Love, like a mountain-wind upon an oak, falling upon me, shakes me leaf and bough.

Sappho

 
 
 
 
 
Tác giả: Julia Quinn
Thể loại: Tiểu Thuyết
Biên tập: Nguyen Thanh Binh
Upload bìa: Linh Chi Vũ
Số chương: 25
Phí download: 4 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 2116 / 43
Cập nhật: 2016-03-20 20:58:49 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 5
livia cố hết sức để tỏ vẻ chán chường về toàn bộ chuyện này.
“Thôi được rồi,” Mary tiếp, không nản chí khi cô bạn chẳng thèm trả lời trả vốn gì. “Kể tớ nghe vụ khiêu vũ hôm đó di.”
“Mary.”Một chút van vỉ, một chút đe nẹt. Khá khiếm nhã thật đấy nhưng Olivia tuyệt nhiên không muốn kể cho Mary nghe bất kỳ chuyện gì.
“Cậu phải kể mới được,” Mary cố nài.
“Chắc chắn là ở London còn có nhiều thứ thú vị ngoài bài khiêu vũ rất ngắn, rất tẻ nhạt của tớ với ngài Harry Valentine chứ.”
“Không hẳn vậy,” Mary trả lời. Cô bạn nhún vai, rồi che miệng lại để ngáp dài. “Mẹ Philomena lôi cậu ấy tới Brighton rồi, còn Anne thì ốm. Có thể cậu ấy cũng cảm lạnh giống cậu.”
Có thể không giống, Olivia nghĩ.
“Không ai trông thấy ngài Harry kể từ buổi nhạc hội đó,” Mary nói thêm. “Anh ta không tham dự bất kỳ thứ gì nữa.”
Chuyện này không khiến Olivia bất ngờ. Rất có thể anh ta ngồi lì bên bàn làm việc để điên cuồng viết và viết. Có thể đang đội chiếc mũ kỳ cục đó cũng nên.
Mà nàng cũng chả biết nữa. Nàng đã không nhìn ra cửa sổ mấy ngày nay rồi. Thậm chí nàng cũng không nhìn vào cửa sổ nữa. Ồ, không quá sáu hay tám lần.
Mỗi ngày.
“Vậy hai người nói với nhau những gì nào?” Mary hỏi “Tớ biết cậu nói chuyện với anh ta. Tớ thấy môi cậu mấp máy mà.
Oilvia quay sang cô bạn, ánh mắt bực bội. “Cậu nhìn môi tớ à?”
“Thôi, kể đi nào. Tớ thấy không có vẻ gì là cậu chưa bao giờ làm điều tương tự đâu.”
Không những đúng, mà còn không thể bác được, vì nàng đã từng làm thế với Mary. Nhưng bật lại - không, chối bay chối biến mới đúng - cũng chẳng sao, vậy nên Olivia khịt khịt mũi nói, “Tớ chưa từng làm thế với cậu”
“Nhưng cậu sẽ làm thế,” Mary nói giọng quả quyết.
Lại đúng nữa, nhưng không phải là điều Olivia có ý thừa nhận.
“Thế hai người đã nói với nhau những gì?” Mary lại hỏi.
“Chẳng có gì ngoài những câu xã giao thông thường cả,” Olivia nói dối, lại vần vò tờ báo - lần này mạnh hơn. Nàng đã đọc xong những trang về xã hội - nàng luôn luôn đọc ngược từ cuối lại - nhưng nàng muốn đọc tin tức nghị trường. Nàng luôn đọc tin tức về nghị trường. Ngày nào cũng thế. Ngay cả cha nàng không phải ngày nào cũng đọc, dù ông là thành viên của Thượng viện.
“Lúc đó trông cậu có vẻ giận,” Mary vẫn dai như đỉa.
Ngay bây giờ mới đúng này, nàng muốn gầm lên.
“Phải không?”
Olivia nghiến răng. “Chắc chắn cậu nhầm rồi.”
