Đăng Nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Quên Mật Khẩu
Đăng ký
Trang chủ
Đăng nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Đăng ký
Tùy chỉnh (beta)
Nhật kỳ....
Ai đang online
Ai đang download gì?
Top đọc nhiều
Top download nhiều
Top mới cập nhật
Top truyện chưa có ảnh bìa
Truyện chưa đầy đủ
Danh sách phú ông
Danh sách phú ông trẻ
Trợ giúp
Download ebook mẫu
Đăng ký / Đăng nhập
Các vấn đề về gạo
Hướng dẫn download ebook
Hướng dẫn tải ebook về iPhone
Hướng dẫn tải ebook về Kindle
Hướng dẫn upload ảnh bìa
Quy định ảnh bìa chuẩn
Hướng dẫn sửa nội dung sai
Quy định quyền đọc & download
Cách sử dụng QR Code
Truyện
Truyện Ngẫu Nhiên
Giới Thiệu Truyện Tiêu Biểu
Truyện Đọc Nhiều
Danh Mục Truyện
Kiếm Hiệp
Tiên Hiệp
Tuổi Học Trò
Cổ Tích
Truyện Ngắn
Truyện Cười
Kinh Dị
Tiểu Thuyết
Ngôn Tình
Trinh Thám
Trung Hoa
Nghệ Thuật Sống
Phong Tục Việt Nam
Việc Làm
Kỹ Năng Sống
Khoa Học
Tùy Bút
English Stories
Danh Mục Tác Giả
Kim Dung
Nguyễn Nhật Ánh
Hoàng Thu Dung
Nguyễn Ngọc Tư
Quỳnh Dao
Hồ Biểu Chánh
Cổ Long
Ngọa Long Sinh
Ngã Cật Tây Hồng Thị
Aziz Nesin
Trần Thanh Vân
Sidney Sheldon
Arthur Conan Doyle
Truyện Tranh
Sách Nói
Danh Mục Sách Nói
Đọc truyện đêm khuya
Tiểu Thuyết
Lịch Sử
Tuổi Học Trò
Đắc Nhân Tâm
Giáo Dục
Hồi Ký
Kiếm Hiệp
Lịch Sử
Tùy Bút
Tập Truyện Ngắn
Giáo Dục
Trung Nghị
Thu Hiền
Bá Trung
Mạnh Linh
Bạch Lý
Hướng Dương
Dương Liễu
Ngô Hồng
Ngọc Hân
Phương Minh
Shep O’Neal
Thơ
Thơ Ngẫu Nhiên
Danh Mục Thơ
Danh Mục Tác Giả
Nguyễn Bính
Hồ Xuân Hương
TTKH
Trần Đăng Khoa
Phùng Quán
Xuân Diệu
Lưu Trọng Lư
Tố Hữu
Xuân Quỳnh
Nguyễn Khoa Điềm
Vũ Hoàng Chương
Hàn Mặc Tử
Huy Cận
Bùi Giáng
Hồ Dzếnh
Trần Quốc Hoàn
Bùi Chí Vinh
Lưu Quang Vũ
Bảo Cường
Nguyên Sa
Tế Hanh
Hữu Thỉnh
Thế Lữ
Hoàng Cầm
Đỗ Trung Quân
Chế Lan Viên
Lời Nhạc
Trịnh Công Sơn
Quốc Bảo
Phạm Duy
Anh Bằng
Võ Tá Hân
Hoàng Trọng
Trầm Tử Thiêng
Lương Bằng Quang
Song Ngọc
Hoàng Thi Thơ
Trần Thiện Thanh
Thái Thịnh
Phương Uyên
Danh Mục Ca Sĩ
Khánh Ly
Cẩm Ly
Hương Lan
Như Quỳnh
Đan Trường
Lam Trường
Đàm Vĩnh Hưng
Minh Tuyết
Tuấn Ngọc
Trường Vũ
Quang Dũng
Mỹ Tâm
Bảo Yến
Nirvana
Michael Learns to Rock
Michael Jackson
M2M
Madonna
Shakira
Spice Girls
The Beatles
Elvis Presley
Elton John
Led Zeppelin
Pink Floyd
Queen
Sưu Tầm
Toán Học
Tiếng Anh
Tin Học
Âm Nhạc
Lịch Sử
Non-Fiction
Download ebook?
Chat
Angels & Demons
ePub
A4
A5
A6
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Chapter 105
T
he fog of weary emotion lifted slowly as Langdon waded away from the dead cardinal, back into deep water. Depleted and alone in the fountain, Langdon half-expected to collapse. But instead, he felt a new compulsion rising within him. Undeniable. Frantic. He sensed his muscles hardening with an unexpected grit. His mind, as though ignoring the pain in his heart, forced aside the past and brought into focus the single, desperate task ahead.
Find the Illuminati lair. Help Vittoria.
Turning now to the mountainous core of Bernini’s fountain, Langdon summoned hope and launched himself into his quest for the final Illuminati marker. He knew somewhere on this gnarled mass of figures was a clue that pointed to the lair. As Langdon scanned the fountain, though, his hope withered quickly. The words of the segno seemed to gurgle mockingly all around him. Let angels guide you on your lofty quest. Langdon glared at the carved forms before him. The fountain is pagan! It has no damn angels anywhere!
