The oldest books are still only just out to those who have not read them.

Samuel Butler

Bạn cần đăng nhập để download eBook.
 
 
 
 
Words Stuck to Heart
Sáng tác:
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /var/www/pghtml/web/motsach/lyrics/lyrics_content_body.php on line 26
Ca sĩ: Outlandish
Lời nhạc Outlandish: epub ePub PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6  
 
Time after time we dream
Dreaming of how it all could be
But none can say what lies ahead
When after the dawn the sun will set
Only the truth remains in here
 
Mmmm?
Promises we make in vain and
Words we give for a while to break
A flower fades away - like everything else
Oh everything fades away
 
Words are stuck to the heart my friend
Words are stuck to the heart my friend
They bring us together ?til we part again
They bring us together ?til we part again
When there?s nothing left to share
And all the words will disappear
Only the truth remains in here
Words are stuck to the heart my friend
 
My friend, my friend
Cuando solo el silencio canta [when only silence sings]
my friend, my friend, my friend
Y solo tus sueños bastan [when your dreams are sufficient]
 
Blood ain?t blood for just the veins
If tears don?t bleed the heart has failed
Need some space to ease my mind
I give it all up for just a smile
Only the truth remains in here
 
Mmmm?
Promises we make in vain and
Words we give for a while to break
A flower fades away - like everything else
Oh everything fades away
 
Words are stuck to the heart my friend
Words are stuck to the heart my friend
They bring us together ?til we part again
They bring us together ?til we part again
When there?s nothing left to share
And all the words will disappear
Only the truth remains in here
Words are stuck to the heart my friend
 
From street thugs
To ghetto sufis
Holding their breaths
We clutch to riches and fame
Like it?s all that?s left
Righteousness is kept
Through minds awakened
Today we break our word
Like the bread we breaking
 
Así que tus palabras son mi cuna
Mi promesa es tu luna
Y cuando tu verso es verde claro que busca en el monte amparo
Mi verso es un puñal que da agua de coral
Llevo promesas tatuadas en el pecho
 
Translation
[Like your words are my sanctuary
My promise is your moon
And when your verse is pure green
Searching in the sheltering wilderness
Then my verse is a dagger
Of clear coral water
I carry promises tattooed on my chest]
 
Words are stuck to the heart my friend
Words are stuck to the heart my friend
They bring us together ?til we part again
They bring us together ?til we part again
When there?s nothing left to share
And all the words will disappear
Only the truth remains in here
Words are stuck to the heart my friend