To acquire the habit of reading is to construct for yourself a refuge from almost all the miseries of life.

W. Somerset Maugham

 
 
 
 
 
Tác giả: Kim Nhật Si
Thể loại: Tiểu Thuyết
Upload bìa: Psithurism Althea
Số chương: 50
Phí download: 6 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 1483 / 6
Cập nhật: 2017-12-13 14:30:27 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 9
ắn lại cười nhẹ: "Không biết cô nương muốn chọn loại nhạc cụ nào? Ta nghĩ người nhã nhặn thuần khiết như cô nương đây thì chắc tài nghệ thổi sáo đánh đàn cũng vô cùng thành thục, thật khiến người người mong đợi".
Được hắn khen như vậy ta thật sự xấu hổ, đằng hắng nói: "Không phải chọn cho ta. Haizzz... không giấu gì huynh, mấy thứ này ta cũng không giỏi cho lắm". Ra hiệu cho nhi tử cầm lấy một ống huân[7] từ trên giá xuống, bắt đầu thử cảm âm.
[7] Huân: Nhạc khí hơi thở cổ đại, làm bằng đất nung hình quả trứng, có một lỗ thổi và sáu lỗ bấm. (ND)
Trước sinh thần của Đế quân, mỗi khi rảnh rỗi ta liền kéo nhi tử vào rừng để luyện tấu. Tất nhiên là nhi tử luyện, còn ta thì khép hờ mắt gõ nhịp, vậy mà cũng toàn gõ được một nửa là liền lơ mơ buồn ngủ.
Trong lúc nhi tử luyện tập, Tư Đàn có đến một lần, không biết nữ nhân này bị cái gì mà bây giờ mỗi lần nhìn thấy A Hàn là hệt như ong thấy hoa, hết sức quan tâm, lấy lòng nó. Nhi tử ta vừa thổi xong, ả liền hết lời khen ngợi từ dáng ngồi, thủ pháp thổi huân,cho đến ca khúc. Còn với ta, ả lại hếch mặt cao ngạo: "Nghe nói ngươi chẳng giỏi cái gì, đến lúc đó còn đòibiểu diễn tài nghệ, vậy tài nghệ của ngươi đâu?".
Được rồi, ta tự khoác lác "biểu diễn tài nghệ" đúng là có hơi khoa trương, nhưng mà ả ta cần gì phải nói gay gắt như vậy!
Ta thờ ơ liếc nhìn ả: "Thì là cái này đó thôi", vừa nãy chẳng phải ả đã đánh giá cao lắm sao.
Tư Đàn suýt nữa thì từ dưới đất nhảy lên trên trời, hét to: "Cái gì? Để A Hàn thổi huân mà lại là tài nghệ của ngươi?". Ả thiếu chút nữa là nhổ nước bọt vào mặt ta: "Sao lại có người mặt dày vô sỉ như ngươi chứ?".
Thật là nông cạn! Ả không biết cái gì gọi là "con chính là kiệt tác tuyệt vời của mẹ" sao? Nhưng cái này không thể trách Tư Đàn được, ả chưa từng sinh con cũng chưa từng nuôi con, bản tiên cô cũng chẳng muốn kì kèo nhiều với ả làm gì.
Yến tiệc sinh thần của Đế quân được bố trí ở ngoại viện, ngay chỗ cây hoa mộc tê. Ôn Ngọc Tuyển nói: "Nhân duyên của sư huynh rất tốt, trễ thêm chút nữa sẽ có các bằng hữu tiên sơn khác đến nữa. Cuộc sống trên núi khô khan buồn tẻ, nhóm đệ tử ở ngoài trung viện không thể tiến vào nội viện, người nào người nấy chỉ có thể nghển cổ chờ mong.
Ở đâu có náo nhiệt, ta đương nhiên sẽ đến góp vui, huống hồ chuyện náo nhiệt này còn là chuyện của Chi Liên đế quân. Từ hôm bị у giáo huấn, đã mấy ngày ta không gặp Đế quân, cho dù vết thương lòng có sâu đến mức nào chăng nữa thì cũng đã lành bảy, tám phần rồi, nghĩ đến việc được gặp Đế quân, ta lại vui mừng nhảy nhót.
