảy, không thích uống rượu, còn Mèm thì thích được nhảy nhót và say rượu. Sau đó không lâu, Nừng và Bi gọi điện tại c tôi và muốn xin đến làm cùng tôi ở Yokohama. Họ nói sẽ trốn ông chồng Yakuza để đến ở với tôi vì thấy chán cuộc sống không có tự do ấy lắm rồi. Nừng và Bi đều còn ít tuổi nên vẫn còn muốn được chơi bời như bao thanh niên khác.
Nhưng khi tôi biết Nừng và Bi sẽ trốn chồng đến ở với tôi thì nói:
“Tốt nhất hai cô đừng có đến, sau này lại sinh chuyện. Không chừng chồng của các cô lại đến bóp cổ tôi chết đấy”.
“Hắn không làm gì chị đâu mà sợ. Người hắn sẽ bóp cổ là hai chị em em đây này, người khác không liên quan”.
“Vậy thì…xin mời ́c cô đến thôi”. Tôi trả lời.
Thế là hai người đó đến ở cùng tôi và cùng làm việc c má mì Ê-ri. Má mì vui vẻ đồng ý vì ́c bạn của tôi ai cũng xinh đẹp. Sau đó không lâu, Tukata cũng tìm đến. Giống như hai đứa kia, nó cũng phải trốn chồng. Tôi thấy người nào có chồng rồi cũng không ở với nhau được lâu, cuối cùng vẫn phải quay lại nghề cũ vì không có Viền nuôi lũ đàn ông đó. Như vây, chúng tôi tập trung lại gần đầy đủ như xưa, chỉ thiếu Lếp và chị Nám mà thôi. Chúng tôi lại sống như trước đây, Vức là làm việc kiếm tiền một ngày, nghỉ ba, bốn ngày chơi c đến khi hếV tiền mới đi làm tiếp. Lần này chúng tôi rủ nhau làm toàn những chuyện tệ hại: hút thuốc, chơi bạc và Vìm ́ch gây chuyện với người khác. Cảm giác như chúng Vôi đang sống một cách ang dại, không có mục đích và không thể kiểm soát bản thân. Buổi tối chúng tôi rời k̉i quán làm việc đi tìm mua thuốc lắc. Sau đó uống thêm thuốc chống để làm tăng công dụng của thuốc lắc và tạo ̉m giác say như thuốc phiện. Thuốc có thể mua tìm dễ dàng ở bất kỳ hiệu thuốc nào nhưng giới hạn mỗi người chỉ được phép mua hai lọ, mà lại chỉ nên mua thuốc nhãn hiệu Blond. Chúng tôi chia nhau đi mua mỗi người một nơi, đến nhiều quán khác nhau để có thể mua được số lượng nhiều nhất có thể. Sau đó dồn lại chia nhau uống. Sau khi uống, chúng tôi lại hút thêm cần sa để tăng thêm độ phê rồi đến sàn nhảy chơi. Nừng và Bi thích đi làm quen với những anh chàng đẹp trai, mặt mũi sáng sủa rồi cùng họ ra ngoài chơi đến sáng. Mèm thì thích ngồi uống rượu cho đến khi say mềm mới chịu về. Còn tôi không thích những thứ đó nên hay trốn về trước để chui vào ́c sòng bạc chơi bài. Tôi phải đi trong lúc đang say thuốc vì nếu không say tôi sẽ không chơi bài được. Ai can cũng không nghe. Cuộc sống của chúng tôi cứ thế trôi đi trong nhiều tháng.
Một hôm, chúng tôi đến sàn nhảy chơi như thường lệ. Bất ngờ, Mèm gây chuyện với một cô gái người Nhật vì cô ta say giẫm vào chân Mèm nhưng lại không chịu xin lỗi. Cả Mèm và tất ̉ chúng tôi đều đang phê thuốc. Mèm đi đến mách tôi, Nừng và Bi rằng cô ấy bị người ta giẫm vào chân và còn bị đánh nữa. Chỉ nghe đến đây, tôi và Nừng vội chạy đến đánh c cô gái kia một trận. Tukata và Bi đang rất say nên không có sức nhảy vào đánh, chỉ ngồi ngoài nhìn. Chỉ có tôi là Nừng chạy đuổi đánh ba cô gái người Nhật đến mức ̣ phải chịu xin lỗi và chắp tay lạy chúng tôi mới tha. Tôi cũng không biết tại sao mình lại làm thế. Cuối cùng, ̉nh sát đã đến và bắt tất ̉ chúng tôi. Nừng và Bi phải gọi điện báo c chồng là Yakuza đến bão lảnh c chúng tôi về. Sau khi bị giam kảng hơn một tiếng, chồng của hai người đó đến nói chuyện với ̉nh sát, nhờ ̣ thả chúng tôi ra, đồng thời đón hai người kia về nhà. Cũng may có hắn đến giúp kịp thời, nếu không chắc chắn chúng tôi đẽ bị trục xuất về Thái. Nừng và Bi phải quay về Tokyo với chồng và từ đó chúng tôi không hề liên lạc hay gặp lại nhau nữa. Chỉ còn lại tôi và Mèm ở với nhau. Tukata thì đi đi về về giữa Tokyo và Yokohama vì cô ấy trở về với chồng, cuối cùng cũng về đó ở hẳn. Sau sự kiện đó, tôi bắt đầu suy nghĩ về tương lai của mình và tự hứa với bản thân từ giờ trở đi sẽ chăm chỉ làm việc, không chơi bời như thời gian vừa qua nữa. Nguyên nhân khiến tôi sống như vậy cũng chỉ vì tôi đã mải mê chơi bời cùng bạn bè. Chừng nào tôi còn có bạn ở cùng là chừng đó tôi vẫn toàn làm những chuyện xấu xa theo chúng bạn. Việc thích đàn đúm chơi bời khiến tôi quên mất mình đang ở Nhật để làm gì. Và nếu cứ tiếp tục sống mãi thế này thì tôi sẽ phải Vrở về nước tay không. Vì thế, tôi tách k̉i bạn bè mới có thể àn thành mơ ước của mình.
Tôi làm việc chăm chỉ trở lại. Lần này, có người giới thiệu tôi đến làm việc tại một địa điểm mà người ta thường gọi là nhà chứa ặc nhà Vhổ. Đó là mộV dãy nhà dài, được chia thành nhiều p̀ng n̉, mỗi p̀ng có diện tích rất n̉, có treo đèn đỏ đèn hồng trước cửa. Người này nói rằng, trong ́c căn p̀ng ấy sẽ có những cô gái ngồi chờ sẵn để nhận phục vụ. Giá phục vụ mỗi lần một man, trong thời gian hai mươi phút, tương đương với hai nghìn bạt. Thu nhập trung bình mỗi ngày lên đến hàng trăm nghìn yên. Kiếm được nhiều hay ít phụ thuộc vào khả năng của mỗi người vì nhiều khách hàng không chỉ trả tiền dịch vụ mà còn phải Vrả tiền theo ̉ giờ, mỗi ba giờ ba man, tương đương với sáu nghìn bạt. Nhưng để được làm việc ở đây, chúng tôi phải mất tiền môi giới khá o. Nhà thổ ở Nhật Bản tốt hơn nhiều so với nhà thổ của Thái Lan vì không phải ai muốn cũng có thể vào làm ở đó. Có thể nói nơi này là niềm mơ ước của nhiều cô gái điếm vì đó là nơi kiếm được rất nhiều tiền. Ví dụ, nếu tôi muốn làm phải mất tiền môi giới năm mươi man, tức kảng một trăm nghìn bạt vì tôi vẫn nhớ tỉ giá lúc đó kảng hai mươi lăm bạt đổi một trăm yên Nhật. Thời gian đầu tôi mới sang Nhật, tỉ giá chỉ kảng mười chín, hai mươi bạt trên một trăm yên. Tôi trả dần trong vòng ba ngày thì hết nợ môi giới. Sau đó, tôi bắt đầu kiếm tiền của riêng mình hàng đêm, một đêm hàng trăm nghìn yên. Nhiều đêm còn kiếm được đến ba mươi “man”. Điều này không có nghĩa là tôi phải ngủ đủ ba mươi khách. Nó phụ thuộc vào kỹ thuật phục vụ của từng người. Có khách đến, tuy ̣ không ngủ với tôi nhưng vẫn c tiền còn nhiều hơn ̉ giá phục vụ. Tôi làm việc trong nhà thổ này được gần một tháng, kiếm được rất nhiều tiền, tiêu pha thoải máu nhưng vẫn không để dành được chút nào vì tôi nghiện cờ bạc. Có được tiền, tôi vội chui ngay vào mấy sòng bạc chơi bài. Có đêm thua, có đêm thắng. Có một đêm, tôi làm việc đến khuya, tận khi sắp đóng cửa quán, hình như lúc đó kảng một giờ sáng. Đêm đó tôi kiếm được khá nhiều tiền. Mà cũng đã đến lúc phải nghỉ làm vì tôi có hẹn với bồ mình là một gã đàn ông Nhật rất đẹp trai. Chúng tôi không hẳn là người yêu của nhau mà cũng đi chơi với nhau c vui thôi. Nhưng lúc đó, tôi cũng bắt đầu thấy chán gã này vì hắn ta biết tôi có tiền nên hay tìm ́ch moi tiền của tôi. Chúng tôi cũng không thường xuyên gặp nhau c lắm, chỉ kảng mỗi tuần một, hai lần và cũng chỉ mới quen nhau được hơn một tháng. Tôi chán hắn vì khi đi chơi với nhau hắn không bao giờ chịu trả tiền dù là tiền ăn hay bất cứ kản tiền nào khác như tiền vào sàn nhảy, tiền rượu, ngay ̉ tiền khách sạn hắn cũng để tôi trả. Hắn rất đẹp trai nên ́c bạn của tôi thường đùa:
“Này! Nếu mày không thích hắn thì để hắn lại c tao đi. Được không?”.
