Đăng Nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Quên Mật Khẩu
Đăng ký
Trang chủ
Đăng nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Đăng ký
Tùy chỉnh (beta)
Nhật kỳ....
Ai đang online
Ai đang download gì?
Top đọc nhiều
Top download nhiều
Top mới cập nhật
Top truyện chưa có ảnh bìa
Truyện chưa đầy đủ
Danh sách phú ông
Danh sách phú ông trẻ
Trợ giúp
Download ebook mẫu
Đăng ký / Đăng nhập
Các vấn đề về gạo
Hướng dẫn download ebook
Hướng dẫn tải ebook về iPhone
Hướng dẫn tải ebook về Kindle
Hướng dẫn upload ảnh bìa
Quy định ảnh bìa chuẩn
Hướng dẫn sửa nội dung sai
Quy định quyền đọc & download
Cách sử dụng QR Code
Truyện
Truyện Ngẫu Nhiên
Giới Thiệu Truyện Tiêu Biểu
Truyện Đọc Nhiều
Danh Mục Truyện
Kiếm Hiệp
Tiên Hiệp
Tuổi Học Trò
Cổ Tích
Truyện Ngắn
Truyện Cười
Kinh Dị
Tiểu Thuyết
Ngôn Tình
Trinh Thám
Trung Hoa
Nghệ Thuật Sống
Phong Tục Việt Nam
Việc Làm
Kỹ Năng Sống
Khoa Học
Tùy Bút
English Stories
Danh Mục Tác Giả
Kim Dung
Nguyễn Nhật Ánh
Hoàng Thu Dung
Nguyễn Ngọc Tư
Quỳnh Dao
Hồ Biểu Chánh
Cổ Long
Ngọa Long Sinh
Ngã Cật Tây Hồng Thị
Aziz Nesin
Trần Thanh Vân
Sidney Sheldon
Arthur Conan Doyle
Truyện Tranh
Sách Nói
Danh Mục Sách Nói
Đọc truyện đêm khuya
Tiểu Thuyết
Lịch Sử
Tuổi Học Trò
Đắc Nhân Tâm
Giáo Dục
Hồi Ký
Kiếm Hiệp
Lịch Sử
Tùy Bút
Tập Truyện Ngắn
Giáo Dục
Trung Nghị
Thu Hiền
Bá Trung
Mạnh Linh
Bạch Lý
Hướng Dương
Dương Liễu
Ngô Hồng
Ngọc Hân
Phương Minh
Shep O’Neal
Thơ
Thơ Ngẫu Nhiên
Danh Mục Thơ
Danh Mục Tác Giả
Nguyễn Bính
Hồ Xuân Hương
TTKH
Trần Đăng Khoa
Phùng Quán
Xuân Diệu
Lưu Trọng Lư
Tố Hữu
Xuân Quỳnh
Nguyễn Khoa Điềm
Vũ Hoàng Chương
Hàn Mặc Tử
Huy Cận
Bùi Giáng
Hồ Dzếnh
Trần Quốc Hoàn
Bùi Chí Vinh
Lưu Quang Vũ
Bảo Cường
Nguyên Sa
Tế Hanh
Hữu Thỉnh
Thế Lữ
Hoàng Cầm
Đỗ Trung Quân
Chế Lan Viên
Lời Nhạc
Trịnh Công Sơn
Quốc Bảo
Phạm Duy
Anh Bằng
Võ Tá Hân
Hoàng Trọng
Trầm Tử Thiêng
Lương Bằng Quang
Song Ngọc
Hoàng Thi Thơ
Trần Thiện Thanh
Thái Thịnh
Phương Uyên
Danh Mục Ca Sĩ
Khánh Ly
Cẩm Ly
Hương Lan
Như Quỳnh
Đan Trường
Lam Trường
Đàm Vĩnh Hưng
Minh Tuyết
Tuấn Ngọc
Trường Vũ
Quang Dũng
Mỹ Tâm
Bảo Yến
Nirvana
Michael Learns to Rock
Michael Jackson
M2M
Madonna
Shakira
Spice Girls
The Beatles
Elvis Presley
Elton John
Led Zeppelin
Pink Floyd
Queen
Sưu Tầm
Toán Học
Tiếng Anh
Tin Học
Âm Nhạc
Lịch Sử
Non-Fiction
Download ebook?
