Đăng Nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Quên Mật Khẩu
Đăng ký
Trang chủ
Đăng nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Đăng ký
Tùy chỉnh (beta)
Nhật kỳ....
Ai đang online
Ai đang download gì?
Top đọc nhiều
Top download nhiều
Top mới cập nhật
Top truyện chưa có ảnh bìa
Truyện chưa đầy đủ
Danh sách phú ông
Danh sách phú ông trẻ
Trợ giúp
Download ebook mẫu
Đăng ký / Đăng nhập
Các vấn đề về gạo
Hướng dẫn download ebook
Hướng dẫn tải ebook về iPhone
Hướng dẫn tải ebook về Kindle
Hướng dẫn upload ảnh bìa
Quy định ảnh bìa chuẩn
Hướng dẫn sửa nội dung sai
Quy định quyền đọc & download
Cách sử dụng QR Code
Truyện
Truyện Ngẫu Nhiên
Giới Thiệu Truyện Tiêu Biểu
Truyện Đọc Nhiều
Danh Mục Truyện
Kiếm Hiệp
Tiên Hiệp
Tuổi Học Trò
Cổ Tích
Truyện Ngắn
Truyện Cười
Kinh Dị
Tiểu Thuyết
Ngôn Tình
Trinh Thám
Trung Hoa
Nghệ Thuật Sống
Phong Tục Việt Nam
Việc Làm
Kỹ Năng Sống
Khoa Học
Tùy Bút
English Stories
Danh Mục Tác Giả
Kim Dung
Nguyễn Nhật Ánh
Hoàng Thu Dung
Nguyễn Ngọc Tư
Quỳnh Dao
Hồ Biểu Chánh
Cổ Long
Ngọa Long Sinh
Ngã Cật Tây Hồng Thị
Aziz Nesin
Trần Thanh Vân
Sidney Sheldon
Arthur Conan Doyle
Truyện Tranh
Sách Nói
Danh Mục Sách Nói
Đọc truyện đêm khuya
Tiểu Thuyết
Lịch Sử
Tuổi Học Trò
Đắc Nhân Tâm
Giáo Dục
Hồi Ký
Kiếm Hiệp
Lịch Sử
Tùy Bút
Tập Truyện Ngắn
Giáo Dục
Trung Nghị
Thu Hiền
Bá Trung
Mạnh Linh
Bạch Lý
Hướng Dương
Dương Liễu
Ngô Hồng
Ngọc Hân
Phương Minh
Shep O’Neal
Thơ
Thơ Ngẫu Nhiên
Danh Mục Thơ
Danh Mục Tác Giả
Nguyễn Bính
Hồ Xuân Hương
TTKH
Trần Đăng Khoa
Phùng Quán
Xuân Diệu
Lưu Trọng Lư
Tố Hữu
Xuân Quỳnh
Nguyễn Khoa Điềm
Vũ Hoàng Chương
Hàn Mặc Tử
Huy Cận
Bùi Giáng
Hồ Dzếnh
Trần Quốc Hoàn
Bùi Chí Vinh
Lưu Quang Vũ
Bảo Cường
Nguyên Sa
Tế Hanh
Hữu Thỉnh
Thế Lữ
Hoàng Cầm
Đỗ Trung Quân
Chế Lan Viên
Lời Nhạc
Trịnh Công Sơn
Quốc Bảo
Phạm Duy
Anh Bằng
Võ Tá Hân
Hoàng Trọng
Trầm Tử Thiêng
Lương Bằng Quang
Song Ngọc
Hoàng Thi Thơ
Trần Thiện Thanh
Thái Thịnh
Phương Uyên
Danh Mục Ca Sĩ
Khánh Ly
Cẩm Ly
Hương Lan
Như Quỳnh
Đan Trường
Lam Trường
Đàm Vĩnh Hưng
Minh Tuyết
Tuấn Ngọc
Trường Vũ
Quang Dũng
Mỹ Tâm
Bảo Yến
Nirvana
Michael Learns to Rock
Michael Jackson
M2M
Madonna
Shakira
Spice Girls
The Beatles
Elvis Presley
Elton John
Led Zeppelin
Pink Floyd
Queen
Sưu Tầm
Toán Học
Tiếng Anh
Tin Học
Âm Nhạc
Lịch Sử
Non-Fiction
Download ebook?
Chat
Anh Là Tất Cả
ePub
A4
A5
A6
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Chương 57
C
asey đã tìm hiểu qua về Margaret Henslowe sau lần gặp tại khách sạn đêm hôm đó. Bà trở thành một góa phụ giàu có sau khi ông chồng thứ hai, Robert Henslowe, qua đời. Bà sống trong tòa lâu đài sang trọng, rộng lớn.
