Đăng Nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Quên Mật Khẩu
Đăng ký
Trang chủ
Đăng nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Đăng ký
Tùy chỉnh (beta)
Nhật kỳ....
Ai đang online
Ai đang download gì?
Top đọc nhiều
Top download nhiều
Top mới cập nhật
Top truyện chưa có ảnh bìa
Truyện chưa đầy đủ
Danh sách phú ông
Danh sách phú ông trẻ
Trợ giúp
Download ebook mẫu
Đăng ký / Đăng nhập
Các vấn đề về gạo
Hướng dẫn download ebook
Hướng dẫn tải ebook về iPhone
Hướng dẫn tải ebook về Kindle
Hướng dẫn upload ảnh bìa
Quy định ảnh bìa chuẩn
Hướng dẫn sửa nội dung sai
Quy định quyền đọc & download
Cách sử dụng QR Code
Truyện
Truyện Ngẫu Nhiên
Giới Thiệu Truyện Tiêu Biểu
Truyện Đọc Nhiều
Danh Mục Truyện
Kiếm Hiệp
Tiên Hiệp
Tuổi Học Trò
Cổ Tích
Truyện Ngắn
Truyện Cười
Kinh Dị
Tiểu Thuyết
Ngôn Tình
Trinh Thám
Trung Hoa
Nghệ Thuật Sống
Phong Tục Việt Nam
Việc Làm
Kỹ Năng Sống
Khoa Học
Tùy Bút
English Stories
Danh Mục Tác Giả
Kim Dung
Nguyễn Nhật Ánh
Hoàng Thu Dung
Nguyễn Ngọc Tư
Quỳnh Dao
Hồ Biểu Chánh
Cổ Long
Ngọa Long Sinh
Ngã Cật Tây Hồng Thị
Aziz Nesin
Trần Thanh Vân
Sidney Sheldon
Arthur Conan Doyle
Truyện Tranh
Sách Nói
Danh Mục Sách Nói
Đọc truyện đêm khuya
Tiểu Thuyết
Lịch Sử
Tuổi Học Trò
Đắc Nhân Tâm
Giáo Dục
Hồi Ký
Kiếm Hiệp
Lịch Sử
Tùy Bút
Tập Truyện Ngắn
Giáo Dục
Trung Nghị
Thu Hiền
Bá Trung
Mạnh Linh
Bạch Lý
Hướng Dương
Dương Liễu
Ngô Hồng
Ngọc Hân
Phương Minh
Shep O’Neal
Thơ
Thơ Ngẫu Nhiên
Danh Mục Thơ
Danh Mục Tác Giả
Nguyễn Bính
Hồ Xuân Hương
TTKH
Trần Đăng Khoa
Phùng Quán
Xuân Diệu
Lưu Trọng Lư
Tố Hữu
Xuân Quỳnh
Nguyễn Khoa Điềm
Vũ Hoàng Chương
Hàn Mặc Tử
Huy Cận
Bùi Giáng
Hồ Dzếnh
Trần Quốc Hoàn
Bùi Chí Vinh
Lưu Quang Vũ
Bảo Cường
Nguyên Sa
Tế Hanh
Hữu Thỉnh
Thế Lữ
Hoàng Cầm
Đỗ Trung Quân
Chế Lan Viên
Lời Nhạc
Trịnh Công Sơn
Quốc Bảo
Phạm Duy
Anh Bằng
Võ Tá Hân
Hoàng Trọng
Trầm Tử Thiêng
Lương Bằng Quang
Song Ngọc
Hoàng Thi Thơ
Trần Thiện Thanh
Thái Thịnh
Phương Uyên
Danh Mục Ca Sĩ
Khánh Ly
Cẩm Ly
Hương Lan
Như Quỳnh
Đan Trường
Lam Trường
Đàm Vĩnh Hưng
Minh Tuyết
Tuấn Ngọc
Trường Vũ
Quang Dũng
Mỹ Tâm
Bảo Yến
Nirvana
Michael Learns to Rock
Michael Jackson
M2M
Madonna
Shakira
Spice Girls
The Beatles
Elvis Presley
Elton John
Led Zeppelin
Pink Floyd
Queen
Sưu Tầm
Toán Học
Tiếng Anh
Tin Học
Âm Nhạc
Lịch Sử
Non-Fiction
Download ebook?