Chat
The Dark Duet Series
ePub
A4
A5
A6
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Quyển 2 - Chương 18-5
T
ôi ngồi trở lại khi anh thả tay ra và mắt chúng tôi chạm nhau. Anh lại trao cho tôi một nụ cười buồn nữa và rồi, vì những lý do tôi không tài nào hiểu được, Caleb ấn mặt tôi xuống lòng Kid. Mông tôi nhấc khỏi sàn và Caleb dùng gối ấn lên nút chốt bên trong tôi. Một lần nữa, thật nhục nhã, nút chốt dịch chuyển. Bên dưới chiếc khố của Kid, có thứ gì đó khác động đậy.
Caleb, với vẻ căng thẳng, nói thêm, “Tôi tự hỏi hai người này sẽ hồi đáp thế nào với nhau.” Anh dịch đầu gối khỏi mông tôi, và tôi lập tức lui lại, ngã phịch mông xuống. Hai đầu gối đang gập lại của tôi mở rộng khi tôi nằm ngửa trên sàn, không để ngồi dậy do hai cổ tay bị trói.
“Chà, nhìn qua phần khố của Kid, tôi nghĩ cậu ta khá là nổi hứng rồi.” Ông B bật cười to trên nền những tiếng thì thầm của các vị khách khác.
Tôi nhắm mắt lại, xấu hổ, và chờ đợi cơn đau nơi nhũ hoa. Các vị khách di chuyển quanh chúng tôi, tôi nhắm chặt mắt hơn nữa, sợ phải nhìn từ tư thế này. Đột nhiên, một bàn tay âm ấm, run rẩy trượt lên lần vải tất ni-lông ngay mặt trong bắp chân tôi, dần dần lướt qua đầu gối tôi, đến mặt trong đùi tôi. Rồi nó dừng lại, nhưng sau đó ngập ngừng kéo một đường bỏng rát từ mặt trong chân tôi xuống lòng bàn chân. Bàn tay kia dịu dàng xoa bóp chân tôi, trước khi di chuyển đến mặt trong của chân bên kia và trượt lên đùi. Những đầu ngón tay, vô cùng nhẹ nhàng, sượt qua, mảnh lụa nhỏ ở giữa hai chân tôi.
Một bàn tay kiên định đang chà xát trên chân tôi trở thành hai, chúng đồng loạt lướt giữa hai chân tôi. Cặp đùi rắn chắc đẩy hai chân tôi giang rộng ra. Tôi không thể chống lại thôi thúc mở mắt ra được nữa. Liều lĩnh hé mắt nhìn qua hàng mi, tôi nhìn thấy mái tóc vàng dài đến vai của Kid. Nó đã được chải gọn khỏi gương mặt đẹp như trẻ con của cậu ta. Hai má cậu ta đỏ bừng vì xấu hổ, hệt như tôi vậy, khi cậu ta đặt mình vào gần phần trung tâm của tôi và tiếp tục xoa xoa đùi tôi.
Mắt cậu ta vẫn nhắm trong lúc khiến cơ thể tôi bồn chồn với mỗi cái đụng chạm. Tôi mường tượng ra Kid phải nhận một cú kéo ở đầu vú như một lời khiển trách vì đã dám mở mắt. Đầu lưỡi của cậu ta lướt qua bờ môi dưới đầy đặn, và vì một lý do nào đó, một luồng cảm xúc gợn lên nơi trung tâm của tôi.
Tôi muốn nhìn thấy Caleb chết được, mắt tôi hé mở to hơn. Áp lực rát bỏng nơi nhũ hoa cho tôi biết anh vẫn còn ở gần. Mắt tôi nhắm lại và áp lực kia lắng đi. Đó là bằng chứng cho thấy anh đang quan sát tôi rất kĩ càng trong khi một người đàn ông khác chạm vào tôi.
Vậy ra, đây chính là điều khiến Caleb vui vẻ. Tim tôi nhói lên trước sự phản bội đó. Tốt thôi, anh muốn giả vờ rằng chẳng có gì giữa hai chúng tôi cả. Tôi sẽ cho anh xem một màn để đời.