Bà là người thuộc tầng lớp thượng lưu ở Chicago, nhưng không có bạn bè thân thiết, hay ít ra những người Casey hỏi đều cho như vậy. Bà không có con trong cuộc hôn nhân thứ hai. Sau khi chồng mất, bà sống một mình và suốt ngày ở trong nhà, ít tiếp xúc với ai. Người ta cho rằng bà đang sống lay lắt như chỉ chờ đến ngày chết.
Trên đường di, Casey không kể cho Damian những điều nàng biết. Nàng không muốn anh thương xót người phụ nữ này nếu như bà thật sự không xứng đáng. Nhưng điều đó cũng chưa thật rõ cho tới khi anh nghe được những gì bà phải nói... với anh.
Họ đến nơi đúng vào buổi trưa, có thể họ đã làm gián đoạn bữa trưa của bà. Cầu mong bà có nhà. Nếu không thì thật không may. Nàng biết Damian sẽ không chịu đến đây lần nữa nếu cuộc gặp lần này không có kết quả.
Bà có nhà. Ông quản gia mở cửa, đưa họ vào phòng khách và yêu cầu họ ngồi chờ. Một người đàn ông điềm đạm và chắc chắn cái tên Damian chẳng làm ông ngạc nhiên. Ông ta không biết gì về anh. điều đó rất hợp lý chứ sao? Người phụ nữ đó không việc gì phải kể về cuộc hôn nhân trước kia của mình trong ngôi nhà của người chồng hiện tại.
Bà Margaret xuất hiện chỉ sau vài phút. Bà lao vào phòng khách có lẽ vì không tin Damian đến đây. Trông bà kinh ngạc... và rất vui mừng... khi thấy anh đang đứng gần lò sưởi. Thậm chí bà không thèm liếc về phía Casey. Bà chỉ dán mắt vào cậu con trai.
Phải mất vài phút sau bà mới nhận ra vẻ mặt không hài lòng của Damian. Anh đứng thẳng đơ, hai tay nắm chặt sau lưng. Anh có vẻ thế thủ nhưng mắt vẫn ánh lên vẻ cay đắng và giận dữ. Hai mẹ con đứng nhìn nhau đăm đăm, không ai nói một lời.
Casey thở dài, ngồi xuống ghế sôfa, cẩn thận kéo tà váy nhung xám. Nàng chợt đỏ mặt khi cảm nhận sức nặng của khẩu súng ngắn để trong túi. Lẽ ra nàng phải biết là mình không cần đến nó ở nơi này. Điều quan trọng bây giờ là làm sao cho hai người kia nói chuyện.
Nàng thử mở lời.
-Thưa bà, tôi là Casey Straton, một người bạn của Damian. Tôi nghĩ anh ấy muốn hỏi bà vài câu...
Đó là lời gợi ý cho Damian nhưng anh vẫn lặng thinh. Bà Margaret buộc phải hỏi.
-Về chuyện gì?
Casey liếc nhìn Damian. Hình như anh vẫn không định cất tiếng. Nàng thở dài. Mọi chuyện diễn ra không như nàng hy vọng.
-Tại sao chúng ta không bắt đầu từ cuộc ly dị và lý do khiến bà muốn ly dị?- Casey đề xuất.
Damian buột miệng trả lời, giọng cay đắng:
-Tôi đã biết lý do tại sao bà ấy muốn làm vậy rồi.
Bà Margaret nhíu mày.
-Không, có lẽ con không biết, ít ra là tất cả mọi chuyện. Không phải là mẹ không yêu cha con... đúng, mẹ không yêu nhưng kính trọng ông ấy. Cuộc hôn nhân giữa cha mẹ là cuộc hôn nhân vì lợi ích đôi bên, được thúc đẩy bởi sự ép buộc theo chuẩn mực xã hội. Con biết đấy, mẹ không có sự lựa chọn nào khác.
-Cha tôi yêu bà- Damian phản ứng.
-Đúng, mẹ biết- bà Margaret thở dài- nhưng mẹ không yêu ông. Mẹ cho là điều đó cũng đúng thôi. Nhiều phụ nữ không được toại nguyện như vậy đấy. Nhưng sau đó, mẹ gặp một người, ông ấy khiến cuộc sống của mẹ trở nên có giá trị. Mẹ đã yêu ông ấy. Mẹ không thể tiếp tục sống với cha con. Điều đó là không công bằng đối với bất kỳ ai trong chúng ta.
-Để từ bỏ cả cuộc hôn nhân suốt mười năm trời và đứa con do mình sinh ra.