Tôi trả lời:
“Mày không phải háo hức quá thế. Tao sắp ngán rồi đây. Chờ thêm một thời gian nữa đi, rồi tao c không mày đấy. Mang về mà nuôi. Nhưng thằng này tham ăn lắm đấy, liệu mày có nuôi nổi không?”.
Chỉ nói đùa cho vui nhưng tôi hiểu là lũ bạn của tôi sẽ làm thật. Đêm đó, khi gần đến giờ về, tình cờ có thêm một người khách cuối cùng đến quán. Trông hắn chỉ kảng hơn hai mươi tuổi, đang có vẻ rất say, bước vào quán của tôi. Lúc đó tôi nghĩ thầm, kiểu gì cũng sẽ không tiếp người này vì bồ yêu của tôi đang đỗ xe chờ ở bên ngoài. Người đàn ông này đi vào trong quán và gọi đồ ăn đồ uống. Tôi nói với hắn quán đã đóng cửa rồi nhưng hắn năn nỉ xin được ngồi một lúc. Tôi ̉m Vhấy rất ḱ chịu nhưng má mì, chủ quán nói với tôi rằng nếu khách này chịu vào p̀ng thì tôi hãy làm việc thêm, coi như là lần cuối cùng trong ngày. Rồi má mì sẽ thu thêm tiền p̀ng là năm nghìn yên. Vì thế, tôi bắt buộc phải làm việc thêm một lượt cuối. Tôi luôn tỏ thái độ ḱ chịu với người khách này, làm việc một ́ch qua loa vì thấy hắn đang rất say. Tôi đưa hắn vào trong p̀ng để làm c xong chuyện nhưng hắn Va cứ lóng ngóng mãi vì quá say. Tôi bực quá, làu bàu bảo hắn: “Làm nhanh lên! Nhanh lên chứ”. Tôi cứ nói liên tục như thế c đến khi hết thời gian hai mươi phút. Hắn lại xin tôi được ở lại thêm nhưng tôi không đồng ý. Tôi nói:
“Không được, đã hết giờ làm việc của tôi rồi. Anh lại đang rất say nữa. Nếu thích, hôm khác anh hãy đến”.
Hắn cũng chịu nghe theo lời Vôi. Khi tôi ̉i tiền dịch vụ thì hắn lại nằm im, không tỏ vẻ sẽ lấy tiền đưa tôi. Tôi phải giục hắn nhanh lên thì hắn nói tôi tự ra mà lấy, hiện hắn không thể đứng lên được và muốn được nằm thêm năm phút nữa. Tôi cũng không quan tâm lắm, vội đến tìm ví tiền của hắn. Khi mở ra, tôi thấy trong ví có rất nhiều tiền, không ít hơn mười man. Tôi thầm nghĩ sao hắn có lắm tiền Vhế nhỉ. Không giống với những thanh niên bình thường khác, nhiều người còn chưa có nổi một man trong người. Tôi thấy đây quả là cơ hội tốt c mình vì hắn đang rất say, có thể sẽ không nhớ nổi mình đang có bao nhiêu tiền trong ví. Vì thế, tôi liền lấy thêm một man nữa thành hai man rồi để mặc hắn nằm một mình trong quán và bỏ ra ngoài vì gã bồ yêu đã chờ Vôi quá lâu rồi.
Ngày hôm sau, Vôi đến làm việc như thường lệ. Kảng hơn một giờ sáng, cũng kảng thời gian với đêm trước, trời đang mưa, tôi thấy người đàn ông đêm qua lại xuất hiện tại khu vực tôi đang làm việc. Hắn đang cầm một chiếc ô và có vẻ lúng túng, lạ lẫm với nơi này lắm. Khi chắc chắn là quán đêm qua, hắn liền đi thẳng vào trong tìm tôi. Trông thấy hắn, tôi rất lo lắng, định trốn nhưng cũng không kịp vì tôi đoán đêm qua hắn biết tôi lấy quá một man của hắn nên hôm nay đến đòi. Tôi nghĩ: Phải làm sao bây giờ…Chắc chắn hôm nay hắn đến đòi tiền mình rồi. Nhưng đêm nay, hắn không say như đêm qua. Hắn vào quán rồi gọi đồ, ăn uống bình thường. Hắn nói hắn muốn xin lỗi tôi về chuyện đêm qua vì hắn đã quá say. Hắn không hề đả động gì đến chuyện tiền nong nên tôi bắV đầu yên tâm hơn và nói chuyện tử tế với hắn. Hắn nói hắn tên là Chin-ya. Tôi hỏi hắn:
“Đêm qua, sao anh lại say đến thế?”.
Hắn nói:
“Bị thất tình. Tôi vừa chia tay với người yêu”.
Tôi thầm nghĩ vui, hắn vừa chia tay với người yêu giờ lại gặp tôi, không chừng tôi sẽ thành người yêu của hắn. Hắn ̉i:
“Đêm nay em có rảnh không?”.
Tình cờ đêm đó tôi không hẹn với bồ nên trả lời:
“Có”.
Hắn nói:
“Anh muốn đưa em đến khách sạn có được không. Anh không thích nơi này, mà thời gian cũng chẳng được nhiều”.
Tôi nói:
“Được. Nhưng anh phải trả tôi năm man. Có chịu không?”.
“Không thành vấn đề”. Hắn nói.
Sau đó chúng tôi cùng nhau đến khách sạn, nhưng đến chỗ nào cũng không còn p̀ng trống, hắn quyết định rủ tôi về p̀ng hắn. Đó là một căn p̀ng n̉ trong mộV khu chung cư khá hiện đại. Lần đầu nhìn thấy chiếc xe của hắn, tôi phải kêu lên kinh ngạc “Wow, xe đẹp quá”. Đó là một chiếc xe thể thao nhãn hiệu Camaro. So với bồ của tôi, mặt mũi hắn có thể không đẹp bằng nhưng hắn lại có xe rất xịn. Tôi nghĩ thế cũng chẳng sao, hắn ngược lại àn toàn với bồ của tôi, mặt mũi thì đẹp mà toàn đi xe cũ rích, toàn xe đã lên chức ông bà ̉ rồi, mà lại của toàn nhãn hiệu thường thường Vhôi chứ. Đã thế bồ của tôi lại còn không có tiền. Chán chết đi được. Lần này đúng là cơ hội tốt để tôi cắt đứt với hắn.
Đêm đó, tôi không về p̀ng mà ngủ lại nhà của Chin-ya c đến sáng. Khi tỉnh dậy, tôi ngạc nhiên vì Chin-ya đã đi làm từ khi nào cũng không rõ, để mặc c tôi ngủ lại một mình. Điều đầu tiên tôi nghĩ đến là tiền. Hắn có để tiền lại cho tôi hay không? Chưa kịp nghĩ xong, hắn đã gọi điện về nhà c tôi nói tiền hắn để sau tivi. Nếu tôi về Vhì ḱa cửa lại rồi để chìa ḱa vào tủ đựng thư trước p̀ng. Trước khi về, tôi thấy p̀ng của hắn hơi bừa bộn nên giúp hắn dọn dẹp lại c ngăn nắp một chút. Sau đó ba, bốn ngày hắn lại tìm đến tôi ở quán và đón tôi về nhà hắn. Lần này, hắn đến đón tôi vào ban ngày. Hắn đưa tôi đi ngắm png ̉nh ở nhiều nơi và ra bãi biển chơi. Chúng tôi ngày ̀ng trở nên thân thiết hơn nhưng tôi vẫn đi làm ở quán bình thường. Tôi cũng không hiểu mình thích Chin-ya từ lúc nào nữa. Một hôm, gã bồ đến tìm gặp tôi ở chỗ làm. Hắn nói sẽ đưa tôi đi xem buổi biểu diễn nhạc của Alexander, một ca sĩ da màu khá nổi tiếng lúc đó. Tôi không muốn đi vì cũng không còn có tình ̉m gì với hắn nữa nhưng vì hắn nói đã mua vé c ̉ hai người rồi nên tôi đành đồng ý. Tên bồ này rất thích ́ch ăn mặc của tôi, tức là ăn mặc kiểu sexy, váy thật ngắn, áo bé xíu bó sát người, tóc dài đến tận mông và phải nhuộm đủ thứ màu lạ mắt giống style của người Nhật. Ăn mặc như thế ra ngoài đường khiến Vôi trở thành tâm điểm của mọi ánh mắt. Tuy thế, tôi ít khi quan tâm đến ánh mắt của những người xung quanh. Ai nghĩ gì cũng mặc. Tôi cũng hiểu mình đang ăn mặc quá khác người và rất hở hang. Nhiều khi tôi đang đi bộ trên đường, có nhiều xe chạy qua, ̣ trông thấy tôi thì dừng lại xin số điện Vại. Nhưng Chin-ya lại không hề thích ́ch ăn mặc đó của tôi. Hôm đó, tôi vẫn đi xem ca nhạc với bồ, nhưng trong lòng ̉m thấy nóng ruột vô cùng vì tôi đang nhớ đến Chin-ya của tôi và muốn được đến với anh hơn là đi cùng gã bồ này. Trong lúc đang xem nhạc, trên sân khấu sĩ đang nhảy múa tưng bừng thì tôi thản nhiên chạy ra k̉i khán đài để đến nhà Chin-ya. Bồ của tôi ngạc nhiên gọi lớn ̉i:
“Này! Cô định đi đâu?”.
Tôi trả lời hắn:
“Tôi muốn về nhà, tôi xin lỗi vì phải về giữa chừng”.
Hắn vẫn đứng ngẩn ngơ tại chỗ, không hiểu chuyện gì đang diễn ra. Tôi chạy ra đến cửa, tiến lại gần quán bán đĩa nhạc của Alexander định mua tặng Chin-ya vài chiếc. Tôi biết đang có rất nhiều người nhìn chằm chằm vào tôi vì hôm đó tôi ăn mặc rất sexy. Khi tôi định trả tiền đĩa nhạc, nhân viên bán hàng nói sẽ tặng tôi không lấy tiền. Tôi ngạc nhiên ̉i:
“Ơ, tại sao không lấy tiền?”.