Chỉ ngặt một nỗi bà chằn Tư Đàn kia lại nghiễm nhiên cho rằng mình là nữ chủ nhân nơi này, cứ như con bướm đỏ bay tới bay lui, khiến ta bực mình. Vừa mới sáng ra ả đã gọi ta đến đó giúp đỡ, làm thuộc hạ cho ả sai khiến. Ả ở phía trên hô hào, từ hành vi đến khuôn mặt đều tỏ ra cao hơn ta một bậc, điều này càng khiến ta khó chịu. Nếu không phải muốn mượn cơ hội này để lấy lòng Đế quân, ta đây cũng chẳng cần phải chịu đựng ả làm gì.
Đây đã là chuyến thứ hai bản tiên cô nhẫn nhục chịu đựng đến hầm rượu ở trung viện để khuân rượu rồi. Đã nhiều năm không làm việc nặng nhọc, tuy ta đã cố tình chọn những vò rượu vừa nhỏ vừa nhẹ để khuân, còn len lén mở nắp đổ bớt phân nửa rượu trong vò đi, vậy mà vẫn mệt tới thở không ra hơi. Ta bằng lòng đến đây lần thứ hai là bởi định tìm chỗ nào yên tĩnh nghỉ ngơi một chút rồi mới quay về.
Ta nhìn trúng một khối đá lớn phía sau hầm rượu, đang định thoải mái giãn lưng một chút thì phía sau gáy đột nhiên có một cơn đau thấu xương.
Khi thần trí rơi vào u mê, ta mơ hồ nghe thấy tiếng của bà chằn ác độc Tư Đàn: "Ngươi cứ thức thời nằm ngủ một giấc ở hậu sơn đi, yến tiệc sinh thần của Nhị sư huynh đâu phải chỗ mà hạng lôi thôi nhếch nhác như ngươi có thể tham gia", ả còn chì chiết: "Ước gì lũ ong độc và muỗi trên núi đốt cho khuôn mặt xấu xí của ngươi thành đầu heo luôn!".
"Sư muội... muội thật độc ác!", một tiếng nói khác vang lên phía sau.
Tư Đàn giận dữ mắng: "Đan Thần, huynh đừng có nhiều chuyện!".
"Ôi dào... Ta không nhìn thấy gì hết..”
3.
Không biết ta đã ngủ bao lâu, lúc mở mắt ra thì bốn phía đều là bóng tối.
Trên những tán cây không xa hiện lên đôi mắt sáng như đuốc của những con cú đêm đang rình rập, tiếng muỗi và côn trùng thì cứ không ngừng vo ve. Kỳ lạ là trên thân thể của ta được bao phủ một quầng sáng nhàn nhạt, ngăn chặn những con muỗi và côn trùng độc ở bên ngoài.
Ta vừa nhấc tay, quầng sáng đó liền biến mất,không thấy đâu nữa.
Lại giương mắt nhìn bốn phía, ta kinh ngạc phát hiện ra ở gần đó có một đại điện, ánh nến sáng ngời.
Bà chằn Tư Đàn đó ném ta ở chỗ nào vậy nhỉ? Gáy ta vẫn còn cảm thấy đau đớn, tình trạng này chắc là không thể tham dự yến tiệc sinh thần của Đế quân được rồi... Ta tức đến nghiến răng nghiến lợi.
Khi tới gần đại điện hơn một chút, ta không khỏi giật mình. Một tấm hoành phi lớn phía trên viết "Tử Cực điện", trước điện có vài đệ tử canh giữ đều đang ngả đông ngả tây mà ngủ khò khò, chắc là đã bị ai đó động tay động chân rồi.
Nhất thời hiếu kỳ bước vào trong, trong chính điện rực rỡ đèn đuốc có tượng thần của ba vị thiên tôn, chính là tượng vàng Tam Thanh! Tam Thanh tướng mạo trang nghiêm, đỉnh đầu bao phủ rặng mây tím huyền ảo, trên thân thiếp vàng thiếp bạc, tay cầmpháp ấn, lòng ôm trọn hư không. Trên từng lá cờ đều viết pháp hiệu của Tam Thanh: Ngọc Thanh Thánh Cảnh Đại La Nguyên Thủy Thiên Tôn, Thượng Thanh Chân Cảnh Đại La Linh Bảo Thiên Tôn, Thái Thanh Tiên Cảnh Đại La Đạo Đức Thiên Tôn.
Xem ra đây là đạo trường lập đàn cầu khấn cho lễ tế Tam Thanh.
Có điều, việc thiếp vàng tượng thần của Thiên Tôn hình như vẫn chưa xong.