-Con thật sự nghĩ là nếu như mẹ ở lại và làm cho cả ba người phải đau khổ trong khi chỉ cần một người thì sẽ tốt hơn sao?- bà hỏi.
-Chỉ một người à? Thậm chí bây giờ tôi thấy tôi chẳng đáng kể gì đối với bà.
Bà thở hổn hển, há hốc mồm kinh ngạc.
-Không phải. Mẹ muốn đưa con đi cùng, Damian ạ. Mẹ muốn làm như vậy. Nhưng mẹ biết cha con yêu thương con rất nhiều. Và con đang ở độ tuổi mà ảnh hưởng của người cha rất đỗi quan trọng. Mẹ đã làm cho cha con bị tổn thương khi từ bỏ ông. Mẹ biết rõ điều đó. Mẹ không thể làm tổn thương ông nhiều hơn nếu mẹ kéo con rời xa ông.
-Được rồi, tôi có thể hiểu được điều đó. Nhưng tôi không hiểu tại sao bà không bao giờ đến thăm tôi. Bà không chỉ ly dị cha tôi, bà còn bỏ rơi cả tôi nữa. Bà không viết cho tôi một chữ nào, thậm chí bà cũng không thèm gặp tôi lấy một lần để xem tôi lớn thế nào, đúng không?
-Lạy Chúa! Ông ấy chưa bao giờ nói cho con biết phải không?
Damian cứng người.
-Nói với tôi cái gì?
-Cha con bắt mẹ phải hứa không được gặp hay liên lạc...
-Bà nói dối!
-Không, mẹ không nói dối đâu, Damian - bà khẳng định - đó là cách duy nhất cha con đồng ý cho mẹ ly dị. Nhưng mẹ không nghĩ là ông ấy khắc nghiệt vì chuyện đó. Mẹ không tin ông ấy làm vậy vì muốn trả thù. Cha con làm thế chỉ để bảo vệ con, và mẹ có thể hiểu được nguyên nhân. Ông ấy cảm thấy sẽ là nặng nề cho con khi bị mất mẹ theo cách đó. Ông ấy muốn con có thời gian để vượt qua nỗi đau. Ông ấy hứa sẽ không ngăn cản con gặp lại mẹ khi con đủ khôn lớn. Nhưng ông ấy đã không làm vậy - bà buồn bã - Tuy nhiên, mẹ không thật sự tuân theo lời hứa đó dù cha con chưa bao giờ biết. Mẹ không phải là chưa thấy con.
-Bà định nói gì?
-Mỗi mùa một lần, mẹ đến New York để ngắm trộm con. Mẹ không để con nhìn thấy. Theo cách đó, mẹ vẫn giữ đúng lời hứa. Nhưng mẹ không thể không nhìn ngắm con, xem con lớn thế nào, xem con có hạnh phúc hay không. Thậm chí sau khi con trưởng thành và làm việc tại công ty Rutledge Imports, mẹ vẫn thực hiện những chuyến đi, bốn lần mỗi năm. Mẹ thường ngồi trong quán cà phê nhỏ trên phố, chờ đợi và thấy con rời nơi làm việc. Một lần, con băng qua đường để ăn bữa tối vội vàng... đêm đó hẳn là con làm việc rất khuya. Mẹ cứ tưởng con nhận ra mẹ nhưng lúc đó con đang bận tâm lo nghĩ. Lần khác mẹ bắt người đánh xe đi lòng vòng quanh khu nhà hàng giờ chỉ để chờ con ra khỏi nhà. Khi bước ra, rõ ràng con vội đi đâu đó bởi vì con đã cố dừng cỗ xe ngựa của mẹ lại và muốn lên xe. Mẹ phải bắt anh ta quất ngựa bỏ đi...
Casey lặng lẽ đứng dậy và để hai mẹ con ở lại bên nhau. Nàng không cần có mặt ở đây và nghe những lời thú nhận chất chứa tình yêu thương. Đó là khoảnh khắc riêng tư giữa người mẹ và cậu con trai đã phải cách xa nhau một thời gian dài.
Damian đang được nghe những gì nàng hy vọng anh xứng đáng được hưởng. Mẹ anh yêu thương anh, luôn luôn yêu thương anh. Ánh mắt rơm rớm của anh khi nghe bà nói chứng tỏ anh đã tin. Khuôn mặt Casey cũng giàn giụa nước mắt.
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Anh Là Tất Cả
Johanna Lindsay
Anh Là Tất Cả - Johanna Lindsay
https://isach.info/story.php?story=anh_la_tat_ca__johanna_lindsay