“Tớ không nghĩ vậy,” Mary nói, giọng ê a đau khổ vì nghĩ rằng mình biết rõ sự việc.
Olivia nhìn sang Sally, cô hầu vẫn mãi thêu, giả vờ như chẳng nghe thấy gì. Rồi nàng nhìn qua Mary, ánh nhìn khẩn nài như muốn nói - Không nên nói trước mặt người hầu những chuyện như thế.
Đây không phải là giải pháp lâu dài đối với cô Mary nhiều chuyện này, nhưng ít ra nó cũng có thể khiến cô im đi một lúc.
Nàng lại vần vò tờ báo, rồi hoảng hốt nhìn xuống hai bàn tay. Nàng đã mang báo đi trước khi ông quản gia kịp là cho khô mực, và giờ mực thôi cả ra tay nàng.
“Gớm quá,” Mary nói.
Olivia chẳng nghĩ ra được lời nào hay hơn ngoài, “Thế đứa hầu gái của cậu đâu?”
“Ở, đằng kia,” Mary đáp, tay chỉ chỏ phía sau. Và rồi Olivia nhận thấy rằng nàng đã đi một nước cờ sai lầm, vì Mary ngay lập tức quay sang Sally bảo, “Em biết Genevieve nhà ta phải không? Sao không lại kia nói chuyện với nó một lát?”
Sally dĩ nhiên có biết Genevieve, và cô cũng biết khả năng nói tiếng Anh của Genevieve tệ không để đâu cho hết, nhưng vì Olivia không thể xen vào bảo Sally đừng nói chuyện với Genevieve, nên Sally buộc phải bỏ đồ thêu lại và xăm xúi tới chỗ cô kia.
“Đấy,” Mary nói giọng đầy tự hào. “Xong rồi đấy. Giờ nói mình biết đi, thế anh ta trông thế nào? Có đẹp trai không?”
“Cậu đã thấy anh ta rồi mà,”
“Không, ý tớ là nhìn gần anh ta có đẹp trai không? Mắt ấy.” Mary rùng mình.
“Ồ!” Olivia thốt lên khi sực nhớ ra. “Màu nâu cơ, không phải xám xanh đâu.”
“Không thể nào. Tớ dám chắc là...”
“Cậu nhìn nhầm rồi.”
“Không. Tớ chưa nhìn nhầm màu mắt ai bao giờ”
“Mary, tớ nhìn sát vào mặt anh ta như thế này cơ mà” Olivia nói, diễn tả khoảng cách giữa hai người trên chiếc ghế băng. “Tớ chắc chắn là mắt anh ta màu nâu.”
Mary trông có vẻ sợ hãi. Cuối cùng, cô lắc đầu nói, “Chắc chắn là do cách anh ta nhìn người khác rồi. Nhìn cứ lạnh thấu xương. Làm tớ cứ nghĩ mắt anh ta màu xanh cơ đấy.” Cô bạn chớp mắt. “Hay xám gì đấy.”
Olivia trợn tròn mắt nhìn đăm đăm về phía trước, hy vọng chuyện này sẽ kết thúc ở đây, Mary vẫn chưa chịu thôi. “Cậu vẫn chưa kể ình nghe về anh ta đâu đấy,” cô bạn thẳng thừng.
“Mary, chẳng có gì để nói cả,” Olivia khăng khăng. Nàng thẫn thờ nhìn xuống. Tờ báo trong lòng giờ đã thành một đống rúm ró, không thể đọc được nữa. “Anh ta mời tớ nhảy. Tớ nhận lời. Thế thôi.”
“Cơ mà...” Và rồi Mary há hốc miệng ra.
“Cơ mà sao?” Kỳ thực, Olivia đang cảm thấy mất kiên nhẫn rồi.
Mary túm lấy tay nàng, rõ ràng là túm. Túm chặt.
“Gì nữa đây?”
Mary chỉ tay về hướng hồ Serpentine. “Nhìn kìa.”
Olivia không thấy gì cả.
“Trên ngựa ấy,” Mary rít lên.