Ta đang định rời khỏi, khuỷu tay vô tình đụng phải lư hương trên bàn, cái vật mình tròn này lộc cộc lăn va vào trên tượng thần của Thiên Tôn, tàn hương rơi vãi bám trên thân của Nguyên Thủy Thiên Tôn một mảng lớn. Ta hét lên một tiếng bi thảm. Ta đã sớm phải nếm trải cực khổ vì việc bất kính với thượng tiên, làm sao dám thất lễ, vội vàng xắn tay áo lên cố gắng chà lau, sau đó ta khóc không ra nước mắt phát hiện ra rằng chỗ vàng thiếp lên thân tướng của Thiên Tôn vẫn chưa khô, mảng dính bẩn kia không thể chùi sạch được.
Còn may, vẫn còn may là tượng thần Thiên Tôn vẫn chưa phát sáng.
Thiên Tôn ơi Thiên Tôn, tiểu tiên vô ý mạo phạm, người chắc không thần thông đến nỗi bắt được lỗi của đệ tử chứ?
Ta chột dạ chạy nhanh ra khỏi điện thờ.
Đã biết đây là đạo trường cho lễ tế Tam Thanh, ta áng chừng cũng tìm được phương hướng. Tuy chưa từng đến đây nhưng việc tìm phương hướng cũng không tốn quá nhiều công sức.
Ngoài việc phải hứng chịu gió núi vào lúc nửa đêm, sau khi tỉnh dậy còn bị muỗi đốt vài nốt, thì ta cũng không sao. Trên đường về, ta gặp được Đan Thần và Ôn Ngọc Tuyển vì đi tuần mà chưa ngủ. Nhìn tên Đan Thần kia cười mà bản tiên cô thấy vô cùng buồn nôn, rõ ràng hắn biết chuyện mà còn giả vờ hỏi han: "Ta nói này đại tỷ, ngươi không tham dự yến tiệc sinh thần của Nhị sư huynh, nửa đêm lại đi lang thang ở đây. Sao ngươi lại làm như vậy?''.
Ôn Ngọc Tuyển đứng bên cạnh thì lại lo lắng nhìn ta.
Bản tiên cô tức run cả người. Chuyện ngày hôm nay thôi thì cứ coi như bị chó cắn một miếng đi.
Có lẽ sau khi vứt ta tại hậu sơn Tư Đàn đã dùng pháp thuật hóa một cái gối thành hình dáng như ta đang nằm ngủ trên giường. Ta trở về phòng liền nhìn thấy nhi tử đang ôm lấy "ta" ngủ, ấn đường hơi chau, dường như trước khi ngủ đã gặp vấn đề nan giải gì đó. Ta vừa đụng vào, "ta" tức khắc biến thành cái gối. Ta thở dài, sau khi rửa mặt chải đầu sơ qua, thay bộ уphục mới liền vùi đầu mà ngủ.
Về sau mới biết tối đó nhóc trọc đầu có đến tìm ta mấy lần, thế mà "ta" cứ ngủ say, có lay thế nào cũng không tỉnh. Chuyện này truyền đến yến tiệc liền khiến tất cả mọi người phá lên cười. Người này nói: "Ngủ được như thế, chẳng lẽ là heo?", người kia nói: "Chuyện này cũng không thể trách ả ta, vốn là cô nương thôn dã quê mùa, không dám tham dự yến tiệc lớn, liền nhát gan không dám đi nữa".
Ngày hôm sau nhóc trọc đầu thấy ta còn tỏ vẻ tức tối.
Trong lòng bản tiên cô còn tức hơn nó ấy chứ, vừa gặp mặt đã cho nó một cái cốc đầu, xem thường nói: "Mắt của đệ đúng là đồ bỏ đi, ngay cả người nằm ngủ trên giường là một cái gối rách cũng không nhận ra!". Tiểu tử này từ trước đến nay đều đứng trên cùngchiến tuyến với ta, lại thông minh lanh lẹ, vừa nghe ta nói như vậy, đã không hề bao che mà mắng Lục sư tỷ nó thủ đoạn hạ lưu, thật khiến ta rất hả giận.
Nhưng đám đệ tử bên ngoài không phải ai cũng hiểu chuyện như nhóc trọc đầu, ta vừa đi đến đâu, ánh mắt chế giễu lại theo tới đó. Tiếng xấu này xem ra ta lại phải gánh chịu rồi, thật uất ức!
