Đăng Nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Quên Mật Khẩu
Đăng ký
Trang chủ
Đăng nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Đăng ký
Tùy chỉnh (beta)
Nhật kỳ....
Ai đang online
Ai đang download gì?
Top đọc nhiều
Top download nhiều
Top mới cập nhật
Top truyện chưa có ảnh bìa
Truyện chưa đầy đủ
Danh sách phú ông
Danh sách phú ông trẻ
Trợ giúp
Download ebook mẫu
Đăng ký / Đăng nhập
Các vấn đề về gạo
Hướng dẫn download ebook
Hướng dẫn tải ebook về iPhone
Hướng dẫn tải ebook về Kindle
Hướng dẫn upload ảnh bìa
Quy định ảnh bìa chuẩn
Hướng dẫn sửa nội dung sai
Quy định quyền đọc & download
Cách sử dụng QR Code
Truyện
Truyện Ngẫu Nhiên
Giới Thiệu Truyện Tiêu Biểu
Truyện Đọc Nhiều
Danh Mục Truyện
Kiếm Hiệp
Tiên Hiệp
Tuổi Học Trò
Cổ Tích
Truyện Ngắn
Truyện Cười
Kinh Dị
Tiểu Thuyết
Ngôn Tình
Trinh Thám
Trung Hoa
Nghệ Thuật Sống
Phong Tục Việt Nam
Việc Làm
Kỹ Năng Sống
Khoa Học
Tùy Bút
English Stories
Danh Mục Tác Giả
Kim Dung
Nguyễn Nhật Ánh
Hoàng Thu Dung
Nguyễn Ngọc Tư
Quỳnh Dao
Hồ Biểu Chánh
Cổ Long
Ngọa Long Sinh
Ngã Cật Tây Hồng Thị
Aziz Nesin
Trần Thanh Vân
Sidney Sheldon
Arthur Conan Doyle
Truyện Tranh
Sách Nói
Danh Mục Sách Nói
Đọc truyện đêm khuya
Tiểu Thuyết
Lịch Sử
Tuổi Học Trò
Đắc Nhân Tâm
Giáo Dục
Hồi Ký
Kiếm Hiệp
Lịch Sử
Tùy Bút
Tập Truyện Ngắn
Giáo Dục
Trung Nghị
Thu Hiền
Bá Trung
Mạnh Linh
Bạch Lý
Hướng Dương
Dương Liễu
Ngô Hồng
Ngọc Hân
Phương Minh
Shep O’Neal
Thơ
Thơ Ngẫu Nhiên
Danh Mục Thơ
Danh Mục Tác Giả
Nguyễn Bính
Hồ Xuân Hương
TTKH
Trần Đăng Khoa
Phùng Quán
Xuân Diệu
Lưu Trọng Lư
Tố Hữu
Xuân Quỳnh
Nguyễn Khoa Điềm
Vũ Hoàng Chương
Hàn Mặc Tử
Huy Cận
Bùi Giáng
Hồ Dzếnh
Trần Quốc Hoàn
Bùi Chí Vinh
Lưu Quang Vũ
Bảo Cường
Nguyên Sa
Tế Hanh
Hữu Thỉnh
Thế Lữ
Hoàng Cầm
Đỗ Trung Quân
Chế Lan Viên
Lời Nhạc
Trịnh Công Sơn
Quốc Bảo
Phạm Duy
Anh Bằng
Võ Tá Hân
Hoàng Trọng
Trầm Tử Thiêng
Lương Bằng Quang
Song Ngọc
Hoàng Thi Thơ
Trần Thiện Thanh
Thái Thịnh
Phương Uyên
Danh Mục Ca Sĩ
Khánh Ly
Cẩm Ly
Hương Lan
Như Quỳnh
Đan Trường
Lam Trường
Đàm Vĩnh Hưng
Minh Tuyết
Tuấn Ngọc
Trường Vũ
Quang Dũng
Mỹ Tâm
Bảo Yến
Nirvana
Michael Learns to Rock
Michael Jackson
M2M
Madonna
Shakira
Spice Girls
The Beatles
Elvis Presley
Elton John
Led Zeppelin
Pink Floyd
Queen
Sưu Tầm
Toán Học
Tiếng Anh
Tin Học
Âm Nhạc
Lịch Sử
Non-Fiction
Download ebook?
Chat
Tiểu Sát Tinh
ePub
A4
A5
A6
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Chương 102: Một Đại Kỳ Nhân
C
hỉ nhìn vào ánh mắt của lão nhân tóc râu bạc cũng đủ biết công lực của lão cao thâm quỷ thần vô lượng.
Tần Bảo chạm vào ánh mắt của lão nhân tóc râu nửa bạc đã phải rùng mình mấy cái.
