You are a child of the sun, you come from the sun, and that is something true with the Earth also... your relationship with the Earth is so deep, and the Earth is in you and this is something not very difficult, much less difficult then philosophy.

Thích Nhất Hạnh

 
 
 
 
 
Thể loại: Truyện Ngắn
Biên tập: Quoc Tuan Tran
Số chương: 5
Phí download: 2 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 705 / 4
Cập nhật: 2016-06-03 16:01:32 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 1
ùa hạ năm 1980 là một thời gian đầy hứng khởi tại Bắc Kinh, khi mà những luật lệ trói buộc đời sống người dân Trung Hoa về mọi mặt, bỗng nhiên được nới lỏng. Một nhóm nghệ sĩ tự do, nhóm Quần Tinh, được phép trưng bầy tác phẩm hội họa của họ tại Bảo Tàng viện Nghệ Thuật. Các họa sĩ thuộc nhóm Quần Tinh là những người không ưa chính trị, và không chấp nhận ý thức hệ cộng sản.
Cuộc triển lãm của nhóm Quần Tinh đã đem lại cho Emmanuel Bellefroid một tình yêu tuyệt vời bắt nguồn từ nghệ thuật và một cuộc tình duyên đầy trắc trở nhưng đẹp như tiểu thuyết. Emmanuel Bellefrod là một chuyên gia ngữ học 32 tuổi người Pháp. Emmanuel lúc đó làm việc tại toà đại sứ Pháp tại Bắc Kinh, và vừa trải qua những đắng cay của một cuộc hôn nhân tan vỡ.
Tại phòng triểm lãm của nhóm Quần Tinh, Emmanuel Bellefroid hết sức chú ý đến một tác phẩm của nữ họa sĩ Lý Thu An. Emmanuel đứng lặng, chết trân nhìn tác phẩm ấy hàng giờ. Ðó là cảnh một con chó trên một bãi biển vắng vào một đêm trăng. Con chó ngẩng lên và sủa mặt trăng ở trên cao vời vợi. Với một tâm hồn tan nát sau cuộc tình duyên dang dở, tác phẩm "Chó Sủa Trăng" này đã phản ảnh nỗi cô đơn và tâm tình thế thiết của Emmanuel. Emmanuel cũng cô đơn như con chó trên bãi biển, và cũng đang ngóng vọng một tình yêu mà có lẽ chẳng bao giờ đạt được. Cảm phục đưa đến tình yêu. Ðối với Emmanuel, một lần nhìn thấy tác phẩm ấy đã là thiên thu. Chàng thanh niên 32 tuổi một đời vợ này nhất định xin được gặp họa sĩ tác giả.
Vài ngày sau, Emmanuel được giới thiệu với Lý Thu An ngay tại phòng triển lãm. Emmanuel rất đỗi kinh ngạc vì không ngờ người sáng tạo tác phẩm tuyệt vời ấy là một thiếu nữ trẻ đẹp đến như thế. Hai người cùng nhau đi khắp phòng triển lãm và xem những tác phẩm của Thu An. Emmanuel nói tiếng Trung Hoa rất giỏi, và nghiêng mình nói với Thu An bằng một giọng đặc Bắc Kinh rằng anh ta thán phục các tác phẩm của Thu An lắm.
Emmanuel và Thu An là hai mẫu người trái ngược. Chàng là người Tây phương cao lớn, còn nàng là một thiếu nữ rất mảnh mai, một nét duyên dáng của Ðông phương. Thế nhưng đến cuối mùa hạ thì hai người đã yêu nhau và khám phá rằng họ cần phải có nhau. Emmanuel thú nhận tình yêu của họ đến mãnh liệt như một cơn lốc và không thể tránh thoát được.
Dù ở bất cứ đâu, tình yêu đi đến hôn nhân cũng là một điều tốt đẹp. Nhưng tại chế độ cộng sản hà khắc Trung Hoa thì không phải như thế. Liên lạc với người ngoại quốc là một tội ác, và người con gái Trung Hoa trong trường hợp ấy thường bị coi là một gái điếm.
Tình Ngỡ Như Trăng Lạnh Tình Ngỡ Như Trăng Lạnh - Nguyễn Vạn Lý