Olivia nhìn sang bên trái và rồi...
Ôi, không. Không thể nào.
“Anh ta phải không?”
Olivia không đáp.
“Ngài Harry đấy,” Mary nói rõ.
“Tớ biết cậu đang nói đến ai rồi mà,” Olivia phát cáu.
Mary nghển cổ lên. “Tớ nghĩ đúng là ngài Harry rồi.”
Olivia biết đúng là thế, chẳng phải đúng là người nãy giờ hai cô nói đến mà đúng là sáng nay nàng chẳng may mắn chút nào.
“Anh ta cưỡi ngựa giỏi ha,” Mary lẩm bẩm ngưỡng mộ.
Olivia quyết định đã đến lúc mình nên sùng đạo và cầu nguyện một chút. Có thể anh ta không trông thấy hai cô. Có thể anh có trông thấy nhưng anh phớt lò. Có thể chỉ nhìn lướt qua...
“Tớ nghĩ anh ta thấy bọn mình rồi,” Mary nói, giọng sung sướng và hớn hở. “Cậu nên vẫy tay đi chứ. Nếu là tớ, tớ đã làm vậy rồi, chỉ tiếc là tớ và anh ta chưa được giới thiệu thôi.”
“Đừng có làm gì khuyến khích anh ta tới đây đấy,” Olivia bật ra.
Mary liền quay sang nàng, “Tớ biết cậu không ưa anh ta rồi.”
Olivia khổ sở nhắm chặt mắt lại. Vậy mà nàng cứ ngỡ sẽ được ngồi bình yên trong không khí tĩnh lặng của công viên. Nàng tự hỏi bao lâu nữa Mary sẽ bị nhiễm bệnh cảm lạnh từ Anne đây.
Rồi nàng tự hỏi liệu mình có thể làm gì để chuyện này xảy đến nhanh hơn.
“Olivia,” Mary rít lên, thúc mạnh vào mạn sườn nàng
Olivia mở mắt. Ngài Harry đang đến gần, rõ ràng là hướng hai người.
“Tớ tự hỏi không biết anh chàng Grey có ở đây không,” Mary nói giọng chứa chan hy vọng. “Cậu biết anh ta có thể sẽ là người thừa kế của ngài Newbury chưa?”
Olivia cố khoác lên mặt nụ cười gượng gạo khi ngài Harry đến gần, rõ ràng không đi cùng người em họ “có thể sẽ là người thừa kế”. Nàng để ý thấy anh cưỡi ngựa rất khéo và con ngựa cũng rất đẹp - một con tuấn mã màu nâu có dấu trắng nơi cổ chân. Anh ta mặc trang phục cưỡi ngựa - cưỡi thực sự chứ không phải cảnh vẻ túc tắc nước kiệu trong công viên. Mái tóc đen tung bay trong gió và hai má ửng đỏ lẽ ra đã khiến anh ta trông có vẻ gần gũi và thân thiện hơn, nhưng Olivia nghĩ với chút khinh bỉ rằng muốn thế thì anh ta cần phải biết mỉm cười.
Ngài Harry Valentine không hề cười. Chắc chắn là không cười với nàng.
“Chào hai tiểu thư,” anh nói, dừng trước mặt hai cô.
“Ngài Harry.” Đó là tất cả những gì Olivia có thể đáp lễ, dù nàng ghét cay ghét đắng phải hé răng ra nói với anh ta.
Mary huých nàng.
“Xin giới thiệu với ngài cô Cadogan,”Olivia nói.
Anh cúi đầu lịch lãm. “Rất vui được làm quen với cô.”
“Chào ngài Harry,” Mary nói, gật đầu chào lại. “Sáng nay thời tiết thật đẹp, phải không?”
“Vâng, đúng thế,” anh ta đáp. “Cô có thấy thế không thưa tiểu thư Olivia?”
“Vâng,” nàng nói qua kẽ răng rồi quay sang Mary, những mong anh ta sẽ nhìn theo mà hướng câu hỏi đến cô bạn.
