Đăng Nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Quên Mật Khẩu
Đăng ký
Trang chủ
Đăng nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Đăng ký
Tùy chỉnh (beta)
Nhật kỳ....
Ai đang online
Ai đang download gì?
Top đọc nhiều
Top download nhiều
Top mới cập nhật
Top truyện chưa có ảnh bìa
Truyện chưa đầy đủ
Danh sách phú ông
Danh sách phú ông trẻ
Trợ giúp
Download ebook mẫu
Đăng ký / Đăng nhập
Các vấn đề về gạo
Hướng dẫn download ebook
Hướng dẫn tải ebook về iPhone
Hướng dẫn tải ebook về Kindle
Hướng dẫn upload ảnh bìa
Quy định ảnh bìa chuẩn
Hướng dẫn sửa nội dung sai
Quy định quyền đọc & download
Cách sử dụng QR Code
Truyện
Truyện Ngẫu Nhiên
Giới Thiệu Truyện Tiêu Biểu
Truyện Đọc Nhiều
Danh Mục Truyện
Kiếm Hiệp
Tiên Hiệp
Tuổi Học Trò
Cổ Tích
Truyện Ngắn
Truyện Cười
Kinh Dị
Tiểu Thuyết
Ngôn Tình
Trinh Thám
Trung Hoa
Nghệ Thuật Sống
Phong Tục Việt Nam
Việc Làm
Kỹ Năng Sống
Khoa Học
Tùy Bút
English Stories
Danh Mục Tác Giả
Kim Dung
Nguyễn Nhật Ánh
Hoàng Thu Dung
Nguyễn Ngọc Tư
Quỳnh Dao
Hồ Biểu Chánh
Cổ Long
Ngọa Long Sinh
Ngã Cật Tây Hồng Thị
Aziz Nesin
Trần Thanh Vân
Sidney Sheldon
Arthur Conan Doyle
Truyện Tranh
Sách Nói
Danh Mục Sách Nói
Đọc truyện đêm khuya
Tiểu Thuyết
Lịch Sử
Tuổi Học Trò
Đắc Nhân Tâm
Giáo Dục
Hồi Ký
Kiếm Hiệp
Lịch Sử
Tùy Bút
Tập Truyện Ngắn
Giáo Dục
Trung Nghị
Thu Hiền
Bá Trung
Mạnh Linh
Bạch Lý
Hướng Dương
Dương Liễu
Ngô Hồng
Ngọc Hân
Phương Minh
Shep O’Neal
Thơ
Thơ Ngẫu Nhiên
Danh Mục Thơ
Danh Mục Tác Giả
Nguyễn Bính
Hồ Xuân Hương
TTKH
Trần Đăng Khoa
Phùng Quán
Xuân Diệu
Lưu Trọng Lư
Tố Hữu
Xuân Quỳnh
Nguyễn Khoa Điềm
Vũ Hoàng Chương
Hàn Mặc Tử
Huy Cận
Bùi Giáng
Hồ Dzếnh
Trần Quốc Hoàn
Bùi Chí Vinh
Lưu Quang Vũ
Bảo Cường
Nguyên Sa
Tế Hanh
Hữu Thỉnh
Thế Lữ
Hoàng Cầm
Đỗ Trung Quân
Chế Lan Viên
Lời Nhạc
Trịnh Công Sơn
Quốc Bảo
Phạm Duy
Anh Bằng
Võ Tá Hân
Hoàng Trọng
Trầm Tử Thiêng
Lương Bằng Quang
Song Ngọc
Hoàng Thi Thơ
Trần Thiện Thanh
Thái Thịnh
Phương Uyên
Danh Mục Ca Sĩ
Khánh Ly
Cẩm Ly
Hương Lan
Như Quỳnh
Đan Trường
Lam Trường
Đàm Vĩnh Hưng
Minh Tuyết
Tuấn Ngọc
Trường Vũ
Quang Dũng
Mỹ Tâm
Bảo Yến
Nirvana
Michael Learns to Rock
Michael Jackson
M2M
Madonna
Shakira
Spice Girls
The Beatles
Elvis Presley
Elton John
Led Zeppelin
Pink Floyd
Queen
Sưu Tầm
Toán Học
Tiếng Anh
Tin Học
Âm Nhạc
Lịch Sử
Non-Fiction
Download ebook?