Chat
Nhật Nguyệt Đương Không
ePub
A4
A5
A6
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Q.5 - Chương 250: Tranh Bá Trên Nhĩ HảI (Hạ).
H
ơn một trăm doanh trại với năm, sáu vạn người, cùng hò vang như sấm, làm tăng thêm uy thế cho cuộc làm phép của Tông Mật Trí.
Dù đã có sự chuẩn bị từ trước, nhưng họ vẫn không ngờ rằng, trận mưa lớn và nước triều cường kết hợp với nhau sẽ biến thành trì trở nên như vậy.
Một lát sau, trong sơn thành, rất nhiều dòng sông chính đã không chịu nổi sức chứa, chảy ào ạt xuống, xuyên qua con dốc trong sơn thành.
Con dốc trở thành đường dẫn nước. Hai bên đường, nước tích đầy, ào ào đổ xuống như một dòng thác, xông thẳng về phía cửa thành. Nước sông với tốc độ nhanh, ngay cả những bao đất cũng không làm gì được.
Nó dồn lên đoạn sông bị lấp, rồi còn chảy vào trong thành.
Tầng cuối cùng của sơn thành, ngay lập tức trở thành một biển nước.
Mười hai chiếc chiến thuyền cỡ nhỏ đã được đưa tới đoạn giữa ủng thành và tường chính, đều nổi lên mặt nước.
Chiếc cầu treo chầm chậm hạ xuống. Bên ngoài mưa to gió lớn, trời đất đen tối. Không những không nhìn thấy những ngọn đuốc trên đài, mà còn không nhìn thấy bất kỳ ánh đèn của doanh trại nào, có lẽ mọi ánh đèn đều tắt cả rồi.
Người ở lại thủ thành chìm mình trong dòng nước tới bụng, đẩy chiếc thuyền chiến ra khỏi thành.
Chiếc thuyền chiến đứng đầu do Long Ưng điều khiển. Sáu người phụ trách chèo thuyền. Bốn cô gái Đinh Na thì là tiễn thủ của chiếc thuyền này, để được Long Ưng bảo vệ. Cộng thêm hai chiến sĩ tộc Ưng thân thủ xuất chúng, Việt Tam thì phụ trách cầm lái.
Sáu mái chèo thò ra từ hai mạn thuyền. Tác dụng của chúng chỉ là điều chỉnh phương hướng. Vì nước biển Nhĩ Hải đổ ào vào, nên hai mạn thuyền chỉ còn lại nửa phần trên ũi tên xuyên qua. Chiếc thuyền vượt qua chiếc cầu đá bị chìm, rồi lao về phía chiếc đài cao.
Chiến thuyền nối nhau đi ra, chiếc phía sau đi sát chiếc phía trước, giống như những hồn ma xuất hiện trong đêm mưa, yên lặng đi về phía mục tiêu.
Long Ưng đứng ở đầu thuyền, sử dụng toàn bộ linh giác, ngầm kêu đáng tiếc. Bởi lẽ Tông Mật Trí đã rời khỏi đài cao từ lâu. Nếu y vẫn đang làm phép trên đài, cho y ăn mấy nhát dao, xem y có phải loại mình đồng da sắt không.
Rất nhiều nước, từng đợt từng đợt, ào ạt chảy tới từ lòng sông. Do một đoạn sông lớn bị chặn bởi các bao cát, nên nước từ Nhĩ Hải tới chỉ dồn lên từ một dòng chảy phụ, cộng thêm cơn mưa lớn ngập trời, nước sông tăng mạnh.
Một dòng nước lớn dốc thẳng vào khu đồi núi của địch đang đóng quân. Số doanh trại đang đóng ở vùng cao bị nước bao vây, cô lập. Đừng nói là để ý tới đám tù binh, ngay cả giữa hai doanh trại cũng không thể nào qua lại.
Long Ưng dặn:
- Trừ phi chắc chắn là kẻ địch, nếu không không được bắn tên.
Đinh Na cười nói:
- Tuân mệnh!
Vù!
Long Ưng kéo dây cung bắn ra mũi tên đầu tiên. Lúc này họ vừa vòng qua chiếc đài cao, cách doanh trại tù binh còn hai, ba nghìn bước nữa.
Tiếng kêu thảm thiết vang từ phía đằng xa lại. Nghe vị trí phát ra tiếng kêu, có lẽ đó là của kẻ địch canh gác ở tháp bắn tên bên ngoài doanh trại tù binh, bị Long Ưng bắn từ xa một cách thần kỳ.