Người bán hàng nói thấy tôi ăn mặc sexy nên thích, muốn được tặng đĩa làm kỷ niệm. Hôm đó tôi thấy rất vui, ai cũng nhìn tôi và khen tôi ăn mặc đẹp, chỉ có mỗi Chin-ya là chưa từng thấy vẻ đẹp quyến rũ của tôi mà thôi. Cũng lạ thật!
Từ ngày đó trở đi, mối quan hệ của tôi và Chin-ya cũng trở nên sâu sắc hơn. Đến mức chúng tôi yêu nhau từ khi nào cũng không rõ. Sau đó, Chin-ya ngỏ ý muốn tôi đến ở cùng nhà với anh. Tôi nói với Chin-ya rằng tôi có thể đến ở với anh nhưng tôi vẫn muốn được thi tảng đi làm kiếm tiền vì tôi còn phải gửi tiền về c gia đình. Chin-ya cũng không có ý phản đối. Tuy vậy, anh luôn cố gắng tìm ́ch giúp tôi bỏ hẳn nghề này. Tôi vẫn làm trong nhà thổ cũ còn Chin-ya hàng ngày vẫn phải ngồi nhìn tôi ăn mặc Vrang điểm đi làm. Nhiều hôm, thấy anh ngồi nhìn tôi soi gương, đánh phần mà trong lòng tôi thấy tội nghiệp anh quá. Không thể kìm lòng, hôm đó, tôi đã nghỉ làm ở nhà với anh. Chin-ya đồng ý giúp tôi gửi tiền về c gia đình với hy vọng có thể giúp tôi bỏ nghề này. Thực tế thì tôi mê bạc đến phát cuồng nhưng Chin-ya không hề biết chuyện này. Tôi bắt đầu không đi làm trong khu nhà thổ nữa mà đi làm ở một nơi khác. Đó là một quán karaoke. Ở đó nhân viên không phải ra ngoài tiếp khách mà chỉ phải ngồi tiếp rượu. Tiền lương cũng không được là bao. Họ chỉ trả c tôi mỗi ngày tám nghìn yên, tức là kảng hơn một nghìn bạt. Nhiệm vụ của tôi là phục vụ rượu c khách, rửa cốc và lau bàn. Tôi muốn c̣n nghề trong sạch, không phải bán thân nữa. Tuy thế, những nghề này lại kiếm được rất ít tiền, khác hẳn với trước đây mỗi đêm tôi đều kiếm được hai mươi, ba mươi nghìn bạt. Giờ thu nhập chỉ còn lại hơn một nghìn bạt và tôi đang cố gắng bỏ chơi cờ bạc.
Tôi và Mèm không còn gặp nhau nữa vì Mèm có khách nhận về nuôi, sống sung sướng. Tôi còn nghe loáng táng là Mèm đã trở lại Thái Lan rồi, nhưng không biết thực hư ra sao. Khi yêu Chin-ya, tôi quyết định từ bỏ hết bạn bè vì tôi biết, nếu tôi còn chơi với lũ bạn như cũ thì tôi sẽ trở nên lêu lổng như xưa. Nhưng tôi vẫn còn liên lạc và chơi với chị Khẹc. Khi biết Chin-ya yêu tôi, chị Khẹc rất mừng. Chị Khẹc nói trông Chin-ya có vẻ là người tốt và chúc tôi hạnh phúc với người đàn ông này cả cuộc đời.
Trong thời gian làm việc tại quán karaoke này, tôi quen một người bạn mới tên là Pơn. Chị Pơn mới sang Nhật làm việc được ba, bốn tháng nhưng đã có khách giúp trả nợ c. Vì thế, chị chỉ đi làm lấy thêm tiền lương hàng tháng như tôi. Lần đầu gặp chị, chúng tôi nói chuyện rất hợp nhau. Chị Pơn nói rất thích trò chuyện với tôi. Hôm đó, chị rủ tôi về p̀ng chị ngủ nhưng tôi từ chối và nói tôi đã có chồng, đêm nào cũng phải về nhà ngủ. Tôi cũng không hiểu tại sao chị cứ năn nỉ tôi ngủ cùng nhiều như thế. Chị nói chị rất buồn vì chồng rất ít khi đến. Hiện chị đang sống chung cùng hai người bạn nữa. Họ không ưa gì nhau nên muốn tôi đến ngủ cùng cho vui. Tôi bảo với chị rằng để khi khác vì tôi muốn xin phép chồng trước. Nếu không anh ấy nghĩ là tôi đi với khách. Chị cũng đồng ý và hẹn Vôi lần sau đến.
Hôm sau, tôi đến làm việc như thường lệ. Đến gần tám giờ tối rồi mà vẫn chưa thấy chị Pơn đến làm việc. Tôi rất mong chị đến để được nói chuyện với chị như hôm trước. Thời gian trôi qua đến gần chín giờ tối mà chị vẫn chưa xuất hiện. Ở quán còn có cô Ta cũng là người Thái Lan nhưng cô đã kết hôn với người Nhật và sống ở đây chục năm rồi. Cô chơi thân với chị Pơn từ hồi hai người vẫn còn sống ở Thái Lan. Hình như chị Pơn là cháu ruột của cô Ta thì phải. Chính cô Ta là người đã đưa chị Pơn đến làm việc ở Nhật Bản. Hiện chị Pơn cũng sắp được như cô Ta vì người khách giúp chị Pơn Vrả nợ đang có ý định sẽ làm thủ tục kết hôn với chị Pơn.
Cô Ta đến quán thông báo rằng chị Pơn đã bị giết chết đêm qua vì giành khách với bạn cùng p̀ng cũng là người Thái. Cô Ta kể rằng người khách đang nuôi chị Pơn hiện tại đã Vừng chu cấp c người đàn bà Thái hiện đang ở chung p̀ng với chị Pơn. Người đàn bà đó đã biếV chuyện khách có ý định lấy chị Pơn làm vợ nên đã yêu cầu hai người chấm dứt quan hệ. Khi bị khách từ chối, người đàn bà này đã thuê Yakuza đến giết chị Pơn tại chính p̀ng mình. Bà ta dùng dao ṇn đâm liên tiếp tám nhát vào ức chị Pơn trong khi một người đàn bà khác và một gã Yakuza giúp giữ chặt tay chị Pơn, không c chị chống cự. Người đàn bà giữ tay chị Pơn đã bị bắt ngay trong sáng hôm sau, còn người đàn bà Thái chủ mưu và gã Yakuza thì đã bỏ trốn. Mãi sau này, hai kẻ đó mới bị bắt ở Osaka. Giờ tôi mới biết đến lý do chị Pơn năn nỉ đến ngủ cùng chị đêm đó. Tôi không tưởng tượng nổi nếu tôi đến p̀ng chị Pơn ngủ thì chị sẽ tát chết hay tôi sẽ bị giết cùng chị nữa. Cô Ta nói kẻ cầm dao đã bị say một loại thuốc lắc có tên là Dormicum, loại thuốc mà phần lớn người Thái và ̉ tôi đều nghiện. Tôi không thể tin chuyện này lại có thể xảy ra với những người sống quanh mình, mặc dù chúng tôi chỉ gặp nhau duy nhất một lần.
Chung sống với Chin-ya được khoảng một năm, tôi bắt đầu cảm thấy thiếu tiền, tiêu pha không giống như trước đây nên lúc nào cũng thấy bứt rứt, khó chịu và muốn quay về nghề cũ. Nhưng vướng một nỗi là Chin-ya rất tốt. Anh hiểu và thông cảm với tôi trong mọi chuyện, đồng thời cũng giúp đỡ tôi rất nhiều. Thực tế, thời gian đầu Chin-ya không muốn chung sống với tôi lắm vì anh từng nhìn thấy tấm danh thiếp của Nakayama và nghĩ có lẽ tôi có quan hệ với Yakuza này, hoặc không thì cũng là bỏ trốn đến đây. Chin-ya nói với tôi rằng anh nhìn thấy danh thiếp của Nakayama và anh không muốn dính dáng đến tôi nữa vì sợ sau này liên lụy. Tôi kể lại đầu đuôi chuyện Nakayama và tôi cho Chin-ya nghe. Từ đó, anh mới yên tâm chung sống với tôi. Anh cố gắng thay đổi con người tôi như cách ăn mặc, trang điểm. Anh hay mua những bộ vest hay những chiếc váy, chiếc quần dài lê thê cho tôi mặc nhưng chúng luôn bị tôi cắt cho ngắn đi. Tôi luôn cố gắng chống đối lại mong muốn của anh, làm mọi thứ ngược hẳn với những gì anh thích. Tôi thích nhuộm tóc màu dâu đỏ anh lại cố ép tôi nhuộm sang mấy màu tối tối. Anh cố gắng giúp tôi tập uống rượu để thỉnh thoảng đi uống với anh và cũng là để tôi ngưng dùng Dormicum. Anh muốn tôi phải thức dậy vào lúc năm giờ sáng chuẩn bị đồ ăn cho anh mang đi làm. Nhưng tôi không thể làm được vì ngày nào cũng giữa trưa mới tỉnh. Anh cũng cố tình tìm những game hấp dẫn cho tôi ngồi chơi trong phòng để khỏi phải ra ngoài gặp gỡ bạn bè đặc biệt là những cô gái kiếm sống về đêm. Tuy thế, tôi chẳng bao giờ làm theo bất cứ thứ gì mà anh mong muốn.