Ôn Ngọc Tuyển tới thăm ta, sắc mặt vẫn ôn hòa như trước. Điều làm ta cảm thấy ngạc nhiên chính là hắn lại chú ý tới những vết sưng do muỗi cắn trên cổ và mu bàn tay của ta, còn mang đến một lọ cao dược để bôi cho ta nữa. Hai người nói đủ chuyện trên trời dưới đất, sau đó nói đến chuyện yến tiệc đêm đó. Nào là điệu múa của hai tỷ muội Côn Luân, nào là giỏ hoa thơm như thế nào, rồi các tiên hữu nể mặt đến tham dự đã tặng Nhị sư huynh thật nhiều kỳ trân[8]. Còn bà chằn Tư Đàn đó nữa, vì Nhị sư huynh mà hiệu một con hạc chúa từ ngọn núi gì đó cách đây trăm dặm,dưới sự phụ họa của hạc tử hạc tôn mà múa một khúcnhạc, bay lượn đạp mây, quả thật không giống như những âm thanh tại nhân gian... Haizzz, sao ả không ngã chết đi cho rồi!
[8] Đồ quý hiếm.
Ôn Ngọc Tuyển nói: "Đáng tiếc là cô nương không tới".
Trong lòng ta thầm chửi rủa ngàn lần đôi cẩu nam cẩu nữ Đan Thần, Tư Đàn đã câu kết nhau làm càn đó.
Ôn Ngọc Tuyển lại cười, nói: "Cũng sắp tới sinh thần của ta rồi. Đến lúc đó không biết cô nương có thể đến hay không?".
Ta nghe trong ngữ khí của hắn dường như có chút mong chờ, trong lòng dấy lên chút ấm áp khó hiểu bèn mỉm cười nói: "Nếu huynh hoan nghênh thì ta đương nhiên vui mừng còn không kịp".
Vừa dứt lời, cánh cửa liền vang lên hai tiếng cốc cốc nho nhỏ. Ta quay đầu, bất ngờ nhìn thấy Đế quân một thân áo trắng đang đứng trước cửa, vẻ mặt lạnhlùng, ta sợ đến nỗi nụ cười trên môi cũng tắt ngấm.
Ta thật không dám tưởng tượng, qua sự việc ngày hôm qua, y sẽ còn khinh thường ta đến mức nào nữa, trời ơi!
Ôn Ngọc Tuyển vội vàng nghênh đón, nói: “Nhị sư huynh đến tìm A Hàn sao?”.
Từ đầu đến cuối ta chỉ nghe thấy Đế quân trả lời hai tiếng, bây giờ là tiếng thứ nhất: "Ừm".
Ôn Ngọc Tuyển nói: "Thật không đúng lúc, Kiếm Minh vừa dắt A Hàn ra ngoài rồi". Kiếm Minh, người có cái tên uy vũ ấy chính là nhóc trọc đầu, lúc đầu khi biết được cái tên này ta còn cười ngặt nghẽo, quả đúng là không nên nhìn mặt mà bắt hình dong.
Đế quân nghe xong thì "à" một tiếng, sau đó giống như không nhìn thấy ta mà xoay người bước ra ngoài.
Khi bóng dáng của y sắp mất dạng thì ta mới tỉnh ra, chào tạm biệt Ôn Ngọc Tuyển rồi lấy hết dũng khí đuổi theo Đế quân.
Haizzz, có lẽ Đế quân rất chán ghét, xem thường hành động của ta tối đó, y rõ ràng biết ta đang vất vả đuổi theo mà không hề dừng bước. Ta đành phải mặt dày gọi lớn: "Nhị sư huynh, chờ đã!", y mới miễn cưỡng dừng lại, lạnh lùng nhìn ta đang thở hồng hộc chạy lại gần.
Hai người đứng đó liền khiến cho không ít người nhìn với ánh mắt soi mói.
Đế quân lại tiếp tục bước về phía trước nhưng tốc độ đã chậm hơn nhiều. Ta cũng đi theo, vẻ mặt nịnh bợ đến mức chỉ còn thiếu mỗi cái đuôi vẫy vẫy phía sau thôi.
Ta nói: "Nhị sư huynh, thật ra tối hôm qua...".
Đế quân đột nhiên nói: "Vào đi". Lúc này ta mới phát hiện, thì ra mình đã đi theo vào đến viện tử của уrồi.