Chàng biết lão là một vị cao nhân danh tiếng lẫy lừng, nhưng chưa rõ tà hay chánh.
Định thân trở lại, Tần Bảo định tay trước ngực theo cung cách lễ nghi đối với các lão tiền bối:
- Tiểu bối mạo muội xin hỏi cao danh của lão tiền bối là gì?
Lão nhân tóc râu nửa bạc chưa đáp, chỉ nhìn Tần Bảo bằng ánh mắt sáng rực tình quang. Như muốn soi rọi tâm can của chàng.
Tần Bảo lập lại:
- Thưa lão tiền bối, tiểu bối mạo muội xin hỏi cao danh của lão tiền bối là gì.
Tần Bảo vừa chấm dứt câu, đột nhiên lão nhân tóc râu nửa bạc đứng phắt lên.
Lão vỗ một đạo kình nặng tựu ngàn cân nhằm ngay giữa ngực Tần Bảo.
Tần Bảo kinh hãi, nhanh lẹ cất ngọn hữu chưởng lên, vận tám thành công lực xuất chiêu chống đối.
Đạo kình như thác đổ tiếp lấy đạo kình của lão nhân.
Sầm một tiếng!
Khắp cả trong động cốc đều rung chuyển, kình khí đánh tạt vào vách đá ù ù, cát bụi trên trần động cốc bay mù mịt.
Tần Bảo lảo đảo lùi lại hai bước mới đứng vững trở lại.
Chàng nhìn lão nhân râu tóc nửa bạc vô cùng sửng sốt.
Lão là ai mà vừa trông thấy mặt chàng, chẳng cần hỏi rõ lai lịch, căn cơ, đã phát chưởng đánh liền như vậy.
Tần Bảo nổi giận nhưng chưa phát tác sợ có điều lầm lẫn, vì xem ra lão nhân tóc râu nửa bạc không có gì là tà phái.
Lão nhân tóc râu nửa bạc nhìn Tần Bảo khẽ gật.
Lão quát:
- Nhận thêm một chưởng nữa.
Lão nhân tóc râu nửa bạc cất cánh tay áo rộng một cái.
Đạo kình nặng tựu ngàn cân lại ao tới tâm huyệt của Tần Bảo như lần trước.
Đạo kình gia tăng thêm hai thành công lực.
Tần Bảo sôi giận thét:
- Lão bức người thái quá!
Ngọn chưởng của Tần Bảo cất lên vận công lực mười thành xuất chiêu Càn Khôn m Dương Nhị Cực chiêu thức tuyệt truyền.
Chủơng kình to lớn, kèm theo đạo kình mạnh như thác đổ tiếp lấy đạo kình nặng ngót ngàn cân của lão nhân tóc râu nửa bạc.
Lại "rầm" một tiếng chấn động.
Động cốc cơ hồ sụp đổ, vách đá vỡ ra nhiêu mảng bắn đi tứ tung, cát bui trên trần tuôn xuống rào rào. Che lấp cả một vùng.
Tần Bảo bị kình lực quá mạnh hất về phía sau bốn năm thước. Khí huyết lộn nhào.
Chàng phóng người lên, sắc mặt tái xanh, áo quần sộc xệch.
Lão nhân tóc râu nửa bạc loạng choạng lui lại hai bước mới đứng vững trở lại.
Tần Bảo giận căm gan nghĩ nhanh:
- Công lực của lão nhân này thật ghê gớm, ta hay sử dung chiêu Vô Cực Thần Công mới chống lại được.
Chàng hét:
- Hãy xem đây!
Ngọn hữu chưởng giơ lên vận đủ mười thành, Tần Bảo toàn xuất chiêu Vô Cực Thần Công với ý định đánh ngã lão nhân tóc râu nửa bạc.
- Dừng tay!
Cùng theo tiếng quát đó. Tần Bảo nghe một luồng buốt lạnh chạy thấu vào cơ thể.
Tần Bảo bị lão nhân tóc râu nửa bạc nhìn chàng bằng ánh mắt chớp rực tình quang.
Lão hỏi:
- Tiểu tử, người vừa xuất chiêu Càn Khôn m Dương Nhị Cực phải không?
Tần Bảo giận căm gan nhưng không làm sao được, khẽ gật đầu:
- Đúng vậy!
Lão nhân tóc râu nửa bạc lại hỏi:
- Ngươi là gì của Thần Châu Kỳ Hiệp?
- Tiểu bối là con trai của phụ thân.
Lão nhân tóc râu nửa bạc "ồ" một tiếng như rất kinh ngạc.
Chợt lão buông mạch đạo của Tần Bảo ra bật thốt:
- Thật không ngờ!
Lão phất tay:
- Tiểu tử lại đây!
Giọng nói của lão nhân tóc râu nửa bạc dịu lại.
