There is a temperate zone in the mind, between luxurious indolence and exacting work; and it is to this region, just between laziness and labor, that summer reading belongs.

Henry Ward Beecher

 
 
 
 
Giải Pháp
Tập thơ Hoàng Trần Cương: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6  
 
Nhiều lúc anh muốn bứt đi dòng hồi tưởng của mình
Những ký ức từng làm em sây xẩm
Khi sốt rét quật anh ngã sấp
Buổi động trời vết thương cũ nghiến răng
 
Nhiều lúc một mình ngồi muốn nuốt chửng cả mùa trăng
Khi rạng lên trong anh những gương mặt đã tản vào năm tháng
Những chiếc áo của đồng đội anh nếu đem ghép lại
Chắc cũng đủ căng lên thêm một bầu trời
 
Nhiều lúc quá khứ bị chính anh lơ đãng bỏ rơi
Ngước lên bàn thờ bắt gặp đôi nén hương đói lửa
Những nén hương khắc khoải cong xoắn vòng vấn hỏi
Khói bay tìm trời xưa
 
Vuốt nỗi nhớ cồn cào xuống ngực
Và nằm xoài anh ôm anh trên đất
Chợt gặp lại những tấm bia đã mờ tên đồng đội
Đứng im lìm giữa dãy dọc, hàng ngang
 
Không hiểu sao những tấm bia đều ngoảnh mặt về làng