"True self is non-self, the awareness that the self is made only of non-self elements. There's no separation between self and other, and everything is interconnected. Once you are aware of that you are no longer caught in the idea that you are a separate entity.",

Thích Nhất Hạnh

 
 
 
 
 
Tác giả: R.l.stine
Thể loại: Tuổi Học Trò
Biên tập: Bach Ly Bang
Upload bìa: Đỗ Quốc Dũng
Số chương: 23
Phí download: 4 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 1303 / 23
Cập nhật: 2015-07-20 10:33:04 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 5
- Ối!
Wendy hét lên. Em rụt tay lại. Hú vía! Suýt chút nữa em chạm phải nó. Con chuột ấy từ đâu đến nhỉ? Em tự hỏi. Chẳng lẽ giấc mơ ấy là có thật? Chẳng lẽ hôm qua mình biến thành ma mèo?
Wendy cười khúc khích. Chà, đoảng thật, em tự mắng mình. Tại mày yêu mèo quá.
Em nhìn con chuột và rùng mình. Em quẳng nó đi bằng cách nào đây? Chỉ vừa tưởng tượng ra việc chạm phải con chuột đã khiến em rùng mình.
Cửa phòng em bị gõ mạnh. Brad thò đầu vào phòng:
- Này Wendy, em phải nhanh lên nếu muốn đến trường cùng anh.
Wendy đáp:
- Ôi, em xong rồi đây, chỉ có điều là...
- Gì vậy? - Brad bước vào phòng.
Wendy đưa tay che mặt và chỉ vào con chuột chết. Brad nhìn con vật và phá lên cười:
- Làm sao nó vào được trong này nhỉ?
- Em không biết.
Wendy đáp.
- Nhưng anh làm ơn vứt hộ nó ra khỏi đây cho em với.
Em hy vọng ông anh mình sẽ không đùa.
- Được thôi.
Brad nói. Anh bước về phía con chuột, cầm đuôi nó nhấc lên. Mắt Wendy nở tròn xoe khi ông anh đưa con chuột vào sát mặt. Brad há mồm như thể sắp sửa đút con chuột vào.
- Chà! - Brad mấp máy môi nói - Một chú chuột để điểm tâm.
Wendy hét lớn:
- Đừng mà!
Anh Brad đung đưa con chuột trước mặt em:
- Em có thực sự không nghĩ là anh sẽ ăn nó không?
Wendy bực bội nhìn anh. Cái đồ con trai.
Brad cười rồi quay người mang con chuột ra ngoài hành lang, nói với lại:
- Em xuống dưới nhà ngay nhé.
- Đã sẵn sàng cho cuộc đấu loại ngày mai chưa?
Tina hỏi Wendy, chúng đang thay đồ sau buổi tập. Wendy đáp:
- Tớ đã sẵng sàng để giành chiến thắng.
Em đang xoay vòng cuối của cái ổ khoá và mở cái tủ nhỏ ra. Tina khen em:
- Cậu biễn diễn đẹp lắm. Tớ nghĩ cậu sẽ được chọn.
- Trời ơi, Wendy, tớ không biết cậu có buổi tập đạt như thế.
Một giọng nói quen thuộc vang lên. Wendy quay lại. Nancy đã đứng ngay sau lưng em, hắt xì hơi như thường lệ. Bất thình lình, Nancy len qua, thọc tay vào tủ.
- Này, hãy nhìn xem tớ tìm thấy cái gì đây này!
Nancy nói lớn trong lúc cầm chiếc sơ mi xanh của Wendy.
- Có ai mất gì không?
Wendy hét:
- Này! Đưa lại cho tớ ngay!
- Cái áo này của ai nhỉ?
Nancy cứ trêu. Nó đặt cái áo trải rộng ra phía trước ngực, hướng con mèo màu da cam ra trước.
- Nào, có ai cần một con mèo xấu xí như thế này in trước áo sơ mi không?
Tina quát:
- Thôi ngay đi, Nancy!
- Trả áo cho tớ!
Wendy giằng lại, nhưng Nancy bước lùi lại, giữ nó khỏi tầm tay của Wendy.
- Thế cậu chẳng mặc thứ gì khác ngoài quần áo mèo ư?
Nancy vung vẩy chiếc sơ mi trên đầu. Wendy nóng bừng mặt vì giận dữ. Em nhận thấy tất cả nữ sinh trong phòng thay đồ đang nhìn em.
- Trả nó cho tớ ngay!
Wendy quát. Em xô vào lưng Nancỵ Nancy vờ hét lên:
- Ối, chớ có cào tớ, mèo ơi! Tớ sẽ trả lại đây.