Chat
Angels & Demons
ePub
A4
A5
A6
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Chapter 62
L
angdon’s progress around his side of the Pantheon was being hampered somewhat by the guide on his heels, now continuing his tireless narration as Langdon prepared to check the final alcove.
“You certainly seem to be enjoying those niches!” the docent said, looking delighted. “Were you aware that the tapering thickness of the walls is the reason the dome appears weightless?”
Langdon nodded, not hearing a word as he prepared to examine another niche. Suddenly someone grabbed him from behind. It was Vittoria. She was breathless and tugging at his arm. From the look of terror on her face, Langdon could only imagine one thing. She found a body. He felt an upswelling of dread.
“Ah, your wife!” the docent exclaimed, clearly thrilled to have another guest. He motioned to her short pants and hiking boots. “Now you I can tell are American!”
Vittoria’s eyes narrowed. “I’m Italian.”
The guide’s smile dimmed. “Oh, dear.”
“Robert,” Vittoria whispered, trying to turn her back on the guide. “Galileo’s Diagramma. I need to see it.”
“Diagramma?” the docent said, wheedling back in. “My! You two certainly know your history! Unfortunately that document is not viewable. It is under secret preservation in the Vatican Arc—”
“Could you excuse us?” Langdon said. He was confused by Vittoria’s panic. He took her aside and reached in his pocket, carefully extracting the Diagramma folio. “What’s going on?”
“What’s the date on this thing?” Vittoria demanded, scanning the sheet.
The docent was on them again, staring at the folio, mouth agape. “That’s not... really...”
“Tourist reproduction,” Langdon quipped. “Thank you for your help. Please, my wife and I would like a moment alone.”
The docent backed off, eyes never leaving the paper.
“Date,” Vittoria repeated to Langdon. “When did Galileo publish...”
Langdon pointed to the Roman numeral in the lower liner. “That’s the pub date. What’s going on?”
Vittoria deciphered the number. “1639?”
“Yes. What’s wrong?”
Vittoria’s eyes filled with foreboding. “We’re in trouble, Robert. Big trouble. The dates don’t match.”
“What dates don’t match?”
“Raphael’s tomb. He wasn’t buried here until 1759. A century after Diagramma was published.”
Langdon stared at her, trying to make sense of the words. “No,” he replied. “Raphael died in 1520, long before Diagramma.”
“Yes, but he wasn’t buried here until much later.”
Langdon was lost. “What are you talking about?”
“I just read it. Raphael’s body was relocated to the Pantheon in 1758. It was part of some historic tribute to eminent Italians.”
As the words settled in, Langdon felt like a rug had just been yanked out from under him.
“When that poem was written,” Vittoria declared, “Raphael’s tomb was somewhere else. Back then, the Pantheon had nothing at all to do with Raphael!”
Langdon could not breathe. “But that... means...”
“Yes! It means we’re in the wrong place!”
Langdon felt himself sway. Impossible... I was certain...
Vittoria ran over and grabbed the docent, pulling him back. “Signore, excuse us. Where was Raphael’s body in the 1600s?”
“Urb... Urbino,” he stammered, now looking bewildered. “His birthplace.”
“Impossible!” Langdon cursed to himself. “The Illuminati altars of science were here in Rome. I’m certain of it!”
“Illuminati?” The docent gasped, looking again at the document in Langdon’s hand. “Who are you people?”
Vittoria took charge. “We’re looking for something called Santi’s earthly tomb. In Rome. Can you tell us what that might be?”
