Nghịch cảnh là thước đo giá trị của một con người. Tôi trở nên mạnh mẽ hơn sau những khủng hoảng trong cuộc sống.

Lou Holtz

Bạn cần đăng nhập để download eBook.
 
 
 
 
Under The Bamboo Tree
Sáng tác:
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /var/www/pghtml/web/motsach/lyrics/lyrics_content_body.php on line 26
Ca sĩ: Judy Garland
Lời nhạc Judy Garland: epub ePub PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6  
 
Down in the jungles lived a maid,
Of royal blood though dusky shade,
A marked impression once she made,
Upon a Zulu from Matabooloo;
And every morning he would be
Down underneath the bamboo tree,
Awaiting there his love to see
And then to her he'd sing:
 
If you lak-a-me lak I lak-a-you
And we lak-a-both the same,
I lak-a-say,
This very day,
I lak-a change your name;
'Cause I love-a-you and love-a you true
And if you-a love-a me.
One live as two, two live as one,
Under the bamboo tree.
 
And in this simple jungle way,
He wooed the maiden ev'ry day,
By singing what he had to say;
One day he seized her
And gently squeezed her.
And then beneath the bamboo green,
He begged her to become his queen;
The dusky maiden blushed unseen
And joined him in his song.
 
If you lak-a-me lak I lak-a-you
And we lak-a-both the same,
I lak-a-say,
This very day,
I lak-a change your name;
'Cause I love-a-you and love-a you true
And if you-a love-a me.
One live as two, two live as one,
Under the bamboo tree.
 
This little story strange but true,
Is often told in Mataboo,
Of how this Zulu tried to woo
His jungle lady
In tropics shady;
Although the scene was miles away,
Right here at home I dare to say,
You'll hear some Zulu every day,
Gush out this soft refrain:
 
If you lak-a-me lak I lak-a-you
And we lak-a-both the same,
I lak-a-say,
This very day,
I lak-a change your name;
'Cause I love-a-you and love-a you true
And if you-a love-a me.
One live as two, two live as one,
Under the bamboo tree.