Si no te hubiera conocido
Sáng tác:
Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /var/www/pghtml/web/motsach/lyrics/lyrics_content_body.php on line 26
Oh yeah, oh yeah
(Ooh) Oh
[Christina]
Como un bello amanecer
Tu amor un día llegó
Por tí dejo de llover y sol de nuevo salió, ooh
Iluminando mis noches vacias
[Fonsi]
Desde que te conocí
Todo en mi vida cambió
Supe al mirarte que al fin, se alejaría el dolor
Que para siempre seríamos dos
[Both]
Enamorados, siempre de manos, enternamente
Si no te hubiera conocido no sé que hubiera sido de mí
(Mi amor)
Sin tu mirada enamorada no sé si yo podría vivir
[Christina]
Sin el latido de tu corazón
[Fonsi]
El mundo es más frío
[Both]
Nada tendría sentido
Si nunca te hubiera conocido
Ooh, yeah, oh
[Christina]
Toda mi vida soñé con tu llegada mi amor
[Fonsi]
Así yo te imaginé, tan bella como una flor
[Both]
Supe que siempre seríamos dos
Enamorados, siempre de manos, eternamente
Si no te hubiera conocido no sé que hubiera sido de mí
Sin tu mirada enamorada no sé si yo podría vivir
[Christina]
Sin el latido de tu corazón
[Fonsi]
El mundo es más frío
[Both]
Nada tendría sentido
Si nunca te hubiera
[Fonsi]
Conocido
[Christina]
Que hubiera sido de mí
Nada tiene sentido
[Fonsi]
Si no es contigo
[Both]
No sé
[Christina]
Que hubiera sido de mí
[Fonsi]
Hubiera sido
[Christina]
No, no
[Both]
Sin tu mirada, enamorada no sé
[Fonsi]
Si yo podría vivir
[Christina]
Sin el latido de tu corazón
[Fonsi]
Sin tí, el mundo es más frío
[Both]
Nada tendría sentido
Si nunca te hubiera conocido
Nada tendría sentido
Si nunca te hubiera conocido
english translation:
Oh yeah, oh yeah
(Ooh) Oh
[Christina]
Like a beautiful dawn
Your love a day arrived
By you I let rain and sun left again, ooh
Illuminating my empty nights
[Fonsi]
Ever since I knew you
Everything in my life changed
I knew mirarte that finally the pain would move away
That for always we would be two
[Both]
Enamored, always of hands, enternamente
If it had not known you I do not know that it had been of me
(My love)
Without your enamored glance I do not know if I could live
[Christina]
Without the beat of your heart
[Fonsi]
The world is colder
[Both]
Nothing would have sense
If it had never known you
Ooh, yeah, oh
[Christina]
All my life I dreamed about your arrival my love
[Fonsi]
Thus I imagined to you, as beautiful as a flower
[Both]
I knew that always we would be two
Enamored, always of hands, eternally
If it had not known you I do not know that it had been of me
Without your enamored glance I do not know if I could live
[Christina]
Without the beat of your heart
[Fonsi]
The world is colder
[Both]
Nothing would have sense
If it never had to you
[Fonsi]
Known
[Christina]
That he had been of me
Nothing has sense
[Fonsi]
If it is not with you
[Both]
I do not know
[Christina]
That he had been of me
[Fonsi]
He had been
[Christina]
No, no
[Both]
Without your glance, enamored I do not know
[Fonsi]
If I could live
[Christina]
Without the beat of your heart
[Fonsi]
Without you, the world is colder
[Both]
Nothing would have sense
If it had never known you
Nothing would have sense
If it had never known you