Nhưng đương nhiên là anh ta không làm thế. “Tôi chưa khi nào thấy cô ở công viên Hyde này đó, tiểu thư Olivia,” anh ta nói.
“Tôi không hay ra ngoài sớm thế này.”
“Vâng,” anh ta nói, “tôi cứ tưởng giờ này ở nhà cô có nhiều việc rất quan trọng cần làm cơ đấy.”
Mary nhìn sang nàng tọc mạch. Bởi câu nói của anh ta thật khó hiểu.
“Có việc cần làm,” anh tiếp, “có người cần theo dõi...”
“Em họ của anh cũng đang cưỡi ngựa chứ?” Olivia vội hỏi.
Anh nhướng mày vẻ châm chọc. “Sebastian hiếm khi xuất hiện trước buổi trưa lắm,” anh đáp.
“Thế anh thì có thói quen dậy sớm hả?”
“Luôn là thế.”
Lại một điều nữa nàng thấy ghét ở anh ta. Olivia không quan tâm đến chuyện dậy sớm hay không, nhưng nàng ghét người nào thấy thích thú với chuyện đó.
Olivia không bình phẩm gì thêm, cố tình kéo dài im lặng để tình huống trở nên kỳ cục. Có lẽ anh ta sẽ nhận ra và bỏ đi. Bất kỳ ai có trí óc bình thường đều hiểu rằng không thể có cuộc nói chuyện giữa hai tiểu thư ngồi trên ghế băng và một quý ông ngồi trên lưng ngựa như thế này. Cô nàng đã bắt đầu căng ra khó chịu vì nãy giờ cứ phải ngước lên như thế.
Nàng đưa tay lên xoa xoa bên cổ, hy vọng anh hiểu ý. Nhưng rồi - vì rõ ràng là mọi người đều chống lại nàng, ngay cả chính bản thân nàng nữa - trí nhớ của nàng bỗng hoạt động không đúng lúc. Nàng nhớ về đám mụn nhọt do nàng tự tưởng tượng ra. Và bệnh dịch. Loại dịch hạch. Và trời ơi, nàng muốn bật cười.
Nhưng nàng không thể cười khi có Mary ngồi ngay sát và ngài Harry đang chõ cái mũi kiêu ngạo của anh ta xuống, vậy nên nàng nhanh chóng ngậm miệng lại. Luồng khí bị chặn lại ở miệng đã bật qua mũi thành âm thanh không mấy hay ho. Và nàng thấy tức cười.
Thế là nàng cười thật.
“Gì thế Olivia?” Mary hỏi.
“Đâu có gì,” nàng nói, xua tay về phía Mary trong khi quay đi, cố che mặt. “Thật đấy.”
Ngài Harry không nói gì, ơn Chúa. Mặc dù có thể chỉ vì anh ta nghĩ nàng bị điên hay sao đó.
Nhưng Mary thì khác, cô bạn không bao giờ biết lúc nào nên đánh trống lảng đi. “Cậu chắc không, Olivia, vì...”
Olivia vẫn nhìn xuống vai mình, vì không hiểu sao nàng biết nàng sẽ bật cười một lần nữa nếu nàng không làm thế. “Chỉ là tớ vừa nghĩ đến một chuyện, thế thôi.”
“Cơ mà...”
Thật lạ là Mary thôi không quấy quả nàng nữa.
Olivia đã có thể nhẹ người đi rồi, nếu không kể đến chuyện có vẻ như rất bất thường khi Mary đột ngột trở nên tế nhị và ý tứ đến như thế. Và kỳ thực Oiivia đã đoán đúng, vì Mary quấy quả nàng chẳng phải vì thông cảm cho nàng, mà là bởi…
“Ồ, cậu trông kìa Olivia! Chẳng phải em trai cậu kia sao.”
Chuyện Xảy Ra Ở London Chuyện Xảy Ra Ở London - Julia Quinn Chuyện Xảy Ra Ở London