The docent looked unsettled. “This was Raphael’s only tomb in Rome.”
Langdon tried to think, but his mind refused to engage. If Raphael’s tomb wasn’t in Rome in 1655, then what was the poem referring to? Santi’s earthly tomb with demon’s hole? What the hell is it? Think!
“Was there another artist called Santi?” Vittoria asked.
The docent shrugged. “Not that I know of.”
“How about anyone famous at all? Maybe a scientist or a poet or an astronomer named Santi?”
The docent now looked like he wanted to leave. “No, ma’am. The only Santi I’ve ever heard of is Raphael the architect.”
“Architect?” Vittoria said. “I thought he was a painter!”
“He was both, of course. They all were. Michelangelo, da Vinci, Raphael.”
Langdon didn’t know whether it was the docent’s words or the ornate tombs around them that brought the revelation to mind, but it didn’t matter. The thought occurred. Santi was an architect. From there the progression of thoughts fell like dominoes. Renaissance architects lived for only two reasons—to glorify God with big churches, and to glorify dignitaries with lavish tombs. Santi’s tomb. Could it be? The images came faster now...
da Vinci’s Mona Lisa.
Monet’s Water Lilies.
Michelangelo’s David.
Santi’s earthly tomb...
“Santi designed the tomb,” Langdon said.
Vittoria turned. “What?”
“It’s not a reference to where Raphael is buried, it’s referring to a tomb he designed.”
“What are you talking about?”
“I misunderstood the clue. It’s not Raphael’s burial site we’re looking for, it’s a tomb Raphael designed for someone else. I can’t believe I missed it. Half of the sculpting done in Renaissance and Baroque Rome was for the funeraries.” Langdon smiled with the revelation. “Raphael must have designed hundreds of tombs!”
Vittoria did not look happy. “Hundreds?”
Langdon’s smile faded. “Oh.”
“Any of them earthly, professor?”
Langdon felt suddenly inadequate. He knew embarrassingly little about Raphael’s work. Michelangelo he could have helped with, but Raphael’s work had never captivated him. Langdon could only name a couple of Raphael’s more famous tombs, but he wasn’t sure what they looked like.
Apparently sensing Langdon’s stymie, Vittoria turned to the docent, who was now inching away. She grabbed his arm and reeled him in. “I need a tomb. Designed by Raphael. A tomb that could be considered earthly.”
The docent now looked distressed. “A tomb of Raphael’s? I don’t know. He designed so many. And you probably would mean a chapel by Raphael, not a tomb. Architects always designed the chapels in conjunction with the tomb.”
Langdon realized the man was right.
“Are any of Raphael’s tombs or chapels considered earthly?”
The man shrugged. “I’m sorry. I don’t know what you mean. Earthly really doesn’t describe anything I know of. I should be going.”
Vittoria held his arm and read from the top line of the folio. “From Santi’s earthly tomb with demon’s hole. Does that mean anything to you?”
“Not a thing.”
Langdon looked up suddenly. He had momentarily forgotten the second part of the line. Demon’s hole? “Yes!” he said to the docent. “That’s it! Do any of Raphael’s chapels have an oculus in them?”
The docent shook his head. “To my knowledge the Pantheon is unique.” He paused. “But...”
“But what!” Vittoria and Langdon said in unison.
Now the docent cocked his head, stepping toward them again. “A demon’s hole?” He muttered to himself and picked at his teeth. “Demon’s hole... that is... buco diàvolo?”
Vittoria nodded. “Literally, yes.”
The docent smiled faintly. “Now there’s a term I have not heard in a while. If I’m not mistaken, a buco diàvolo refers to an undercroft.”
“An undercroft?” Langdon asked. “As in a crypt?”
“Yes, but a specific kind of crypt. I believe a demon’s hole is an ancient term for a massive burial cavity located in a chapel... underneath another tomb.”
