Đăng Nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Quên Mật Khẩu
Đăng ký
Trang chủ
Đăng nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Đăng ký
Tùy chỉnh (beta)
Nhật kỳ....
Ai đang online
Ai đang download gì?
Top đọc nhiều
Top download nhiều
Top mới cập nhật
Top truyện chưa có ảnh bìa
Truyện chưa đầy đủ
Danh sách phú ông
Danh sách phú ông trẻ
Trợ giúp
Download ebook mẫu
Đăng ký / Đăng nhập
Các vấn đề về gạo
Hướng dẫn download ebook
Hướng dẫn tải ebook về iPhone
Hướng dẫn tải ebook về Kindle
Hướng dẫn upload ảnh bìa
Quy định ảnh bìa chuẩn
Hướng dẫn sửa nội dung sai
Quy định quyền đọc & download
Cách sử dụng QR Code
Truyện
Truyện Ngẫu Nhiên
Giới Thiệu Truyện Tiêu Biểu
Truyện Đọc Nhiều
Danh Mục Truyện
Kiếm Hiệp
Tiên Hiệp
Tuổi Học Trò
Cổ Tích
Truyện Ngắn
Truyện Cười
Kinh Dị
Tiểu Thuyết
Ngôn Tình
Trinh Thám
Trung Hoa
Nghệ Thuật Sống
Phong Tục Việt Nam
Việc Làm
Kỹ Năng Sống
Khoa Học
Tùy Bút
English Stories
Danh Mục Tác Giả
Kim Dung
Nguyễn Nhật Ánh
Hoàng Thu Dung
Nguyễn Ngọc Tư
Quỳnh Dao
Hồ Biểu Chánh
Cổ Long
Ngọa Long Sinh
Ngã Cật Tây Hồng Thị
Aziz Nesin
Trần Thanh Vân
Sidney Sheldon
Arthur Conan Doyle
Truyện Tranh
Sách Nói
Danh Mục Sách Nói
Đọc truyện đêm khuya
Tiểu Thuyết
Lịch Sử
Tuổi Học Trò
Đắc Nhân Tâm
Giáo Dục
Hồi Ký
Kiếm Hiệp
Lịch Sử
Tùy Bút
Tập Truyện Ngắn
Giáo Dục
Trung Nghị
Thu Hiền
Bá Trung
Mạnh Linh
Bạch Lý
Hướng Dương
Dương Liễu
Ngô Hồng
Ngọc Hân
Phương Minh
Shep O’Neal
Thơ
Thơ Ngẫu Nhiên
Danh Mục Thơ
Danh Mục Tác Giả
Nguyễn Bính
Hồ Xuân Hương
TTKH
Trần Đăng Khoa
Phùng Quán
Xuân Diệu
Lưu Trọng Lư
Tố Hữu
Xuân Quỳnh
Nguyễn Khoa Điềm
Vũ Hoàng Chương
Hàn Mặc Tử
Huy Cận
Bùi Giáng
Hồ Dzếnh
Trần Quốc Hoàn
Bùi Chí Vinh
Lưu Quang Vũ
Bảo Cường
Nguyên Sa
Tế Hanh
Hữu Thỉnh
Thế Lữ
Hoàng Cầm
Đỗ Trung Quân
Chế Lan Viên
Lời Nhạc
Trịnh Công Sơn
Quốc Bảo
Phạm Duy
Anh Bằng
Võ Tá Hân
Hoàng Trọng
Trầm Tử Thiêng
Lương Bằng Quang
Song Ngọc
Hoàng Thi Thơ
Trần Thiện Thanh
Thái Thịnh
Phương Uyên
Danh Mục Ca Sĩ
Khánh Ly
Cẩm Ly
Hương Lan
Như Quỳnh
Đan Trường
Lam Trường
Đàm Vĩnh Hưng
Minh Tuyết
Tuấn Ngọc
Trường Vũ
Quang Dũng
Mỹ Tâm
Bảo Yến
Nirvana
Michael Learns to Rock
Michael Jackson
M2M
Madonna
Shakira
Spice Girls
The Beatles
Elvis Presley
Elton John
Led Zeppelin
Pink Floyd
Queen
Sưu Tầm
Toán Học
Tiếng Anh
Tin Học
Âm Nhạc
Lịch Sử
Non-Fiction
Download ebook?
Chat
Thiên Hạ Hữu Địch
ePub
A4
A5
A6
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Chương 29: Cùng Ăn Với Hổ
T
ôn Ngư quả thật mồ hôi như mưa, thấm ướt y phục.