Lão quay trở ra phiến đá bằng phẳng phía trong ngồi xuống.
Tần Bảo nhủ thầm:
- Xem qua lão này chẳng có gì ác ý, lúc lão nghe ta nói là con trai của phụ thân lão liền buông mạch đạo của ta ra. Chẳng hiểu trước kia lão có liên hệ gì với phụ thân ta không. Ta cũng nên vào đó xem sao.
Nghĩ vậy, Tần Bảo không do dự bước trở lại vào trong cốc, tới đứng trước lão nhân tóc râu nửa bạc.
Trỏ tay sang phiến đá nhỏ bằng phẳng, lão nhân tóc râu nửa bạc bảo Tần Bảo:
- Ngươi hãy ngồi xuống đó!
Giọng nói của lão nhân tóc râu nửa bạc có phần thân mật không giống như lúc mới gặp Tần Bảo.
Nhận ra điều này. Tần Bảo bước lại ngồi xuống phiến đấ bằng phẳng.
Chàng nhìn lão nhân tóc râu nửa bạc chờ đợi xem lão nói gì.
Lão nhân tóc râu nửa bạc nhìn Tần Bảo một lúc như xem xét thực hư về chàng:
Chợt lão nhân hỏi:
- Tiểu tử, ngươi biết lão phu là ai không?
À thì ra lão muốn cho chàng biết danh tánh trước khi nói chuyện với chàng đây.
Tần Bảo nghĩ thầm như vậy!
Chàng lắc đâu:
- Tiểu bối là kể hậu sinh vừa ra chốn giang hồ chưa đầy một năm, chưa hiểu hết các cao nhân, xin tiền bối nói cho biết cao danh.
Ánh tinh quang chớp lên một cái, lão nhân tóc râu nửa bạc giọng trầm trầm:
- Lão phu chính là Nam Nhạc Lăng Di, ngươi có nghe phụ thân của ngươi nói qua lân nào chưa.
Bất giác Tần Bảo đứng phắt lên, chắp hai tay trước ngực, bằng một giọng cung kinh:
- Tiểu bối có mắt không tròng, trước mặt cao nhân mà không hề hay biết, thật là đắc tội. Thế ra lão tiền bối là Nam Nhạc Lăng Di lão tiền bối đây sao.
Lão nhân tóc râu nửa bạc chính là đại kỳ nhân Nam Nhạc Lăng Di mất tích trên chốn giang hồ bấy lâu.
Nam Nhạc Lăng Di phất tay:
- Chính là lão phu. Tiểu tử hãy ngồi trở xuống, chúng ta hãy đàm đạo…
Lão nói hai chữ "đàm đạo" Tần Bảo hiểu ngay có chuyện quan trọng lão muốn nói với chàng.
Tần Bảo xá một xá theo nghi lễ rồi lẳng lặng ngồi trở xuống phiến đá.
Chàng nhìn Nam Nhạc Lăng Di chằm chằm, bởi không thể ngờ được một trong sáu đại kỳ nhân đương thời lại ở trong một cái động cốc âm u này.
Chắc hẳn đã có kẻ thù nào đó giam hãm lão đại kỳ nhân nơi đây chứ chẳng còn gì nữa.
Tần Bảo nghĩ thầm như vây.
Rồi hai luồng tinh nhãn nhìn thẳng vào gương mặt hóa trang của chàng một lúc.
Bỗng Nam Nhan Lăng Di quát:
- Tháo gỡ chiếc mặt nạ quỷ quái của người ra cho lão phu xem ngươi chính thật là ai.
Tần Bảo sợ hãi không ngờ nhãn lực của Nam Nhan Lăng Di lại tình vi đến như vậy.
Lúc trong hang động chàng đã hóa trang ra một thiếu niên mặt xám rất khéo léo, chẳng có một chút sơ hở nào vậy mà lão nhìn ra.
Không chút do dự. Tần Bảo đưa tay lên tháo bỏ chiếc mặt nạ thiếu niên mặt xám.
Lập tức một gương mặt cực kỳ tuấn mỹ hiện ra trước mặt Nam Nhan Lăng Di,
Nam Nhan Lăng Di nhìn kỹ bật ồ lên một tiếng tỏ vẻ hài lòng.
Lão nói:
- Đúng rồi! Ngươi là con trai của Tần huynh chứ không phải là một tên nào đó giả mạo.
Nam Nhan Lăng Di khen:
- Ngươi khôi ngô, tuấn mỹ, gương mặt giống tạc Tần huynh không khác mảy may chút nào…
o O o
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Tiểu Sát Tinh
Giả Cổ Long
Tiểu Sát Tinh - Giả Cổ Long
https://isach.info/story.php?story=tieu_sat_tinh__gia_co_long