“An ossuary annex?” Langdon demanded, immediately recognizing what the man was describing.
The docent looked impressed. “Yes! That is the term I was looking for!”
Langdon considered it. Ossuary annexes were a cheap ecclesiastic fix to an awkward dilemma. When churches honored their most distinguished members with ornate tombs inside the sanctuary, surviving family members often demanded the family be buried together... thus ensuring they too would have a coveted burial spot inside the church. However, if the church did not have space or funds to create tombs for an entire family, they sometimes dug an ossuary annex—a hole in the floor near the tomb where they buried the less worthy family members. The hole was then covered with the Renaissance equivalent of a manhole cover. Although convenient, the ossuary annex went out of style quickly because of the stench that often wafted up into the cathedral. Demon’s hole, Langdon thought. He had never heard the term. It seemed eerily fitting.
Langdon’s heart was now pounding fiercely. From Santi’s earthly tomb with demon’s hole. There seemed to be only one question left to ask. “Did Raphael design any tombs that had one of these demon’s holes?”
The docent scratched his head. “Actually. I’m sorry... I can only think of one.”
Only one? Langdon could not have dreamed of a better response.
“Where!” Vittoria almost shouted.
The docent eyed them strangely. “It’s called the Chigi Chapel. Tomb of Agostino Chigi and his brother, wealthy patrons of the arts and sciences.”
“Sciences?” Langdon said, exchanging looks with Vittoria.
“Where?” Vittoria asked again.
The docent ignored the question, seeming enthusiastic again to be of service. “As for whether or not the tomb is earthly, I don’t know, but certainly it is... shall we say differénte.”
“Different?” Langdon said. “How?”
“Incoherent with the architecture. Raphael was only the architect. Some other sculptor did the interior adornments. I can’t remember who.”
Langdon was now all ears. The anonymous Illuminati master, perhaps?
“Whoever did the interior monuments lacked taste,” the docent said. “Dio mio! Atrocitàs! Who would want to be buried beneath pirámides?”
Langdon could scarcely believe his ears. “Pyramids? The chapel contains pyramids?”
“I know,” the docent scoffed. “Terrible, isn’t it?”
Vittoria grabbed the docent’s arm. “Signore, where is this Chigi Chapel?”
“About a mile north. In the church of Santa Maria del Popolo.”
Vittoria exhaled. “Thank you. Let’s—”
“Hey,” the docent said, “I just thought of something. What a fool I am.”
Vittoria stopped short. “Please don’t tell me you made a mistake.”
He shook his head. “No, but it should have dawned on me earlier. The Chigi Chapel was not always known as the Chigi. It used to be called Capella della Terra.”
“Chapel of the Land?” Langdon asked.
“No,” Vittoria said, heading for the door. “Chapel of the Earth.”
Vittoria Vetra whipped out her cell phone as she dashed into Piazza della Rotunda. “Commander Olivetti,” she said. “This is the wrong place!”
Olivetti sounded bewildered. “Wrong? What do you mean?”
“The first altar of science is at the Chigi Chapel!”
“Where?” Now Olivetti sounded angry. “But Mr. Langdon said—”
“Santa Maria del Popolo! One mile north. Get your men over there now! We’ve got four minutes!”
“But my men are in position here! I can’t possibly—”
“Move!” Vittoria snapped the phone shut.
Behind her, Langdon emerged from the Pantheon, dazed.
She grabbed his hand and pulled him toward the queue of seemingly driverless taxis waiting by the curb. She pounded on the hood of the first car in line. The sleeping driver bolted upright with a startled yelp. Vittoria yanked open the rear door and pushed Langdon inside. Then she jumped in behind him.
“Santa Maria del Popolo,” she ordered. “Presto!”
Looking delirious and half terrified, the driver hit the accelerator, peeling out down the street.
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Angels & Demons
Dan Brown
Angels & Demons - Dan Brown
https://isach.info/story.php?story=angels_demons__dan_brown