"Những ngày này sống ở trên núi đã quen chưa?"
Ta sững người, chẳng lẽ Đế quân đang cùng ta tán gẫu?
Ta gật đầu thật mạnh: "Tốt lắm! Tốt lắm! Thật ra tối hôm qua...".
"Tư chất của đứa bé A Hàn rất tốt, nhưng tính cách có chút lạnh lùng."
"À, cái này..." Nó sao có thể lạnh lùng bằng Đế quân ngài chứ...
"Tình cảm giữa muội và Ngũ sư đệ có vẻ không tồi, thân thiết lắm sao?"
"Con người Ngũ sư huynh rất tốt, rất quan tâm đến mẫu tử ta." Ta cười ha ha, thấy mặt Đế quân càng lạnh lùng hơn liền lập tức lấy lòng nói: "Nhưng tất nhiên là Nhị sư huynh quan tâm tới mẫu tử ta nhiều hơn".
Quả nhiên là chẳng ai là không thích được phỉnhnịnh, sắc mặt của Đế quân đã ấm lên nhiều. Y rót một chén trà, từ từ nhấp một ngụm rồi đặt xuống, ta lậptức nịnh nọt nói: "Để ta châm thêm trà cho Nhị sư huynh”.
Ai ngờ ta vừa đưa tay ra, Đế quân lại vươn qua nắm lấy cổ tay ta.
Cả người ta giống như bị sét đánh, dù lúc này bà chằn Tư Đàn đó có khóc lóc chạy đến nhận sai với ta, ta cũng không kinh ngạc như vậy.
Nhất thời máu trong người như nghịch chuyển, ta sững sờ đứng nguyên tại chỗ.
Mãi tới khi Đế quân buông tay, thật lâu sau ta vẫn chưa cử động nổi.
"Được rồi!", у bỗng nói một câu khiến ta chẳnghiểu gì.
4.
Bản tiên cô thông minh một đời, vậy mà khi đó lại chẳng hiểu rõ Đế quân sờ tay ta chẳng qua chỉ là để giúp ta tiêu sưng những chỗ bị muỗi đốt.
Bởi vậy nên ta vẫn duy trì rất lâu trạng thái "trước mắt ánh trăng sáng tỏ, trong lòng phất phới hoa đào".
Đế quân thanh giọng, hỏi ta: "Vừa nãy muội đuổi theo là vì muốn nói chuyện gì với ta?".
Hả? Lúc nãy ta muốn nói gì ấy nhỉ?
Phản ứng của ta rất chậm chạp, suy nghĩ nát ócmột hồi lâu đột nhiên trong đầu ta lóe lên tia sáng.Tuy nhiên ý nghĩ "được ăn cả, ngã về không" lúc ban đầu của ta, giờ này đã sớm rút lại rồi. Ta mở miệng lầm bầm, không biết vì sao lời còn chưa nói, mặt đãnóng bừng bừng thế này.
"Không biết Nhị sư huynh... tối nay... có rảnh không?" Nói xong mà tim ta cứ đập thình thịch như nổi trống.
Dường như Đế quân đang nhìn mặt bản tiên cô,nhưng mà ta thật sự không dám xem sắc mặt của у lúc bấy giờ.
Trong khoảnh khắc này, hình như ta cảm nhận được Đế quân cũng có chút động lòng.
Nhưng cũng chính thời khắc ấy, giọng nói như tiếng sấm của bà chằn Tư Đàn đáng chém ngàn đao đó lại vang lên, cho nên ta vĩnh viễn không nghe được Đế quân định trả lời ta như thế nào.
"Tối nay Nhị sư huynh không rảnh! Huynh ấy phải luyện kiếm với ta rồi!"
"Ôi, Lục sư tỷ. Nhìn sắc trời như vậy, không chừng tối nay sẽ có mưa đấy", ta nhẫn nhịn nói với Tư Đàn.
Luyện kiếm! Luyện kiếm! Luyện cái đầu ngươi á!
"Chuyện này không cần ngươi quản!", Tư Đàn cố sức len vào bên cạnh Đế quân, làm bộ dạng nữ ác bá hung hăng trừng mắt với ta, như đang nói "Nhị sư huynh là của ta”.
Ba Kiếp Dây Dưa Cửu Vĩ Hồ Ba Kiếp Dây Dưa Cửu Vĩ Hồ - Kim Nhật Si Ba Kiếp Dây Dưa Cửu Vĩ Hồ