Chin-ya là người thích chơi xe thể thao, anh thường xuyên thay xe mới, thích đi xem đua xe và dạy tôi chơi golf để có thể cùng anh đi đánh golf ở tỉnh nọ, tỉnh kia. Thực tế thì Chin-ya đã cho tôi một cuộc sống đầy đủ và sung túc không thiếu bất cứ thứ gì. Anh mua rất nhiều thứ đắt tiền cho tôi như đồng hồ Channel, giá năm, sáu mươi nghìn bạt. Nhưng tôi lại giấu đem đi bán lấy tiền tiêu. Đến cả chiếc đồng hồ Rolex của anh, tôi cũng lấy đem bán rồi mua một chiếc đồng hồ giả thay thế nhưng cuối cùng cũng bị anh phát hiện. Tôi làm thế là vì tôi nghiện cờ bạc. Dù biết nhưng Chin-ya chưa từng một lần trách mắng mà luôn tha thứ cho tôi. Tôi đã làm nhiều điều không phải với anh nhưng anh vẫn luôn nhẫn nhịn. Chin-ya là kĩ sư, thu nhập mỗi tháng cũng khá, đến cả trăm nghìn bạt. Tuy nhiên, các khoản chi tiêu của anh cũng nhiều không kém.
Một hôm tôi nhận được điện thoại của chị Bia. Chị gọi điện xin tôi cho chị đến ở cùng nhưng tôi bảo không thể vì tôi đã có chồng. Chị Bia bảo: “Vậy thì chị sẽ thuê nhà ở gần đó, em không phải lo, chỉ cần em liên hệ việc làm giúp chị là được”. Sau khi tôi đồng ý, chị Bia ngồi tàu từ Osaka đến tìm tôi ở Yokohama. Chị nói rằng chị đang trốn chồng đến với tôi. Hiện tại, chị đã kết hôn và còn một cậu con trai với tay Yakuza. Tôi rất lo sợ khi biết chị đã có con mà chồng lại là một Yakuza, chắc chắn sau này sẽ có chuyện xảy ra. Nhưng chị Bia cũng khẳng định là không có ai biết chuyện chị đi Yokohama. Chồng chị rất vũ phu, thường hay đánh đập chị mỗi lúc bực tức khiến chị phải quyết định bỏ con, trốn chồng. Tôi hỏi:
“Chị không thấy thương con à?”.
“Có thể sau này chị sẽ thỉnh thoảng về thăm con, nhưng không phải bây giờ. Nếu không hắn sẽ giết chị”.
Tôi biết tên Yakuza này rất hung dữ và đểu cáng. Chị Bia lấy hắn không phải vì tình yêu mà vì muốn có visa kết hôn để được ở lại Nhật, không may lỡ có bầu nên phải sinh con.
Tôi tìm phòng trọ cho chị Bia rồi cùng nhau tính cách làm ăn. Chị Bia muốn rủ tôi quay lại làm việc ở nhà thổ lần nữa vì ở đó thu nhập khá cao. Nhưng tôi nói không thế quay lại nghề cũ vì người yêu của tôi không muốn tôi làm việc này và quan trọng là nếu xin vào đó làm tôi lại phải mất tiền môi giới rất cao, ít nhất cũng phải cả trăm nghìn bạt. Do không thể quay lại nơi đó, tôi đành để chị Bia vào làm việc ở đó một mình và nhờ bạn bè thân quen trong nhà thổ giúp đỡ chị. Tôi biết chị Bia chắc chắn sẽ kiếm được nhiều tiền ở đó vì chị rất xinh đẹp. Khách hàng trông thấy chắc chắn ai cũng phải thích chị. Chị Bia làm việc ở đó được một thời gian thì lại mê mẩn bọn đàn ông Thái làm việc trong bar Hosto. Ngoài ra chị còn là một người có “tấm lòng bao dung, hết mình” nên lại có thêm một anh chàng người yêu Thái Lan. Chị chuyển đến ở cùng hắn. Hàng ngày chị không phải làm gì ngoài việc ăn, chơi và vào sòng bạc. Một hôm, chị Bia gọi điện rủ tôi vào sòng bạc cùng vì chị không muốn đi chơi một mình.
Tôi xin phép Chin-ya đi sinh nhật một người bạn. Chin-ya đồng ý cho tôi đi. Nhưng chắc anh biết tôi đang nói dối như thường lệ vì sinh nhật bạn ở đâu ra mà lắm thế, tuần nào cũng có sinh nhật. Tuy thế, anh cũng không muốn ngăn cản, vẫn thả cho tôi đi chơi. Hôm đó, chị Bia thắng được khoảng hơn hai trăm man, tương đương với hơn bốn trăm nghìn bạt. Chúng tôi vui mừng cầm tiền trở về. Sau hôm đó, tôi và chị Bia thường xuyên vào sòng bạc chơi tiếp. Tôi biết chủ của sòng bạc này là Pratunam, ông cũng là người Thái. Bên dưới tòa nhà là một cửa hàng bán đồ ăn, bên trên mở sòng bạc, với đủ trò cho chúng tôi chơi. Vì quá mê cờ bạc nên tôi quyết định tìm mọi cách ra ngoài kiếm tiền. Do không biết phải kiếm tiền bằng cách nào đơn giản và nhanh chóng hơn việc vào nhà thổ, tôi bèn mua thuốc lắc uống cho say để có thể làm mọi cách kiếm tiền mà không cảm thấy xấu hổ. Nhưng tác dụng của loại thuốc này khá đặc biệt, tức là khi tỉnh lại sẽ không thể nhớ được mình đã làm gì lúc say. Nếu giấu tiền lúc say khi tỉnh lại ta không thể nhớ ra là để tiền ở chỗ nào. Tôi mua thuốc lắc về uống liền hai, ba viên rồi ra ngoài làm gì cũng không rõ nữa, chỉ biết đêm nào cũng có tiền chơi bạc. Một thời gian dài sau tôi mới biết mình đã làm gì lúc say: Đó là ra đứng đường vẫy khách. Hồi đó ở Nhật không có ai làm vậy, chỉ có mình tôi dám làm. Tôi nhớ làm việc như thế mang lại thu nhập rất cao. Tôi thường đòi khách tới năm man cho một lần phục vụ và cũng không có chuyện đi qua đêm. Có những đêm tới kiếm được hàng trăm nghìn yên. Tôi không biết tại sao mình lại làm vậy. Chỉ biết mình phải kiếm tiền chơi bạc.
Lúc đó, tôi giống như bị ma cờ bạc nhập vào người. Tôi từng chơi bạc thắng đến bảy trăm nghìn bạt. Nhưng đen đủi thay tôi không thể đem số tiền đó ra khỏi sòng bạc chỉ vì tôi đang lờ đờ say. Bọn côn đồ trong sòng bạc biết tôi chơi được tiền nên không chịu cho tôi ra khỏi sòng bạc mà bắt tôi phải tiếp tục chơi rồi ăn gian tiền của tôi. Cuối cùng chỉ còn lại có hơn một trăm nghìn bạt mang về nhà. Bọn họ ai cũng hả hê, vui sướng khi tôi chơi thua gần hết mới thả cho về. Nhiều đêm tôi chơi hết sạch không còn một đồng trong người, bọn họ phải trả tiền taxi cho tôi về nhà. Khi hết tiền, tôi lại cố gắng ra đường bắt khách. Nhiều lúc chỉ vì say không làm chủ được bản thân, tôi bị khách đưa đi vứt trên đỉnh núi và mặc kệ cho tôi tự đi bộ một mình về, cũng không trả tiền công cho tôi. Tôi phải đi bộ một mình trên con đường tối đen, hai bên đường không có đèn điện. May mắn thay có xe chạy qua cho tôi đi nhờ, chẳng ngờ đó lại là xe cảnh sát. Tôi phải khóc xin người ta đừng bắt gửi tôi về Thái vì hiện tại tôi không có một đồng nào trong người cả. Và nếu Chin-ya biết được chuyện này, chắc chắn anh sẽ bỏ rơi tôi thôi. Cuối cùng, người cảnh sát đó cũng thường tình tha cho tôi và còn lái xe đưa tôi về tận nhà. Sau lần đó tôi vẫn không chừa, vẫn ra ngoài làm việc như thường ngay đêm hôm sau. Tôi cũng không kể cho Chin-ya biết chuyện này. Thời gian vừa qua, tôi vẫn nói dối anh là mình làm nhân viên phục vụ sòng bạc nhận tiền lương tháng vì thế thỉnh thoảng phải làm hết đêm. Chin-ya cũng mặc cho tôi đi làm như vậy. Anh chắc cũng biết tôi nói dối và dù sao có bắt được tận tay, day tận trán thì tôi vẫn cứ chối.
Tôi làm việc như thế hàng đêm và có thu nhập khá cao. Tôi rủ thêm vài người bạn thân đi bắt khách ngoài đường cùng. Khi các bạn của tôi đến làm thấy thu nhập cao thật nên truyền tai cho nhiều người cùng biết. Cuối cùng thì có đến hàng chục người đổ ra đường vẫy khách.
Mỗi khi có thêm người mới, bọn họ đều phải đến xin phép tôi trước mới được đứng vẫy khách trên con đường này, vì họ biết tôi là người đầu tiên ra “mở đường”. Nhưng sau này bắt đầu xuất hiện Yakuza đến quản lý đường và thu tiền của mọi người mỗi đêm hai nghìn bạt. Bọn chúng kéo nhau đến kiếm tiền trên thân xác chúng tôi. Nếu người nào không chịu trả tiền sẽ bị đánh đập và cấm không cho phép đến làm việc trên con đường này nữa. Thế nên cũng không có ai dám gây chuyện với chúng. Dù đêm đó chúng tôi có kiếm được tiền hay không cũng phải trả tiền bảo kê cho chúng.
Đến cả chị Bia cũng theo tôi ra đường làm việc. Cuộc sống của chúng tôi khi đó vô cùng bê bối: nghiện thuốc, nghiện cờ bạc và đêm nào cũng phải làm việc kiếm tiền. Tôi thật tệ, không chịu nghe lời của Chin-ya. Trong khi anh luôn cố gắng đem lại cuộc sống tốt đẹp hơn cho tôi nhưng tôi lại tự tay phá hỏng nó.