Kid hẳn nhiên biết mình đang làm gì. Đôi tay cậu ta khơi lên khao khát cháy bỏng không chỉ ở nơi cậu ta chạm vào, mà còn là toàn bộ con người tôi nữa. Thật lòng mà nói, quá khó để giữ được sự kiểm soát. Một phần trong tôi muốn cố gắng gìn giữ niềm kiêu hãnh, hay những gì còn sót lại của nó, còn phần kia thì lại muốn buông thả cùng sự liều lĩnh phóng túng.
Sự mơn trớn dịu dàng và ấm áp của Kid khơi lên điều gì đó sâu bên trong tôi. Tôi đang hụt hơi, râm ran và ướt đầm đến độ lần vải lụa dính sát vào những nếp gấp bên dưới. Đôi tay cậu ta lướt dần qua đùi, hông và bụng tôi…cái coóc-xê chết giẫm. Đột nhiên, một đôi tay khác kéo tôi lại và buộc tôi đứng lên.
Một tràng cười như sấm khác của Ngài B, người điều khiển Kid, vang lên. Với một nỗ lực kinh khủng, tôi giữ cho hai mắt mình hướng xuống. Caleb kéo ngược tôi ra sau, áp lên nơi cương cứng của anh. Tôi không thể ngăn lại tiếng rên rỉ khe khẽ. Ngạc nhiên thay, Caleb mở trói cho hai cổ tay tôi và bắt đầu tháo dây của chiếc coóc-xê. Cả cơ thể tôi căng ra như một lời cầu xin câm lặng mong anh dừng lại. Anh nhẹ nhàng áp môi lên vành tai tôi, “Nghe lời,” anh thì thầm với vẻ nghiêm khắc gần như khiến tim tôi ngừng đập.
Tôi giữ mình bất động trong khi anh hoàn thành nốt việc tháo dây coóc-xê. Hơi thở tôi tắt nghẽn khi nó được tháo xuống, và tôi nghe thấy tiếng hít vào nặng nhọc của những người xung quanh mình qua đôi tai ong ong. Một tấm vải bịt mắt đặt lên mắt tôi. Hai chiếc kẹp được tháo khỏi ngực, và hai nhũ hoa của tôi rát bỏng khi máu dồn đến nơi đã bị nghẽn quá lâu. Caleb thả tôi ra, tôi đứng đó, cảm thấy cô độc và trần trụi.
Caleb đâu rồi?
Lòng kiêu hãnh của tôi rơi mất, và tim tôi ngập tràn nỗi buồn trong khi đầu óc đầy ắp sự nhục nhã. Sự yên ắng trong phòng gần như có thể sờ thấy được, càng nổi bật hơn bởi âm thanh duy nhất đến từ hơi thở đầy lo âu của tôi. Có tiếng sột soạt khe khẽ, rồi là cảm giác những ngón tay trơn mượt đang kéo một bên tất lụa của tôi xuống khỏi đùi. Tôi cố chống lại thôi thúc kháng cự trong tuyệt vọng.
Đây là điều anh ấy muốn. Can đảm lên.
Nơi thầm kín của tôi đập rộn khi tất bên trái được kéo xuống. Tôi với hai tay ra để dò dẫm và thở dốc khi chúng nhanh chóng bị tóm lại rồi đặt ở giữa hai bầu ngực. Cả người tôi bị nhấc bổng lên. Tôi quẫy đạp hai chân, song có ai đó đã tóm chặt lấy chúng. Họ đặt tôi lên một bề mặt cứng rắn, thứ mà tôi đoán là một trong mấy chiếc bàn ăn phủ vải lanh.
Tôi hốt hoảng, và ngay lập tức, giọng nói của Caleb bên tai vang lên bảo tôi phải nghe lời. “ Yên nào, Mèo Con. Tôi sẽ không để ông ta vào trong em. Tôi sẽ không để bất kì ai vào trong em cả.” Do kinh hãi, tôi gần như đã để lỡ sự sở hữu trong lời anh nói, song cái phần bên trong luôn nghĩ rằng anh là của tôi lại muốn xem điều đó như một sự thừa nhận. Tôi thả lỏng ra đôi chút.