Long Ưng chưa có cơ hội bắn ra mũi tên thứ hai, từ phía doanh trại tù binh đã vang lên những tiếng kêu vang trời lở đất.
Bốn cô gái nhảy chân sáo:
- Tạo phản rồi! Tạo phản rồi!
Doanh trại xuất hiện ở phía trước. Ở phía hàng rào phía bắc vang lên tiếng đổ.
Bốn cô gái cuối cùng đã có cơ hội thể hiện tài bắn tên của mình. Bốn nàng cùng hai chiến sĩ tộc Ưng dùng tên giết đám giặc trên tháp bắn.
Long Ưng thu Chiết Điệp Cung lại, nói:
- Tiếp tục đi theo đường đã định vòng ra phía bắc, vào Nhĩ Hải, ta sẽ tự về thuyền.
Rồi hắn nhảy bật lên, vượt qua hàng rào vào trong doanh trại.
Những tù binh Bạch Tộc trong trại xây bằng gỗ rộng đã đoàn kết hướng tới một mục tiêu chung, phát huy ra uy lực ghê người.
Do kẻ địch không ngờ sẽ xảy ra tình trạng nước ngập mọi nơi, vì vậy chúng sẽ cuống cuồng khi nước tràn lên.
Để tiện cho chúng lấp sông, doanh trại được xây dựng ở trên vùng đất cao nhất bên bờ sông. Hơn một vạn người bị nhốt ở đây. Đây là trại tù binh, và cũng là nơi các tù binh bị ép phải làm các công cụ để tấn công thành. Cây cối tù binh chặt xuống, đều được đưa tới cất ở đây.
Do người nhà của họ bị bắt làm tin, nên địch không sợ họ tạo phản.
Chúng chủ yếu dựa vào tám tháp tên bên ngoài, để giám sát tù binh.
Còn trong trại thì mặc kệ họ. Đồng nghĩa với việc như giam lỏng. Khi có việc xảy ra, những kẻ địch gần đó sẽ nhanh chóng tới viện trợ.
Vì vậy khi Tiểu Phúc Tử trà trộn vào trong số họ thành công, nói với họ kế hoạch đào tẩu, họ vừa gọt những cành cây nhọn làm mâu, rồi lại lấy rất nhiều gỗ, cùng hợp sức tạo thành cả trăm chiếc bè. Điều hài hước nhất là, khi tiếng kêu thảm thiết đầu tiên vang lên, họ đã dùng những chiếc xe đẩy vốn định dùng để công thành để đẩy ngã hàng rào, tháp tên, rồi dùng mâu bằng gỗ giết chết bất kỳ kẻ địch nào ngăn họ lại.
Sau đó, mỗi 10 người tập trung thành một nhóm, bê những chiếc bè gỗ đơn sơ vào dòng nước, cùng trôi theo dòng nước về phía Nhĩ Tây.
Khi đến nơi cao ráo, họ bèn lên đất liền, lao vào nơi doanh trại địch đang nhốt những người thân của họ.
Khi Long Ưng kẹp lấy Tiểu Phúc Tử trở lại thuyền, phần đầu tiên của kế hoạch đã thành công mỹ mãn. Khi kẻ địch không nghĩ ra được cách nào, tù binh đã chạy sạch.
Tiểu Phúc Tử vui vẻ nói:
- Khi trời mưa, chúng ta đã nhân lúc đó đào mấy cái hố ở dưới hàng rào phía bắc, giải quyết sạch đám trên tháp tên rồi. Khi nước tới, mấy trăm người thân thủ cao cường trong số chúng ta, đã đi tấn công kẻ địch ở Nhĩ Tây trước rồi. Có lẽ không cần phải phiền tới chúng ta nữa.
Long Ưng mừng rỡ:
- Vậy thì chúng ta phải đi đối phó với người Việt Tích phải không!
Mười hai chiếc chiến thuyền, thay đổi phương hướng về Nhĩ Hải.
Không còn ai phân biệt được đâu là đất liền, đâu là Nhĩ Hải nữa.
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Nhật Nguyệt Đương Không
Huỳnh Dị
Nhật Nguyệt Đương Không - Huỳnh Dị
https://isach.info/story.php?story=nhat_nguyet_duong_khong__huynh_di