Lúc này hắn mới biết, bình thường Thích Thiếu Thương giống như không chú ý lắm đến chuyện của hắn, nhưng ngay cả việc những năm gần đây hắn vẫn luôn khổ luyện và nghiên cứu một số phương pháp chế ngự uy lực của hỏa khí, trong đó bao gồm “bọc vải thơ”, Thích Thiếu Thương đều biết rõ ràng.
“Bọc vải thơ”, tên nghe rất hay, hình dáng lại rất bình thường, vốn là một loại vật chất kỳ lạ, như bộng mà không phải bông, như vải mà không phải vải, đã có chất đá, cũng có khoáng vật. Chỉ cần kịp thời bọc lấy chất nổ, nhất định có thể khiến cho sức nổ yếu đi, lực sát thương cũng giảm nhiều.
Hắn vẫn luôn âm thầm luyện tập và cải tiến công năng của “bọc vải thơ” này. Hắn không ngờ Thích Thiếu Thương lại biết được chuyện này, kể cả chuyện hắn vẫn luôn bí mật khổ luyện. Có lẽ không có chuyện gì mà y không biết.
Hắn luyện “bọc vải thơ”, thực ra là để phòng ngừa người của Sơn Đông Thần Thương hội Tôn gia.
Bởi vì hắn đã rời khỏi Đại Khẩu Tôn gia, ra ngoài xông pha. Tại Sơn Đông Thần Thương hội chỉ có hai loại đệ tử, một loại vẫn luôn ở Sơn Đông Thần Thương không ra ngoài, cả đời quên mình phục vụ cho Tôn gia; còn một loại lại ra ngoài phát triển, làm vẻ vang cho Sơn Đông Tôn thị.
Còn như môn đồ muốn “ra ngoài xông pha”, Sơn Đông Thần Thương hội cũng chỉ có hai phương pháp xử lý.
Một loại là mặc cho bọn họ ra ngoài xông pha, thậm chí còn hỗ trợ và giúp đỡ bọn họ.
Một loại lại hoàn toàn trái ngược, đó là môn nhân đệ tử không được phép rời khỏi Thần Thương hội. Nếu ai phản bội làm trái, cũng giống như khi sư diệt tổ, hễ là người của Thần Thương hội đều không tiếc đối địch với hắn.
Chẳng hạn như đám người Tôn Thanh Nha, Tôn Vưu Liệt, Thần Thương hội rất khuyến khích bọn họ ra ngoài, vì Sơn Đông Tôn gia tranh giành thiên hạ; còn mấy người như Tôn Thanh Hà, Tôn Ngư, lại bị cấm rời khỏi Sơn Đông.
Nguyên nhân không có gì khác, chỉ vì bọn họ đã biết quá nhiều.
Biết quá nhiều về bí kỹ và bí mật của Thần Thương hội.
Giống như Tôn Thanh Hà, hắn đã từng tham gia chế tạo hỏa khí “bằng bằng bằng”, cho nên khi hắn rời khỏi Thần Thương hội, đám nguyên lão của Đại Khẩu Tôn gia đều rất dè chừng.
Lại giống như Tôn Ngư, hắn ở trong Thần Thương hội đã tham gia không ít hội nghị phá giải hỏa khí. Sơn Đông Tôn gia đã sớm có ý đưa thế lực xâm nhập võ lâm Trung Nguyên, lại tranh giành giang sơn Giang Nam. “Quân địch giả” của bọn họ đương nhiên chính là người của Tứ Xuyên Thục Trung Đường môn và Giang Nam Phích Lịch đường Lôi gia, vẫn luôn liên thủ kết minh nhưng lại như gần như xa, cùng với vũ khí và quân bài sát thủ của bọn họ.
“Bọc vải thơ” mà Tôn Ngư nắm giữ là một trong số phương pháp phá giải hỏa dược của Lôi gia bảo, do các nguyên lão và tinh anh của Thần Thương hội Tôn gia khổ công nghiên cứu ra.
Bọn họ đương nhiên không muốn Tôn Ngư rời khỏi Thần Thương hội, giống như đối với Tôn Thanh Hà, không ai muốn những cơ mật trọng đại này bị tiết lộ, truyền ra ngoài.
Thế nhưng bởi vì Thần Thương hội nội bộ phân liệt, chia rẽ, cuối cùng vẫn không giữ được người, càng không giữ được nhân tài.
Tôn Thanh Hà vẫn ra đi.
Tôn Ngư cũng gia nhập Phong Vũ lâu.
Có điều Tôn Ngư vẫn sợ Sơn Đông Thần Thương hội sẽ phái người đến giết hắn.
Hắn vẫn luôn đề phòng, cũng nơm nớp lo sợ.