When Langdon completed his fruitless search of the core, his eyes instinctively climbed the towering stone pillar. Four markers, he thought, spread across Rome in a giant cross.
Scanning the hieroglyphics covering the obelisk, he wondered if perhaps there were a clue hidden in the Egyptian symbology. He immediately dismissed the idea. The hieroglyphs predated Bernini by centuries, and hieroglyphs had not even been decipherable until the Rosetta Stone was discovered. Still, Langdon ventured, maybe Bernini had carved an additional symbol? One that would go unnoticed among all the hieroglyphs?
Feeling a shimmer of hope, Langdon circumnavigated the fountain one more time and studied all four façades of the obelisk. It took him two minutes, and when he reached the end of the final face, his hopes sank. Nothing in the hieroglyphs stood out as any kind of addition. Certainly no angels.
Langdon checked his watch. It was eleven on the dot. He couldn’t tell whether time was flying or crawling. Images of Vittoria and the Hassassin started to swirl hauntingly as Langdon clambered his way around the fountain, the frustration mounting as he frantically completed yet another fruitless circle. Beaten and exhausted, Langdon felt ready to collapse. He threw back his head to scream into the night.
The sound jammed in his throat.
Langdon was staring straight up the obelisk. The object perched at the very top was one he had seen earlier and ignored. Now, however, it stopped him short. It was not an angel. Far from it. In fact, he had not even perceived it as part of Bernini’s fountain. He thought it was a living creature, another one of the city’s scavengers perched on a lofty tower.
A pigeon.
Langdon squinted skyward at the object, his vision blurred by the glowing mist around him. It was a pigeon, wasn’t it? He could clearly see the head and beak silhouetted against a cluster of stars. And yet the bird had not budged since Langdon’s arrival, even with the battle below. The bird sat now exactly as it had been when Langdon entered the square. It was perched high atop the obelisk, gazing calmly westward.
Langdon stared at it a moment and then plunged his hand into the fountain and grabbed a fistful of coins. He hurled the coins skyward. They clattered across the upper levels of the granite obelisk. The bird did not budge. He tried again. This time, one of the coins hit the mark. A faint sound of metal on metal clanged across the square.
The damned pigeon was bronze.
You’re looking for an angel, not a pigeon, a voice reminded him. But it was too late. Langdon had made the connection. He realized the bird was not a pigeon at all.
It was a dove.
Barely aware of his own actions, Langdon splashed toward the center of the fountain and began scrambling up the travertine mountain, clambering over huge arms and heads, pulling himself higher. Halfway to the base of the obelisk, he emerged from the mist and could see the head of the bird more clearly.
There was no doubt. It was a dove. The bird’s deceptively dark color was the result of Rome’s pollution tarnishing the original bronze. Then the significance hit him. He had seen a pair of doves earlier today at the Pantheon. A pair of doves carried no meaning. This dove, however, was alone.
The lone dove is the pagan symbol for the Angel of Peace.
The truth almost lifted Langdon the rest of the way to the obelisk. Bernini had chosen the pagan symbol for the angel so he could disguise it in a pagan fountain. Let angels guide you on your lofty quest. The dove is the angel! Langdon could think of no more lofty perch for the Illuminati’s final marker than atop this obelisk.
The bird was looking west. Langdon tried to follow its gaze, but he could not see over the buildings. He climbed higher. A quote from St. Gregory of Nyssa emerged from his memory most unexpectedly. As the soul becomes enlightened... it takes the beautiful shape of the dove.
Langdon rose heavenward. Toward the dove. He was almost flying now. He reached the platform from which the obelisk rose and could climb no higher. With one look around, though, he knew he didn’t have to. All of Rome spread out before him. The view was stunning.
To his left, the chaotic media lights surrounding St. Peter’s. To his right, the smoking cupola of Santa Maria della Vittoria. In front of him in the distance, Piazza del Popolo. Beneath him, the fourth and final point. A giant cross of obelisks.
Trembling, Langdon looked to the dove overhead. He turned and faced the proper direction, and then he lowered his eyes to the skyline.
In an instant he saw it.
So obvious. So clear. So deviously simple.
Staring at it now, Langdon could not believe the Illuminati lair had stayed hidden for so many years. The entire city seemed to fade away as he looked out at the monstrous stone structure across the river in front of him. The building was as famous as any in Rome. It stood on the banks of the Tiber River diagonally adjacent to the Vatican. The building’s geometry was stark—a circular castle, within a square fortress, and then, outside its walls, surrounding the entire structure, a park in the shape of a pentagram.
The ancient stone ramparts before him were dramatically lit by soft floodlights. High atop the castle stood the mammoth bronze angel. The angel pointed his sword downward at the exact center of the castle. And as if that were not enough, leading solely and directly to the castle’s main entrance stood the famous Bridge of Angels... a dramatic approachway adorned by twelve towering angels carved by none other than Bernini himself.
In a final breathtaking revelation, Langdon realized Bernini’s city-wide cross of obelisks marked the fortress in perfect Illuminati fashion; the cross’s central arm passed directly through the center of the castle’s bridge, dividing it into two equal halves.
Langdon retrieved his tweed coat, holding it away from his dripping body. Then he jumped into the stolen sedan and rammed his soggy shoe into the accelerator, speeding off into the night.
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Angels & Demons
Dan Brown
Angels & Demons - Dan Brown
https://isach.info/story.php?story=angels_demons__dan_brown