Đăng Nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Quên Mật Khẩu
Đăng ký
Trang chủ
Đăng nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Đăng ký
Tùy chỉnh (beta)
Nhật kỳ....
Ai đang online
Ai đang download gì?
Top đọc nhiều
Top download nhiều
Top mới cập nhật
Top truyện chưa có ảnh bìa
Truyện chưa đầy đủ
Danh sách phú ông
Danh sách phú ông trẻ
Trợ giúp
Download ebook mẫu
Đăng ký / Đăng nhập
Các vấn đề về gạo
Hướng dẫn download ebook
Hướng dẫn tải ebook về iPhone
Hướng dẫn tải ebook về Kindle
Hướng dẫn upload ảnh bìa
Quy định ảnh bìa chuẩn
Hướng dẫn sửa nội dung sai
Quy định quyền đọc & download
Cách sử dụng QR Code
Truyện
Truyện Ngẫu Nhiên
Giới Thiệu Truyện Tiêu Biểu
Truyện Đọc Nhiều
Danh Mục Truyện
Kiếm Hiệp
Tiên Hiệp
Tuổi Học Trò
Cổ Tích
Truyện Ngắn
Truyện Cười
Kinh Dị
Tiểu Thuyết
Ngôn Tình
Trinh Thám
Trung Hoa
Nghệ Thuật Sống
Phong Tục Việt Nam
Việc Làm
Kỹ Năng Sống
Khoa Học
Tùy Bút
English Stories
Danh Mục Tác Giả
Kim Dung
Nguyễn Nhật Ánh
Hoàng Thu Dung
Nguyễn Ngọc Tư
Quỳnh Dao
Hồ Biểu Chánh
Cổ Long
Ngọa Long Sinh
Ngã Cật Tây Hồng Thị
Aziz Nesin
Trần Thanh Vân
Sidney Sheldon
Arthur Conan Doyle
Truyện Tranh
Sách Nói
Danh Mục Sách Nói
Đọc truyện đêm khuya
Tiểu Thuyết
Lịch Sử
Tuổi Học Trò
Đắc Nhân Tâm
Giáo Dục
Hồi Ký
Kiếm Hiệp
Lịch Sử
Tùy Bút
Tập Truyện Ngắn
Giáo Dục
Trung Nghị
Thu Hiền
Bá Trung
Mạnh Linh
Bạch Lý
Hướng Dương
Dương Liễu
Ngô Hồng
Ngọc Hân
Phương Minh
Shep O’Neal
Thơ
Thơ Ngẫu Nhiên
Danh Mục Thơ
Danh Mục Tác Giả
Nguyễn Bính
Hồ Xuân Hương
TTKH
Trần Đăng Khoa
Phùng Quán
Xuân Diệu
Lưu Trọng Lư
Tố Hữu
Xuân Quỳnh
Nguyễn Khoa Điềm
Vũ Hoàng Chương
Hàn Mặc Tử
Huy Cận
Bùi Giáng
Hồ Dzếnh
Trần Quốc Hoàn
Bùi Chí Vinh
Lưu Quang Vũ
Bảo Cường
Nguyên Sa
Tế Hanh
Hữu Thỉnh
Thế Lữ
Hoàng Cầm
Đỗ Trung Quân
Chế Lan Viên
Lời Nhạc
Trịnh Công Sơn
Quốc Bảo
Phạm Duy
Anh Bằng
Võ Tá Hân
Hoàng Trọng
Trầm Tử Thiêng
Lương Bằng Quang
Song Ngọc
Hoàng Thi Thơ
Trần Thiện Thanh
Thái Thịnh
Phương Uyên
Danh Mục Ca Sĩ
Khánh Ly
Cẩm Ly
Hương Lan
Như Quỳnh
Đan Trường
Lam Trường
Đàm Vĩnh Hưng
Minh Tuyết
Tuấn Ngọc
Trường Vũ
Quang Dũng
Mỹ Tâm
Bảo Yến
Nirvana
Michael Learns to Rock
Michael Jackson
M2M
Madonna
Shakira
Spice Girls
The Beatles
Elvis Presley
Elton John
Led Zeppelin
Pink Floyd
Queen
Sưu Tầm
Toán Học
Tiếng Anh
Tin Học
Âm Nhạc
Lịch Sử
Non-Fiction
Download ebook?
Chat
Cuore (Heart)
ePub
A4
A5
A6
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Chapter 82: The Fire
T
hursday, 11th.
This morning I had finished copying my share of the story, From the Apennines to the Andes, and was seeking for a theme for the independent composition which the teacher had assigned us to write, when I heard an unusual talking on the stairs, and shortly after two firemen entered the house, and asked permission of my father to inspect the stoves and chimneys, because a smoke-pipe was on fire on the roof, and they could not tell to whom it belonged.
My father said, “Pray do so.” And although we had no fire burning anywhere, they began to make the round of our apartments, and to lay their ears to the walls, to hear if the fire was roaring in the flues which run up to the other floors of the house.