Tôi có thêm rất nhiều bạn cùng làm việc ở đây và phần lớn chúng tôi đều phải uống thuốc lắc trước khi ra ngoài làm việc, nếu không chúng tôi sẽ không đủ dũng cảm để vẫy khách. Tôi có một người bạn tên là Đa. Cô ấy cũng nghiện thuốc giống tôi. Chúng tôi rủ nhau đi mua thuốc lắc, mỗi lần cả trăm viên để được giá rẻ. Sau đó, chúng tôi chia nhau mỗi người một nửa rồi cùng nhau uống cho đến khi say, không còn biết gì nữa mới đi làm.
Mỗi lần mua được những năm mươi viên thuốc lắc. Vậy mà có lúc chỉ dùng trong vòng hai, ba ngày đã hết, có lẽ bởi chúng đã có hiện tượng nhờn thuốc, uống bao nhiêu cũng không còn cảm giác say nữa. Đó là loại thuốc có công dụng mạnh như Dormicum mà bác sĩ chỉ dùng cho trường hợp gây mê cho bệnh nhân phải lên bàn mổ.
Đa kiếm được rất nhiều tiền, mỗi lần gửi về nhà đều là mấy trăn nghìn bạt vì thế chẳng bao lâu cô đã tiết kiệm được ba, bốn triệu bạt. Tôi rất ghen tị với Đa. Cô không thích chơi bời, không mê đàn ông, không nghiện cờ bạc, chỉ đi làm kiếm tiền gửi về cho gia đình. Đa chỉ nghiện duy nhất một thứ đó là thuốc lắc nhưng cũng chỉ dùng khi làm việc thôi.
Tôi quen thêm Yod, hắn được công ty Honda Thái Lan cử sang Nhật làm việc đã hai năm. Là gay, hàng đêm, Yod ăn mặc như con gái rồi trốn ra ngoài đường bắt khách giống chúng tôi. Tôi quen Yod rất tình cờ. Hắn đứng vẫy khách ở khu vực của chúng tôi. Thấy tôi đứng đó, hắn tiến đến hỏi xem có thuốc chia cho hắn không. Tôi vốn thích nói chuyện với gay nên đã bán cho hắn một ít. Sau đó, chúng tôi đứng nói chuyện với nhau một lúc. Yod ăn mặc rất sexy, váy ngắn, tóc giả dài. Khi chúng tôi đang nói chuyện thì một khách đi tới hỏi giá dịch vụ. Khách biết Yod là gay nên chọn tôi. Chúng tôi định đi thì Yod xin được đi cùng và hứa sẽ giúp massage cho khách.
Yod nói nếu cho hắn đi cùng tôi sẽ không phải ngủ với khách, hắn sẽ giúp mọi thứ. Tôi xin phép khách và khách cũng đồng ý vì đang say. Sau đó bọn tôi đến một khách sạn gần đó, tôi cũng rất tò mò không biết Yod sẽ làm cách nào để tôi không phải ngủ với khách. Hóa ra Yod lừa khách uống thuốc lắc pha với rất nhiều bia. Cuối cùng, khách cũng ngủ say, Yod nói chúng tôi phải lấy tiền và trốn khỏi khách sạn gấp. Ngoài tiền công, chúng tôi không lấy thêm bất cứ gì của khách. Chúng tôi để cho khách nằm ngủ một mình trong khách sạn và bỏ đi. Lúc đầu, tôi không đồng tình với cách làm này của Yod vì tôi biết vậy là sai luật và làm như thế có nghĩa là chúng tôi đang lừa khách. Sau này khách sẽ nhớ mặt và có thể quay lại xử lý chúng tôi. Sau hôm đó, tôi cũng không muốn hợp tác với Yod theo cách đó nữa nên tách ra làm một mình. Tuy thế, chúng tôi vẫn chơi thân với nhau và đêm nào cũng gặp nhau tám chuyện. Yod nói với tôi rằng hắn làm như vậy với hầu hết khách say, ngoại trừ trường hợp không thể tránh được. Nếu gặp những khách thích được quan hệ với người cùng giới thì Yod mới chịu làm chuyện đó với khách.
Tôi và Yod càng ngày càng trở nên thân thiết. Một hôm, Yod rủ tôi đến phòng hắn chơi. Vì đang say thuốc nên tôi đã theo hắn về phòng mà không ý thức việc mình làm. Khi tỉnh lại, tôi nhìn quanh phòng và nhận thấy đây không phải là phòng ngủ của mình. Tôi trông thấy một người đàn ông đang mặc complet, thắt cà vạt trông rất đẹp trai, sáng sủa khiến tôi giật mình hoảng sợ, vội vàng ngồi dậy nhìn người đàn ông đó và nghĩ có lẽ đêm qua mình quá say nên đã ngủ qua đêm với khách mà không biết. Chết thật, giờ này chắc Chin-ya đang rất nhớ và lo cho tôi. Nhưng hóa ra người đàn ông đó lại chính là Yod. Hắn hỏi tôi:
“Sao, ngạc nhiên lắm phải không? Là Yod đây, không phải sợ. Bây giờ mình phải đi làm trước. Nếu Nỉnh muốn ngủ tiếp thì cứ tự nhiên. Hẹn gặp lại đêm nay nhé”.
Tôi vẫn ngơ ngác nhìn Yod, thầm hỏi là Yod thật sao? Trông hắn đúng là một người đàn ông hoàn hảo, chẳng có vẻ gì là gay cả. Như tôi đã nói, Yod đi làm tại công ty Honda vào ban ngày, đêm đến hắn lại trốn ra ngoài vẫy khách trong khi công ty không hề biết chuyện. Yod nói với tôi hắn làm như thế cả năm rồi. Hắn phải gửi tiền về nuôi các em ăn học. Tôi phải công nhận hắn giỏi và rất chịu khó. Khi đã thân thiết hơn, tôi bắt đầu tin tưởng hắn. Có lần, tôi chơi bạc thua hết sạch tiền và thấy rất buồn, Yod cho tôi mượn tiền mỗi khi tôi gặp khó khăn, thiếu thốn. Kiếm được kha khá từ việc đi khách và chơi bạc tôi mua vàng đeo đầy người. Tôi nhớ tiền của tôi cộng với tiền lấy từ Chin-ya được khoảng một trăm năm mươi man tương đương ba trăm nghìn bạt và bốn bạt vàng tôi giấu đi không cho Chin-ya biết, tôi không muốn phải ngồi giải thích cho anh tôi lấy số tiền vàng này từ đâu. Hàng ngày, sau khi Chin-ya đi làm, tôi mang số vàng này ra ngắm cho thỏa thích. Đời tôi chưa từng có nhiều tiền bạc đến như vậy. Tôi ngồi suy tính nên làm gì với số tiền này. Tôi nghĩ mình nên mang vàng đi bán lấy tiền gửi về cho bố mẹ mua nhà trả góp để gia đình tôi có nhà ở như người ta, sau đó tôi sẽ trả nợ dần cho ngân hàng theo tháng. Rồi một ngày, ngôi nhà đó sẽ là của chúng tôi. Bố mẹ và anh chị sẽ không phải thuê nhà ở nữa. Nhưng tôi vui sướng với số tiền đó không bao lâu thì Yod tâm sự rằng hắn thích một người đàn ông Thái, làm việc trong bar Hosto. Hắn rất thích người này nhưng người ấy lại không để ý đến Yod vì nghĩ Yod không có tiền. Yod muốn làm chuyện đó với người này, một lần thôi, cho thỏa lòng. Yod nói muốn mượn vàng của tôi đeo để khoe với người đàn ông đó. Tôi nghe thấy thế liền đồng ý ngay mà không hề suy tính vì Yod đã từng giúp đỡ tôi rất nhiều lần và chưa từng từ chối bất cứ điều gì.
Đêm đó, Yod đến mượn ba bạt vàng của tôi đeo. Trông hắn không khác gì một con mụ phường chèo đồng bóng vì sợi nào sợi nấy nặng đến cả lượng, nhiều sợi nặng hai lượng nên nhìn rất buồn cười. Yod còn mượn tôi thêm một trăm hai mươi man nói là để gửi về cho ba đứa em đang học đại học đóng học phí và nói sẽ trả lại cho tôi khi có tiền lương, nhưng còn khá lâu mới được lĩnh. Yod hứa sẽ ra ngoài làm việc kiếm tiền trả nợ tôi dần. Tôi cho Yod mượn mọi thứ mà hắn yêu cầu và nói sáng mai tôi sẽ đến phòng hắn để lấy lại vàng. Đêm đó qua đi. Sáng hôm sau, tôi gọi điện cho Yod thông báo tôi đang trên đường đến phòng trọ của hắn nhưng điện thoại không liên lạc được. Tôi thấy nóng ruột vô cùng, không thể chịu được nên quyết định đi thẳng đến phòng trọ của hắn khi mới mười giờ sáng. Hôm đó là cuối tuần, là ngày nghỉ của Yod. Nhưng khi đến phòng của Yod, tôi không gặp hắn mà chỉ gặp một người ở phòng bên cạnh mà tôi từng nói chuyện. Người đó đến chào tôi và hỏi:
“Cô đến tìm Yod phải không?”.
“Vâng”. Tôi trả lời
Người phụ nữ đó báo với tôi rằng:
“Ô, thế Yod không báo cho cô biết là cậu ấy về Thái ngày hôm nay à? Cậu ấy đã thu dọn đồ đạc và rời khỏi phòng trọ từ sáu giờ sáng rồi. Giờ này chắc đang ngồi trên máy bay, sắp về đến Thái Lan rồi”.
Tôi nghe xong bủn rủn hết cả chân tay, người nóng rực, tay vã mồ hôi và cảm giác không còn chút sức lực nào. Người phụ nữ đó hỏi tôi:
“Có chuyện gì không?”.