Bởi vì hắn biết rõ, thực lực của Sơn Đông Thần Thương đã có thể sánh ngang với Giang Nam Phích Lịch đường, cho nên hắn cũng khổ công luyện tập phương pháp phá giải thuốc nổ bằng “bọc vải thơ”. Lần này, hắn không chủ yếu dùng để đối phó với người của Lôi gia, mà là gia tộc của mình.
Không ngờ lần này lại có tác dụng lớn.
Thích Thiếu Thương muốn trưng dụng hắn, vừa lúc hắn cũng muốn thử một lần.
Hắn vừa trông thấy Thiên Hạ Đệ Thất, đã nhìn chăm chú vào đối phương, cũng “đóng đinh” đối phương.
Hắn đã sớm phát hiện ra Thiên Tuyến kia.
Hắn khẩn trương, đổ mồ hôi.
Thế nhưng hắn càng hưng phấn.
Bởi vì hắn đã chờ được, chờ được giây phút này.
Màn đã mở thì hắn phải ra sân, ra trận.
Mỗi người đều có lúc biểu hiện, hiện giờ đã đến phiên hắn, cuối cùng đã đến phiên hắn.
Thanh la đã vang lên thì phải ra sân, dù sao cũng phải diễn tuồng này, ai cũng như nhau.
Là vai diễn của ngươi thì phải cố gắng diễn cho tốt, tiếng vỗ tay lác đác không sao, chỉ sợ không có người thưởng thức.
Sau trận này Tôn Ngư lại được người ta khen ngợi.
Hắn là “mười năm mài một kiếm, lưỡi sắc chưa từng thử”, hôm nay cuối cùng đã ra mặt xuất thủ, toàn lực ứng phó, giống như ngư long vũ (1). Không vào hang hổ làm sao bắt được hổ con, hắn vẫn cứ đi về núi hổ.
Trong bọc vải kia chính là Hỏa Hổ.
“Hỏa Hổ” là thuốc nổ vô cùng lợi hại, ngòi nổ kéo một cái sẽ lập tức nổ tung.
Tôn Ngư lại lao đến, dùng tấm “vải” vốn bọc Tôn Thanh Hà, nhanh chóng trùm lấy Hỏa Hổ.
Trong nháy mắt này, hắn quả thật sinh ra một cảm giác như “giành ăn với hổ”.
Hắn thậm chí còn cảm giác được trong tai vang lên tiếng gầm mãnh liệt.
Hắn còn cảm giác được thân thể đã chia năm xẻ bảy, nhưng tay, chân, đầu, thậm chí là rốn vẫn nhạy bén sinh động.
Hắn vừa bọc lấy Hỏa Hổ, vụ nổ lập tức chậm đi một chút.
Chỉ một chút là đủ rồi.
Tôn Ngư lập tức ném Hỏa Hổ đi, kể cả “bọc vải thơ”.
Hắn ném Hỏa Hổ có uy lực cực mạnh này về một nơi không người trong Tam Hợp lâu, sau đó mới nổ tung.
Hỏa Hổ bị “bọc vải thơ” trùm lấy, sức nổ đã kém xa lúc trước, hơn nữa chủ yếu lan đến tầng dưới, tức là tầng trệt và lầu hai, còn ở nơi cao uy lực giảm đi rất nhiều. Đám người Thích Thiếu Thương đều lướt ra chỗ cao bên ngoài.
Tuy là như vậy, Tam Hợp lâu vẫn bị nổ tan tành.
Nhưng lại không thể cũng không đủ thương tổn đến mấy người này.
Cũng vì chậm trễ một chút, trì hoãn một chút, Địch Phi Kinh, Lôi Thuần, Thiên Hạ Đệ Thất, Thích Thiếu Thương, Tôn Thanh Hà, Dương Vô Tà, thậm chí là Tôn Ngư, đều có thể kịp thời lướt ra khỏi Tam Hợp lâu, không bị sức nổ gây thương tích.
Cũng vì như thế, Thích Thiếu Thương mới có thể truy kích Thiên Hạ Đệ Thất.
Văn Tuyết Ngạn chưa kịp chuẩn bị, đã giống như chim sợ cành cong, hoảng hốt ứng biến.
Chú thích:
(1) Xuất xứ từ bài thơ “Thanh Ngọc Án” của Tân Khí Tật, miêu tả việc múa đèn vào đêm Nguyên Tiêu, muốn nói đến sự rực rỡ.
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Thiên Hạ Hữu Địch
Ôn Thụy An
Thiên Hạ Hữu Địch - Ôn Thụy An
https://isach.info/story.php?story=thien_ha_huu_dich__on_thuy_an