And while they were going through the rooms, my father said to me, “Here is a theme for your composition, Enrico,—the firemen. Try to write down what I am about to tell you.
“I saw them at work two years ago, one evening, when I was coming out of the Balbo Theatre late at night. On entering the Via Roma, I saw an unusual light, and a crowd of people collecting. A house was on fire. Tongues of flame and clouds of smoke were bursting from the windows and the roof; men and women appeared at the windows and then disappeared, uttering shrieks of despair. There was a dense throng in front of the door: the crowd was shouting: ‘They will be burned alive! Help! The firemen!’ At that moment a carriage arrived, four firemen sprang out of it—the first who had reached the town-hall—and rushed into the house. They had hardly gone in when a horrible thing happened: a woman ran to a window of the third story, with a yell, clutched the balcony, climbed down it, and remained suspended, thus clinging, almost suspended in space, with her back outwards, bending beneath the flames, which flashed out from the room and almost licked her head. The crowd uttered a cry of horror. The firemen, who had been stopped on the second floor by mistake by the terrified lodgers, had already broken through a wall and precipitated themselves into a room, when a hundred shouts gave them warning:—
“‘On the third floor! On the third floor!’
“They flew to the third floor. There there was an infernal uproar,—beams from the roof crashing in, corridors filled with a suffocating smoke. In order to reach the rooms where the lodgers were imprisoned, there was no other way left but to pass over the roof. They instantly sprang upon it, and a moment later something which resembled a black phantom appeared on the tiles, in the midst of the smoke. It was the corporal, who had been the first to arrive. But in order to get from the roof to the small set of rooms cut off by the fire, he was forced to pass over an extremely narrow space comprised between a dormer window and the eavestrough: all the rest was in flames, and that tiny space was covered with snow and ice, and there was no place to hold on to.
“‘It is impossible for him to pass!’ shouted the crowd below.
“The corporal advanced along the edge of the roof. All shuddered, and began to observe him with bated breath. He passed. A tremendous hurrah rose towards heaven. The corporal resumed his way, and on arriving at the point which was threatened, he began to break away, with furious blows of his axe, beams, tiles, and rafters, in order to open a hole through which he might descend within.
“In the meanwhile, the woman was still suspended outside the window. The fire raged with increased violence over her head; another moment, and she would have fallen into the street.
“The hole was opened. We saw the corporal pull off his shoulder-belt and lower himself inside: the other firemen, who had arrived, followed.
“At that instant a very lofty Porta ladder, which had just arrived, was placed against the entablature of the house, in front of the windows whence issued flames, and howls, as of maniacs. But it seemed as though they were too late.
“‘No one can be saved now!’ they shouted. ‘The firemen are burning! The end has come! They are dead!’
“All at once the black form of the corporal made its appearance at the window with the balcony, lighted up by the flames overhead. The woman clasped him round the neck; he caught her round the body with both arms, drew her up, and laid her down inside the room.
“The crowd set up a shout a thousand voices strong, which rose above the roar of the conflagration.
“But the others? And how were they to get down? The ladder which leaned against the roof on the front of another window was at a good distance from them. How could they get hold of it?
“While the people were saying this to themselves, one of the firemen stepped out of the window, set his right foot on the window-sill and his left on the ladder, and standing thus upright in the air, he grasped the lodgers, one after the other, as the other men handed them to him from within, passed them on to a comrade, who had climbed up from the street, and who, after securing a firm grasp for them on the rungs, sent them down, one after the other, with the assistance of more firemen.
“First came the woman of the balcony, then a baby, then another woman, then an old man. All were saved. After the old man, the fireman who had remained inside descended. The last to come down was the corporal who had been the first to hasten up. The crowd received them all with a burst of applause; but when the last made his appearance, the vanguard of the rescuers, the one who had faced the abyss in advance of the rest, the one who would have perished had it been fated that one should perish, the crowd saluted him like a conqueror, shouting and stretching out their arms, with an affectionate impulse of admiration and of gratitude, and in a few minutes his obscure name—Giuseppe Robbino—rang from a thousand throats.
“Have you understood? That is courage—the courage of the heart, which does not reason, which does not waver, which dashes blindly on, like a lightning flash, wherever it hears the cry of a dying man. One of these days I will take you to the exercises of the firemen, and I will point out to you Corporal Robbino; for you would be very glad to know him, would you not?”
I replied that I should.
“Here he is,” said my father.
I turned round with a start. The two firemen, having completed their inspection, were traversing the room in order to reach the door.
My father pointed to the smaller of the men, who had straps of gold braid, and said, “Shake hands with Corporal Robbino.”
The corporal halted, and offered me his hand; I pressed it; he made a salute and withdrew.
“And bear this well in mind,” said my father; “for out of the thousands of hands which you will shake in the course of your life there will probably not be ten which possess the worth of his.”
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Cuore (Heart)
Edmondo De Amicis
Cuore (Heart) - Edmondo De Amicis
https://isach.info/story.php?story=cuore_heart__edmondo_de_amicis