Có vẻ như người phụ nữ này muốn nói gì đó với tôi. Tôi thành thật trả lời đêm qua Yod đã mượn tôi rất nhiều tiền và vàng. Thấy vậy, người phụ nữ đó nói tiếp:
“Cô có biết không? Người ở phòng bên cũng bị hắn lừa vay một triện bạt đấy. Vì Yod chưa từng làm mất uy tín với ai nên người kia mới chịu cho vay một cách dễ dàng như vậy. Bây giờ cũng không biết phải tìm hắn ở đâu mà đòi. Yod đã bị công ty Honda sa thải vì đi bán dâm”.
Nghe xong, tôi không biết phải làm gì nữa. Chắc cũng không bao giờ có thể đòi lại số tiền vàng đó. Đó là số tiền tôi dự định sẽ gửi về cho gia đình mua nhà trả góp. Nhưng Yod đã phá hỏng giấc mơ bấy lâu nay của tôi. Số tiền hắn lấy của tôi tổng cộng lên đến bốn trăm nghìn bạt.
Từ đó trở đi, tôi không bao giờ đặt lòng tin vào ai nữa, đặc biệt là gay. Khi trước, từng có người khuyên tôi không nên chơi với gay vì họ thường rất tráo trở và thâm độc nhưng tôi đã không tin. Đặc biệt là Yod, tôi thấy hắn rất tốt với mình. Nghĩ theo chiều hướng tích cực thì có thể Yod không còn sự lựa chọn nào khác vì hắn bị đuổi việc và hắn sẽ bị thất nghiệp dài nên muốn kiếm chút tiền làm vốn về nhà. Thực sự thì có thể Yod không muốn làm như vậy với tôi. Thế nên người ta mới nói “tiền rất nóng, đến dễ dàng đi cũng dễ dàng”.
Tôi bắt đầu kiếm tiền lại từ con số không để gửi về cho gia đình mà không dám xin Chin-ya vì tôi đã làm nhiều điều có lỗi với anh, nhiều đến mức khó có thể tha thứ. Tôi từng xin anh cả trăm nghìn bạt để gửi về cho gia đình nhưng cuối cùng tôi lại đem số tiền đó đi chơi bạc. Đồ đạc có giá trị của anh tôi mang đi bán lấy tiền chơi bạc và đã nhiều lần bị Chin-ya bắt được. Tôi thấy rất xấu hổ, xin được chia tay với anh vì tôi biết tôi là kẻ xấu xa, không xứng đáng với tình yêu và lòng tốt của anh. Nhưng Chin-ya là một người tốt, tốt quá mức bình thường, anh không chịu chia tay với tôi mà cứ âm thầm chịu đựng những hành động quá đáng của tôi. Thậm chí ngay cả khi biết chuyện tôi dùng thuốc lắc để ra đứng đường vẫy khách hàng đêm, anh vẫn ở bên tôi.
Đêm đó, tôi ra ngoài làm việc như thường lệ và gặp một người khách mà nhìn vẻ bên ngoài không thể biết đó là một Yakuza. Chúng tôi đưa nhau đi thuê phòng có khóa cửa tự động, tức là nếu muốn ra ngoài phải gọi điện cho nhân viên lễ tân, sau đó phải nhét tiền thanh toán vào trong máy thu tiền tự động trước rồi cửa phòng mới mở ra. Tôi thấy ông khách này mang theo một cái hộp trông giống với cái hộp tôi từng nhìn thấy của một Yakuza là bồ của Lếp trước kia thường mang theo. Trong chiếc hộp đó chứa đầy kim tiêm và heroin. Hắn cố ép tôi chích thuốc nhưng tôi không chịu nên đã đánh nhau với hắn trong phòng. Sức không bằng hắn, cộng với việc đang say thuốc lắc, tôi biết không thể chống lại hắn. Hắn vừa đấm vừa đá khiến tôi ngã xuống nền nhà. Sau đó, hắn mang kim tiêm đến chích thuốc vào người tôi. Tôi vừa khóc vừa van xin hắn rất nhiều nhưng không thành công. Sau khi bị tiêm, người tôi có hiện tượng rất lạ, không thể cử động được, nằm im một chỗ nhiều giờ liền cho đến sáng. Hắn kéo tôi lên xe vì tôi nằm trong phòng sẽ trở thành chứng cứ để người ta bắt hắn. Hắn dùng thẻ thành viên để mở cửa phòng sau đó chở tôi đến một chỗ vắng, ít người qua lại. Hắn mở cửa xe rồi đạp tôi xuống đường. Tôi không hiểu tại sao hắn lại làm như vậy. Tôi nằm mê man trên đường cuối cùng cũng có một chiếc xe chạy qua nhưng thật không ngờ đó lại là xe cảnh sát. Cảnh sát bắt tôi về đồn tạm giam vì tôi không có hộ chiếu và không hề có bất cứ giấy tờ nào chứng minh tôi là người Thái. Tôi phải van xin họ giúp tôi liên lạc với Chin-ya và cũng được chấp nhận. Lúc đó, người tôi không được khỏe và cứ run lên từng chập, mặt mũi tái xanh, nhợt nhạt.
Cảnh sát liên lạc với Chin-ya đến đón tôi về. Tôi đã thú nhận với anh là mình đã đi làm và bị khách tiêm heroin. Nhìn thấy tôi lúc đó, Chin-ya đã khóc. Cả người tôi cứ run lên từng hồi, lúc nóng lúc lạnh, không biết phải diễn tả ra sao nữa. Tôi không thể ăn được gì trong suốt nhiều ngày và cũng không thể đến bệnh viện kiểm tra vì không có hộ chiếu. Nếu cố tình đi viện thì rất có thể bị chuyển tới đại sứ quán Thái Lan và bị trục xuất về nước. Chin-ya phải xin nghỉ gần mười ngày, cả ngày anh ở bên, ân cần chăm sóc tôi từng li từng tí.
Tôi dần khỏe lên từng ngày và gần như đã trở lại bình thường. Chin-ya liền lái xe đưa tôi đi chơi chỗ nọ chỗ kia để tôi được thư giãn. Anh còn đưa tôi đi xem biểu diễn xiếc cá heo. Bỗng nhiên, anh nói sẽ đưa tôi về Sendai gặp mẹ anh. Sau đó chúng tôi lái xe đi chơi xa nhiều giờ đến tối mới về. Chin-ya thuê một phòng trong khách sạn để chúng tôi nghỉ ngơi. Sau đó, tự nhiên anh biến mất trong nhiều giờ. Anh nói là đi mua thức ăn, sau đó đi luôn không thấy quay lại, để mặc tôi nằm ngủ một mình trong khách sạn đến sáng sớm hôm sau. Ban đầu, tôi nghĩ có lẽ Chin-ya đã bỏ rơi tôi nhưng không hiểu tại sao anh lại phải đưa tôi đi xa như thế. Tôi nghĩ mãi mà không hiểu được lí do và cũng không biết phải xoay sở thế nào vì trong người không một đồng dính túi. Nhưng cuối cùng anh cũng quay về. Anh ôm tôi vào lòng và khóc. Anh nói anh không thể bỏ rơi tôi. Anh thú nhận rằng anh đã định bỏ tôi lại đây để tôi không thể tìm được đường quay lại Yokohama. Nhưng cuối cùng anh không nỡ làm như vậy nên đã quay lại đón tôi và xin tôi tha thứ. Anh hứa từ giờ trở đi anh sẽ không làm như vậy nữa. Anh không muốn cuộc sống của tôi tồi tệ như thời gian qua, chỉ cần tôi bỏ nghề, chúng tôi sẽ chung sống với nhau. Tôi đồng ý với anh. Chin-ya đưa tôi đến gặp mẹ anh cho biết nhà. Khi găp, mẹ anh có vẻ không thích tôi vì bà muốn Chin-ya lấy vợ Nhật. Người anh song sinh của Chin-ya đã kết hôn và ra ngoài ở riêng, Chin-ya làm việc ở Yokohama. Cả hai anh em họ bỏ mặc mẹ ở một mình đã nhiều năm, thỉnh thoảng mới về thăm. Tôi từng bảo Chin-ya đón mẹ đến ở cùng chúng tôi tại Yokohama nhưng Chin-ya nói rằng không nên làm thế vì sẽ có ngày tôi không chịu đựng được tính của bà và rồi có thể chúng tôi sẽ cãi nhau vì mẹ của Chin-ya có bệnh về thần kinh, rất khó tính, chỉ thích làm theo ý của mình và thường ngồi lẩm bẩm một mình. Tôi nghĩ bà trở nên như vậy có lẽ vì bà rất buồn phải sống một mình đã quá lâu. Nhìn bà thật đáng thương.
cơ h�4n% h�����n cùng nhau. Nhưng khi đã vào đến nhà vệ sinh, chúng tôi thất vọng nhận ra không có đường nào có thể chạy thoát đành ngậm ngùi nghĩ cách khác. Thời gian trôi qua được khoảng một tiếng, chúng tôi đã phát hiện ra lối có thể thoát khỏi căn phòng đang bị nhốt. Căn phòng này có một cái cửa sổ bằng kính giống loại kính chớp. Chúng tôi kéo từng tấm kính ra cho đến khi hở hẳn một khoảng trống đủ để người chui lọt qua được. Tôi nói với mọi người rằng, không nên mang gì theo ngoài tiền và hộ chiếu. Không cân phải tiếc bất cứ thứ gì, vứt hết đi nếu không chúng ta sẽ không thể trốn thoát. Mọi người đều làm theo lời tôi nói. Chúng tôi chui ra ngoài bằng cách trèo qua cái cửa sổ đó. Nó không cao lắm nên cũng không phải mất quá nhiều sức để trèo. Ra đến bên ngoài, chúng tôi nhận thấy đằng sau ngôi nhà là một khu vườn trồng rau. Mặt đất rất ẩm ướt. Chúng tôi phải lội qua lớp bùn nhầy nhụa, dính như keo mới có thể ra được đến đường cái để vẫy xe. Lúc đó tôi cảm thấy rất hồi hộp, lo sợ sẽ bị bọn chúng bắt lại. Nếu bị bắt, rất có thể bọn chúng sẽ không tiêm thuốc mà bắn chết chúng tôi ngay lập tức.