Hai cổ tay tôi bị trói với nhau và giữ trên đầu. Chỉ trong vài giây, những động chạm nhẹ tựa lông hồng tấn công các giác quan của tôi. Mặc cho sự e sợ, một cơn rùng mình vẫn chạy xuyên qua tôi. Những đôi tay đó, những đôi tay ấm áp, run rẩy và tuyệt vời đã khơi lên điều gì đó. Cơn kích động bùng cháy bên trong lòng khi quần lót của tôi bị kéo xuống và ném đi. Đầu tôi ngập tràn mùi hương của dục vọng, cả vị của nó nữa. Đột nhiên tôi muốn sự thỏa mãn. Tôi cần nó.
Hai bắp đùi rắn chắc ấn vào giữa hai chân tôi. Hai lòng bàn tay đẩy mặt trong đùi của tôi, giạng chân tôi rộng ra và hé mở ‘cô bé’ của tôi. Hông tôi nâng lên khỏi bàn và một ngón tay trượt lên rồi xuống nơi khe hở của tôi. Hông tôi nâng lên cao hơn nữa, cầu xin. Một tiếng rên rĩ và sụt sịt thoát khỏi môi tôi. Hai bàn tay tôi bị ấn mạnh hơn xuống bàn.
Từ giữa hai chân tôi, một đôi tay khum lấy mông rồi nhấc hông tôi cao hơn nữa, đẩy chiếc nút chốt vào trong hậu môn của tôi ngay cạnh vùng cơ nơi thầm kín. Một tiếng rên rĩ nữa thoát khỏi môi tôi. Tôi thở hổn hển.
Không hề báo trước, một chiếc lưỡi, vô cùng bạo dạn, dày dặn, ẩm ướt và hơi ram ráp, đã liếp láp cánh môi bên dưới của tôi. Khuôn miệng đó đặt lên ‘cô bé’ của tôi, kéo tôi vào, mút mát cho đến khi một tiếng rên rỉ nữa khiến tôi như ngừng thở. Chiếc lưỡi kia mở rộng tôi ra, phô bày tất cả. Một cú cắn nhẹ nơi ‘hạt đậu nhỏ’ thắp lên hàng ngàn ngọn lửa bên trong cơ thể tôi.
Một đôi tay khác xoa bóp hai bầu ngực tôi, lăn tròn hai nhũ hoa nhạy cảm giữa những ngón tay. Làm ơn là Caleb đi. Những đợt sóng lửa nóng cầu xin được thả ra bên trong tôi, cơ thể tôi run rẩy vì khao khát. Động tác liếm mút liên tục nơi ‘hạt đậu nhỏ’ đã đẩy tôi qua bờ vực. Tiếng thở hổn hển chuyển thành tiếng thét khi một cơn lũ cảm xúc cuốn tôi đi.
Mông tôi được đặt trở lại mặt bàn và tôi nằm đó, nước mắt thấm ướt tấm vải bịt mắt, hai chân vẫn run rẩy và rộng mở. Cả căn phòng tràn ngập tiếng vỗ tay.
“Nếu đây chính là dấu hiệu của sự phấn khích, thì tôi chẳng thấy lý do nào mà chúng ta không nên có món tráng miệng thứ hai,” Felipe nói, xuyên qua tiếng vỗ tay trong phòng.
Mình là món tráng miệng? Caleb thật tử tế làm sao khi biến mình thành một phần của bữa tối. Đồ khốn!
Tôi chật vật nhấc người lên, khép hai chân và gập đầu gối lại để cổ chân có thể che đi vùng kín đang sưng phồng. Lưng tôi dính với tấm trải bằng vải lanh. Hai cổ tay tôi vẫn bị ghim chặt xuống bàn phía trên đầu.
Giọng Caleb lấp đầy tai trái tôi, “Đến lượt em đền đáp rồi, Mèo Con.”
Anh ta đang nói cái quái gì vậy?
Chương trước
Mục lục
Chương sau
The Dark Duet Series
C.J. Roberts
The Dark Duet Series - C.J. Roberts
https://isach.info/story.php?story=the_dark_duet_series__c_j_roberts