Nó chun chun mũi, cầm chiếc áo bằng hai ngón tay như thể chiếc áo đang bốc mùi hôi rồi lẳng ra sau đầu, vào khu vòi nước. Chiếc áo rơi trúng vũng nước. Nancy nói:
- Ôi dào, hôi quá. Tớ biết loài mèo chẳng ưa gì nước mà.
Nó cười. Hầu hết các nữ sinh khác cũng cười. Rồi nancy quay lại, bước ra cửa. Tina quát với theo:
- Cậu phải nhặt nó lên, Nancy!
Wendy cố cầm nước mắt, nhặt áo lên. Tại sao Nancy lại luôn hành hạ mình? Em nghĩ - Mình đã làm gì hại nó cơ chứ?
Tina nói:
- Thôi nào, ta đi đi. Đừng để nó phá hỏng tối thứ sáu của chúng ta.
Wendy mượn chiếc sơ mi sạch của Tina, rồi hai đứa rời trường. Chúng luôn ngủ với nhau vào tối thứ sáu. Tuần này, hai đứa sẽ ở lại nhà Tinạ Me Tina pha cho hai đứa hai cốc sô cô la nóng dùng với bánh ngọt trước khi đi ngủ. Rốt cuộc, Wendy cũng bắt đầu vui lên.
- Nhìn con báo ghê- pa kia kìa! - Wendy thốt lên - Tớ chẳng thể nào hình dung nổi loài vật nào có thể chạy nhanh như thế.
Tina nói:
- Đúng vậy! Nhưng loài tớ thích là hổ cợ Lát nữa thôi là chúng đến đấy.
Hai đứa chuẩn bị bài thuyết trình về loài thú lớn họ nhà mèo. Chúng nằm trên ghế da sô pha bọc da trong phòng khách, xem cuốn băng về động vật hoang dã.
Bố mẹ Tina đã đi ngủ. Wendy và Tina thay đồ ngủ. Điều thú vị nhất khi ngủ lại tại nhà Tina là bố mẹ cho chúng thức khuya thoải mái.
- Cứ thức cho đến lúc giấc mơ đẹp đến thì thôi.
Bố Tina thường đùa như thế.
Khi Wendy đang xem con báo ghê- pa giương oai trên màn hình, đầu em lại nghĩ về chuyện khác. Em hỏi:
- Shali đâu rồi?
- Tớ không biết.
Tina đáp. Shalimar là con mèo giống Xiêm của Tinạ Nó là con mèo xám điểm những mảng lông đen trên mặt, tai, đuôi và chân. Wendy thích đùa với Shalimar, và Shalimar cũng thích chơi với Wendỵ Thông thường, bất cứ lúc nào em đến thăm Tina thì Shalimar cũng bò vào lòng em. Nó quý em như thể quý chủ của nó. Gần như thế. Wendy nói:
- Cậu biết không, tớ chẳng thấy bóng dáng của Shali đâu cả, kể từ lúc đến đây.
Tina đồng tình:
- Cậu nói đúng đấy. Có lẽ nó tình cờ bị nhốt ở tầng trệt. Hãy dừng cuốn phim lại trong lúc tớ đi tìm nó.
Tina rời ghế sô phạ Wendy bấm nút điều khiển từ xa rồi nằm ngửa người trên gối. Em nhìn hình ảnh bị bấm dừng trên màn hình, một con hổi trong cuốn phim đang treo lơ lửng, bốn chân nó duỗi ra trong tư thế nhảy rất ngoạn mục. Wendy nghĩ
- Mình không nghĩ có loài nào đó đẹp hơn loài mèo, dầu lớn hay bé.
Wendy ngáp. Em nhìn đồng hồ tường và thấy đã gần nửa đêm. Ở nhà em không được thức khuya như thế này. Wendy hít thở thật sâu rồi duỗi tay qua đầu. Khi hạ hai tay vào lòng, em thấy mấy ngón tay mình bắt đầu đau. Rồi khi đó em nhớ lại mọi chuyện. Nhớ lại điều đã làm em lo sợ. Tối qua, mấy ngón tay em cũng đau trước lúc cơn mơ về ma mèo diễn ra. Đừng có ngốc, em tự trấn an, đấy chỉ là một giấc mợ Nhưng tim em bắt đầu nện thình thình khi mấy ngón tay đau hơn.
Chẳng có chuyện gì xảy ra đâu, em thầm nói. Không có chuyện gì xảy ra đâu.
Da em bắt đầu ngứa ngáy.
Mình chỉ tưởng tượng ra thôi, em thầm nhủ. Em cố cúi nhìn bàn tay trong cơn run rẩy.
Tim em như ngừng đập.
Những sợi lông màu vàng dài sẫm đang nhú ra khỏi làn da.
Em không tưởng tượng ra nó.
Nó sắp sửa xảy ra lần nữa.
Mình sắp biến thành mèo, Wendy nghĩ.
Một con mèo ma.
Đêm Của Ma Mèo Đêm Của Ma Mèo - R.l.stine Đêm Của Ma Mèo