Tôi và các bạn đưa nhau chạy ra một con đường lớn mới mở. Tình cờ gặp một chiếc xe taxi đang chạy qua, chúng tôi vẫy xe, xin tài xế đưa chúng tôi ra khỏi nơi này. Người tài xế nhìn chúng tôi chắc cũng đoán được chúng tôi đang chạy trốn ai đó nên có lẽ anh ta cũng sợ bị liên lụy, dù vậy vẫn chở chúng tôi ra khỏi đó. Khi xe chạy được một đoạn không xa lắm, tôi thấy anh ta dùng bộ đàm thường dùng trên xe taxi, nói cái gì đó với ai cũng không rõ. Tài nghe hiểu nên dịch lại cho chúng tôi biết rằng anh ta đang báo cáo với một ai đó về bốn cô gái Thái đang chạy trốn. Tôi liền bảo anh tài xế dừng xe và nói với anh ta chúng tôi sẽ tìm cách tự đi với nhau. Anh ta cũng chịu dừng xe. Ban đầu, chúng tôi dự định sẽ ngồi taxi đến tận Tokyo. Nhưng để đến được đó chắc chắn phải mất khá nhiều thời gian. Tiền taxi chắc cũng không hề rẻ. Và quan trọng là rất có thể chồng của Lếp sẽ dùng cách chặn ngang đường bắt chúng tôi. Vì thế, chúng tôi đành phải vẫy một chiếc xe riêng bất kỳ chạy qua, xin họ cho đi nhờ đến ga tàu điện nào đó gần nhất, miễn là không phải ga Matsumoto mà đêm qua chúng tôi đã đến. Rất may, cũng có người tốt bụng chịu chở chúng tôi. Chúng tôi muốn anh tra đưa đến ga tàu điện gần nhất, nhưng người lái xe có ý định bắt chúng tôi nộp cho cảnh sát. Vì lý do gì thì không ai biết. Tôi vội bảo anh ta dừng xe lại rồi xuống xe. Chúng tôi không thể để cảnh sát bắt vì tất cả đều không có hộ chiếu và quan trọng là mọi người đều muốn ở lại kiếm tiền chứ chưa muốn quay về Thái Lan. Đêm đó, cả lũ chúng tôi nhìn ai cũng lếch thếch, khổ sở, giày dép dính đầy bùn đất, lại còn phải đổi xe nhiều lần. May mắn thay, cuối cùng cũng trốn thoát đến một ga tàu điện. Tại ga, chúng tôi chỉ dám mua vé đến tỉnh kế tiếp mà thôi.
Chúng tôi không dám mua vé tàu chạy thẳng đến Tokyo vì sợ chồng Lếp sẽ chặn bắt chúng tôi tại ga tàu lần nữa. Vì thế chúng tôi đã xuống tàu ngay ở trạm tiếp theo. Sau đó lại ngồi taxi đến một ga tàu khác để đổi chuyến tàu khác vào Tokyo. Lúc đó thật là vất vả nhưng may là Lếp mang theo người khá nhiều vàng và tiền nên cuối cùng cũng trốn được đến Tokyo. Ai nấy đều hớn hở, vui mừng vì nghĩ rằng như thế là đã thoát chết. Chúng tôi xuống ga Ueno, ga xe lửa cuối cùng rồi đi tìm một quán cơm để ăn. Vì không ai có bạn bè hay người quen ở Tokyo cả nên chúng tôi ngồi bàn bạc với nhau xem sẽ làm gì tiếp theo. Trong lúc đang ngồi thảo luận bằng tiếng Thái thì có một anh chàng đến ngó qua mặt chúng tôi và hỏi: “Các cô là người Thái à?”.
Chúng tôi vô cùng vui mừng vì gặp được người Thái. Chúng tôi nói chuyện với anh rồi nhờ anh giúp đỡ, kiếm việc làm hoặc tìm nhà. Anh nhận lời giúp, nhưng đêm nay chúng tôi phải tìm một khách sạn ngủ tạm trước vì phòng trọ của anh là phòng trọ của nhân viên, không thể đưa người ngoài đến ngủ được. Chúng tôi đành phải tìm thuê phòng trong khách sạn để ngủ qua đêm chờ đến sáng. Sáng hôm sau, anh chàng đó đưa chúng tôi đến gặp một người đàn ông khác, cũng là người Thái. Sau khi đã làm quen, người đàn ông đó đưa chúng tôi đi tìm việc làm. Bốn người chúng tôi được làm việc trong một quán karaoke nằm trong khu phố Shinjuku thuộc quận Kabukicho (khu đèn đỏ ở Tokyo). Đó là một quán karaoke bình thường, ở đó có rất nhiều các cô gái Thái khác cùng làm việc cho một má mì người Đài Loan, đồng thời là chủ quán.
Khi cả bốn chúng tôi đã được nhận vào quán làm việc, má mì nói có phòng trọ cho chúng tôi ở cùng nhau nhưng phải đóng tiền thuê phòng theo đầu người, mỗi người năm man. Chúng tôi cũng vui vẻ đồng ý. Có một chuyện khiến tôi có cảm giác, đất nước Nhật Bản này thật là bé nhỏ, không rộng lớn như tôi từng nghĩ đó là tôi vô tình gặp lại Mèm, người yêu của anh Tùn, người đã đưa tôi qua Nhật. Trông thấy tôi, Mèm nhảy lên vì vui sướng. Tôi hỏi cô ấy sao lại đến đây vì nghĩ chắc chúng tôi khó lòng có thể gặp lại nhau. Mèm kể lại anh Tùn là người đưa cô sang Nhật. Cô ấy cũng được đưa đến ở ngôi nhà trên đường Ladprao như bảy người chúng tôi, rồi cũng phải sang Malaysia và ở lại đó. Cô ấy cũng trải qua mọi qua mọi việc y như những gì mà bảy người chúng tôi đã từng trải qua. Khi đến Nhật cũng được đến ở với chị Tíc, người từng là bà chủ của cả bảy đứa chúng tôi. Hiện tại, Mèm đến làm việc trong quán này vì chị Tíc không bán cô cho người khác. Chị Tíc chính là má mì của Mèm nhưng lại gửi Mèm làm việc trong quán của người khác. Mèm đã làm việc với bà má mì người Đài Loan này được khoảng một tháng rồi. Hàng tuần, chị Tíc sẽ đến đây thu tiền công làm việc của Mèm để trừ vào tiền nợ mà cô ấy phải trả. Mèm nói hầu như ngày nào cô cũng có khách, có ngày đến hai lượt khách. Mỗi đêm cũng kiếm được cả chục nghìn bạt. Hiện tại cô ấy đã trả được khoảng một nửa số nợ rồi. Tôi liền giới thiệu để Lếp, Tukata và Tài làm quen với Mèm. Cả năm người chúng tôi ở cùng trong một ngôi nhà. Sáng hôm sau, chúng tôi đều có khách đến đón đi làm và đều phải tự mình đi bộ về nhà trọ. Trước đó mọi người đều đã tìm hiểu kỹ đường đi lối lại rồi nên tôi tin mọi người không thể đi lạc đường hay không thể tìm được đường về nhà. Nhưng đến tối muộn, khi tất cả mọi người đều đã trở về phòng trọ rồi mà vẫn không thấy Tài trở về. Ba ngày ba đêm trôi qua, cũng không thấy bóng dáng cô ấy đâu. Lúc đó tôi nghĩ chắc Tài đã bỏ trốn, vì chị Tíc vẫn đến quán này thu tiền của Mèm và biết đâu sẽ gặp Tài trong khi cô ấy lại đang trốn nợ chị Tíc. Tất cả chúng tôi đều hiểu và thông cảm cho suy nghĩ của Tài. Tôi nghĩ rằng người như Tài chắc chắn sẽ có thể tự chăm sóc được cho bản thân. Thi thoảng khi nghĩ đến cô ấy, tôi lại lo sợ, có khi cô ấy đã bị khách giết chết trong khách sạn rồi cũng nên. Tôi nghe ngóng tin tức nhiều ngày nhưng không tin nào liên quan đến việc có người Thái Lan bị giết chết ở Nhật Bản. Vì thế, tôi tin rằng cô ấy vẫn còn sống. Sau ngày đó, Tài không liên lạc với chúng tôi nữa.
Bốn đứa chúng tôi sống với nhau khá hòa thuận, vui vẻ. Hầu như đêm nào chúng tôi cũng có khách nên càng có tiền tiêu pha thoải mái. Ai thích gì thì mua nấy một cách dễ dàng. Lúc đó chúng tôi thấy việc kiếm tiền quá đơn giản. Nếu hôm nay tự nhiên muốn mua một chiếc túi xách hàng hiệu đắt tiền thì chỉ cần làm việc ba, bốn ngày sau là có thể mua được, hoặc có thể mượn tiền của bạn mua trước rồi từ từ kiếm tiền trả lại sau. Chuyện vay tiền của bạn tiêu với chúng tôi là điều hết sức đơn giản. Đứa nào cũng có thể mua một chiếc túi xách thương hiệu Louis Vuitton, có đứa còn mua cả bộ, giá hàng trăm nghìn bạt cũng không thành vấn đề. Chúng tôi mua dần dần. từng chiếc một, không đến một tháng là đủ bộ sưu tập. Khi mua vàng, nếu mua lắt nhắt từng chỉ một thì lại thấy không hả dạ nên nói chúng tôi đeo cả ki-lô vàng trên người cũng không sai, có nghĩa là đeo liền một lúc từ bốn, năm dây trở lên, nhìn vào không khác gì bọn phường chèo hay mấy cái tủ vàng di động. Không phải chỉ có bốn đứa chúng tôi có cái kiểu đeo vàng như thế mà là tất cả phụ nữ Thái Lan ở Nhật Bản ai cũng như vậy. Trông có vẻ lố, nhưng vì tiền ở đây kiếm quá dễ dàng. Với lại, dù có đi đâu lúc đêm khuya trong các ngõ vắng cũng không có chuyện trộm cướp rình rập vì ở Nhật Bản an ninh rất tốt, không có trộm cướp, móc túi nhan nhản như ở Thái Lan. Ai muốn đeo vàng, đeo kim cương to cỡ nào cũng cứ thoải mái mà đeo, lúc nào cũng an toàn. Có lẽ vì thế mà đất nước họ mới có thể phát triển và không có sự phân hóa giàu nghèo quá lớn. Bọn họ luôn ở vị thế công bằng. Tôi nghĩ có khi họ còn chẳng biết đến từ “kẻ giàu”, “người nghèo” nữa cơ. Nếu có người nghèo thì chắc cũng có ít đến mức không thể ít hơn được nữa. Không giống như ở Thái Lan, xã hội phân hóa thành nhiều tầng lớp. Thế nào nhỉ? Tôi nghĩ trước sau gì, ai rồi cũng phải chết. Tôi không hiểu sao người ta phải ganh đua ghen ghét nhau làm gì cho mệt. Người giàu có cỡ nào rồi cũng vẫn cứ phải chết, mà chết đi rồi cũng có mang theo được cái gì đâu.
Hàng ngày, khi trở về phòng trọ, chúng tôi giúp nhau làm thức ăn, lau dọn nhà cửa. Có sự phân công rõ ràng ai là người giặt quần áo, nấu cơm, ai là người lau nhà, rửa bát. Tôi được giao nhiệm vụ nấu ăn cho cả phòng. Món ăn chính hàng ngày của chúng tôi thường bao gồm nộm Thái, bún và nước dùng. Chúng tôi thích ghép đôi để chơi với nhau. Mặc dù cả bốn chúng tôi đều cùng sống trong một phòng nhưng chắc chắn sự thân thiết sẽ không giống nhau. Mỗi người thường chỉ tâm sự riêng với một ai đó. Tôi thân với Lếp hơn cả, còn Tukata thân với Mèm, đi đâu cũng có nhau. Lếp may mắn hơn mọi người vì còn nhiều tiền vàng mang theo khi bỏ trốn, cũng chính vì thế mà cô ấy rất ít làm việc. Cô ấy bán vàng lấy tiền tiêu và tiêu tiền rất giỏi, thích gì là phải mua cho bằng được. Hôm nào gặp khách mặt mũi ưa nhìn thì cô ấy mới chịu đi làm việc. Dù khách trả tiền công không cao cô ấy cũng vẫn vui vẻ làm. Chúng tôi ở Shinjuku một thời gian thì bắt đầu tìm đếm các quán bar Hosto, quán bar của bọn đàn ông Thái sang phục vụ các bà khách.
Chúng tôi bắt đầu lười làm việc, không chịu tiếp khách, chỉ lo chơi bời. Nếu có khách quan trọng, không thể từ chối thì chúng tôi mới đi nhưng chỉ đi theo giờ hoặc đi khi đã thật sự không còn tiền tiêu. Nếu phải qua đêm với khách, chúng tôi thường trốn về lúc nửa đêm khi khách đã ngủ say để kịp đến các quán bar Hosto chơi, thông thường là vào khoảng thời gian từ hai đến sáu giờ sáng. Hầu như đêm nào chúng tôi cũng đi chơi như vậy. Riêng tôi không mê mẩn đàn ông lắm. Tôi chỉ đi chơi cùng Lếp vì cô ấy muốn thế. Ngược lại, Lếp và Tukata rất mê mẩn lũ đàn ông trong đó. Còn Mèm, tôi thấy cô ấy cũng không hám trai cho lắm. Cô ấy thích rượu hơn thích đàn ông. Nếu có rượu, cô nàng có thể ngồi uống từ sáng đến tối được.
Cuối cùng, Lếp đã có thể liên lạc với gã bồ người Thái của mình. Hắn theo cô ấy đến tận Tokyo ở cùng. Thời gian đầu cả hai còn ở riêng mỗi người một nhà. Nhưng một thời gian sau, Lếp nói với tôi rằng cô ấy muốn dọn đến ở cùng người yêu. Tôi bèn ngăn cản:
“Không được, mày không thể bỏ mặc tao thế được”.
Nhưng Lếp vẫn cố tình đi cho bằng được, nói thế nào cũng không chịu nghe. Thời gian đầu Lếp đến ngủ cùng hắn ta hai, ba đêm mới về phòng một lần. Nhưng khi về, mọi người trong phòng lại không thích nói chuyện với Lếp vì giận Lếp bỏ theo trai. Nếu Lếp đi ngủ với khách hoặc được khách nuôi thì chúng tôi sẽ không bao giờ ngăn cản cô. Nhưng đằng này, cô ấy lại phải chu cấp tiền cho bồ vì hắn biết tiền bạc mà Lếp mang theo vẫn chưa tiêu hết. Cuối cùng Lếp thu dọn đồ đạc đến ở hẳn với hắn ta. Ngày Lếp chuyển đi, tôi và cô ấy đã cãi nhau to tiếng, đến mức cắt hết tình bạn bè và không muốn nhìn mặt nhau nữa. Tôi thấy rất khổ tâm và đau lòng khi phải mất một người bạn tốt như Lếp chỉ vì một tên đàn ông. Tôi sợ Lếp sẽ bị hắn lừa hết tiền bạc cho đến khi cô ấy chẳng còn gì và phải quay lại làm nghề cũ.
Thế là phòng của chúng tôi chỉ còn lại có ba người. Tukata và Mèm thường hay cãi nhau, vì hai người đó bằng tuổi nên không ai chịu nhường ai. Vì thế, tôi phải chơi thân với cả Mèm và Tukata. Nếu hai người không nói chuyện với nhau, tôi sẽ phải cố gắng giảng hòa nhưng không phải lúc nào cũng thành công. Tukata kết thân với một người bạn mới vào làm việc trong quán. Bạn mới của Tukata là hai chị em ruột, tên là Nừng và Bi. Cả tôi và Mèm cũng biết hai chị em họ. Nừng và Bi kể cho chúng tôi biết, bố họ là gay, quen biết nhiều người nổi tiếng trong làng giải trí Thái Lan. Chính ông là người đã đưa họ sang Nhật Bản làm việc. Hai người nói với chúng tôi rằng, khi còn ở Thái Lan, cả hai đều nghiện thuốc phiện. Bố họ từng cố gắng đưa cả hai đến trại cai nghiện một lần và đã cai nghiện thành công, nhưng khi trở về nhà lại tái nghiện và ngày càng trở nên nghiện nặng hơn trước. Họ dính vào đủ loại thuốc gây nghiện, từ heroin cho đến ma túy nên mắc chứng kiết lỵ nặng, nhiều lần tưởng không qua khỏi. Hai người phải làm việc hoặc bán thân, hoặc làm cò mồi cho gái bán dâm để có tiền hút thuốc phiện. Bố họ sợ hai người có ngày sẽ bị đi tù, nếu không có thể sẽ chết vì thuốc phiện nên đưa cả hai sang Nhật. Hoàn cảnh của họ cũng giống như Mèm nhưng hai chị em may mắn hơn khi có người đến trả tiền chuộc. Hai chị em đều trở thành vợ hờ của một tay Yakuza. Nhưng họ cũng không mấy quan tâm cho dù người ngoài có nhìn họ thế nào đi chăng nữa. Họ nói với tôi:
“Miễn sao móc tiền của lão càng nhiều càng tốt. Cả hai chị em cùng giúp nhau moi tiền lão lại càng hay”.
Đặc biệt, lão chồng hờ của họ cũng không phản đối việc cả hai thỉnh thoảng ra ngoài làm thêm vì bản thân hắn ta cũng đã có vợ. Ngày nào hắn đến tìm thì chị em họ phải ở nhà, không được phép ra ngoài hay đi làm.
Tukata ngày càng trở nên thân thiết với chị em họ nhưng cô ấy vẫn chơi thân với tôi như cũ. Tukata thường rủ Nừng và Bi đi bar Hosto với cô ấy nên bọn họ càng hợp nhau hơn. Thời gian sau này, tôi ít đến bar Hosto với Tukata. Mèm thân thiết với tôi hơn, đi đâu cũng đi cùng nhau, tôi nói gì cô ấy cũng nghe theo. Mèm chưa từng làm trái ý tôi, ngay cả việc muốn tôi đi chơi bạc ở nhà bạn. Nặng hơn, tôi thường xuyên lui tới các sòng bạc, Mèm luôn luôn đi cùng tôi. Mèm chưa từng ngồi chơi cùng nhưng lần nào cũng đến nằm ngủ trong sòng bạc chờ tôi. Nếu tôi thua bạc, Mèm sẽ ném tiền cho tôi chơi tiếp cho đến khi thua hết sạch tiền rồi mới chịu về nhà. Cho dù thế nào, Mèm cũng sẽ chiều ý tôi. Cô ấy chưa từng ngăn cản hay ca thán bất cứ điều gì. Tôi giống một đứa bạn tồi, chỉ biết lấy tiền của cô ấy tiêu. Nhưng Mèm vẫn không hề có một lời phật ý. Mèm nói với tôi:
“Nếu thích thì cứ chơi cho đã. Khi nào chán, muốn dừng thì dừng”.
Đó là câu nói vô cùng ấn tượng. Chính câu nói ấy đã kéo tôi ra khỏi con ma cờ bạc một thời gian khá dài.
Tôi Là Ê-Ri Tôi Là Ê-Ri - Thanadda Sawangduean Tôi Là Ê-Ri