Hồi 28: Ốc Tiên Phụng Chỉ Lập Đạo Tràng Tinh Trai Phanh Bụng, Bày Tiệc Đãi Quần Yêu
hiết Quài tiên sinh cùng Tuệ Thông, Phi Phi, Điên Điên, bốn người đi chậm lại, đợi bốn người phía sau tiến tới. Chỉ thấy phía sau là bốn đạo nhân, phục sức khác nhau, mà đều mặt mày hung ác, thân thể vạm vỡ. Nhìn sơ qua cũng biết chúng chẳng phải chính lộ tiên nhân. Thiết Quài tiên sinh hướng về bọn chúng chắp tay chào, bốn người kia cũng mỉm cười đáp lễ. Chúng hỏi Thiết Quài tiên sinh quê quán ở đâu, pháp hiệu là gì, tiên sinh nói rõ cho biết, và hỏi lại bọn chúng. Trong nhóm có một đạo nhân mặc áo đạo mầu hồng, dường như lãnh tụ trong nhóm, cất tiếng đáp:
- Bọn bần đạo đều là đạo sĩ luyện khí ở ngoài biển, đã đắc đạo từ thời Nghiêu, Thuấn, mà vì tham luyến cảnh thanh nhàn, nên đến giờ vẫn chưa lên thiên tào. Bần đạo là Lăng Hư Tử.
Lại chỉ đạo nhân áo xanh lục đứng bên phải, cho biết đó là Thông Huyền Tử, chỉ hai người đằng sau, một người mặc áo mầu tím, một người mặc áo mầu xanh dương, cho biết đó là Minh Minh Tử và Không Không Tử. Lăng Hư Tử nói tiếp:
- Nghe nói ở thôn Hoài Hải có môn hạ của Văn Mỹ chân nhân là điền loa tinh, tu thành pháp thân, đang muốn mở một đạo tràng ở trong vỏ ốc. Đó là một thịnh hội dưới biển, ngàn năm không gặp. Vì thế chúng tôi rủ nhau tới xem một chuyến.
Tuệ Thông nghe vậy, đưa mắt cho Thiết Quài tiên sinh, nhưng tiên sinh tảng lờ như không biết, còn giới thiệu Tuệ Thông, Phi phi, Điên Điên với bốn đạo nhân kia. Nhưng ông không nói Tuệ Thông là môn hạ của Văn Mỹ chân nhân, chỉ nói mình có nghe chuyện mở đạo tràng trong vỏ ốc, nên tới tham dự. Tám người tình cờ gặp nhau một chỗ, cùng thúc giục nhau vội vã lên đường, chẳng mấy chốc đã tới bên bờ sông Hoài.
Thiết Quài tiên sinh biết bốn đạo nhân đều có pháp lực, mời họ đi trước. Lăng Hư Tử thấy Thiết Quài hình dung xấu xí, nên rất xem thường, liền ngạo mạn gật đầu, nói với ba người bạn:
- Chúng ta đi trước thôi!
Nói rồi đọc quyết tị thủy, tức thì giữa lớp sóng lớn lộ ra một con đường. Bốn đạo nhân vẫy tay chào bọn Thiết Quài bốn người, đạp chân lên con đường mà đi, không thèm quay nhìn lại phía sau.
Tuệ Thông, Phi Phi tức giận nói:
- Bọn đạo nhân này chẳng có lễ phép. Thấy chúng ta khiêm tốn, chúng lại coi người bằng nửa con mắt, ngạo mạn vô cùng. Vả lại chúng đều thuộc phe tà giáo, lần này ắt gây nhiều chuyện không tốt. Để tránh mắc phải tay chúng hạ độc thủ, chi bằng chúng ta nhân lúc chúng không kịp phòng bị, hãy sử dụng phi kiếm của sư tôn chém chết chúng đi cho rồi. Như vậy, đỡ được nhiều việc phiền phức.
Thiết Quài tiên sinh mỉm cười, bảo:
- Các vị hiền đệ học đạo đã nhiều năm, sao còn nóng nẩy thế? Như vậy có khác gì tính ngạo mạn của bọn chúng đâu? Ta đi chuyến này là vâng pháp chỉ của tổ sư để chủ trì đạo tràng, có trách nhiệm rất trọng đại. Đối với tà ma ngoại giáo, nhất định phải thiết pháp phòng bị. Đến lúc cực kỳ gay cấn, còn có tổ sư và nhiều vị sư huynh tới cứu viện, nên đối với bọn này hà tất phải có hành vi ti tiện, ra tay trước để áp chế người? Nếu có thắng được chúng chăng nữa, cũng chẳng có tiếng tăm gì, vạn nhất để thua, còn mặt mũi nào mà nhìn tổ sư cùng bạn bè khắp nơi? Cổ nhân có nói: "Không nhẫn nhịn việc nhỏ, ắt có hại lớn về sau", các vị hiền đệ phải ghi nhớ lấy, để sau này, hễ có gặp việc ngang trái gì, nhất thiết không được vọng động, làm chuyện khinh suất, mà nên thẩm tra kỹ tình thế giữa ta và người, nên đánh hãy đánh, không nên đánh thì lùi xa ba xá 1, nhất thời nhịn nhục để bảo vệ lấy thân.
Tuệ Thông nghe nói, vô cùng cảm phục, luôn miệng xưng tạ.
Phi Phi, Điên Điên thấy thầy mình nhịn nhục quá đáng, phẫn khí chưa thể tiêu trừ, Tuệ Thông phải thay tiên sinh tìm lời an ủi hai người. Thiết Quài tiên sinh cười, bảo:
- Hai đứa này còn giữ tính cương cường, thấy việc nghĩa sốt sắng làm ngay. Đó là tính nghĩa hiệp của trời ban cho, ta rất tán thưởng. Nhưng cương quá ắt gẫy, không nhân dịp này mà dụng công đè nén, ắt uổng phí công phu dưỡng khí trong bao năm qua. Sư thư cũng đừng nên khuyên nhủ chúng. Đại khái là chúng tu dưỡng chưa đến nơi đến chốn, có khuyên nhủ chúng cũng vô ích. Phải đợi vài năm nữa, chúng mới đè nén được hoả khí xuống. Lúc đó chẳng cần tôi nói, chúng cũng hiểu được trong việc nhẫn nhịn có lạc thú ra sao.
Phi Phi, Điên Điên nghe vậy, tâm khí bình thản trớ lại, đều tươi cười nói:
- Sư tôn trước nay luôn luôn nhẫn nhịn người khác, chúng tôi không phục. Nay nghe sư tôn chỉ bảo, chúng tôi sẽ dụng công đè nén, đưa ý khí bình thản trở lại, mới mong tránh được nhiều tiếng thị phi.
Thiết Quài tiên sinh mừng rỡ, nói:
- Các ngươi nói được những lời như thế, đủ thấy sở học đã tiến bộ rất nhiều.
Ba người cùng cười lớn tiếng.
Thiết Quài tiên sinh không cần niệm chú, cũng không bắt quyết chỉ đưa đầu nạng sắt ra, chỉ một cái, tức thì có con đường rộng lớn, bằng phẳng, chiếu sáng lấp lánh, hiện ra trước mặt, từ hai bên bờ sông chạy thắng tới cửa động phủ của Giác Tiên ở thôn Hoài Hải. Tiên sinh đi lên trước, ba người theo sau. Chỉ trong thời gian chừng nấu chín một nồi cơm, bốn người đã tới ngay cửa động. Lạ lùng thay, quay đầu nhìn lại, con đường biến đâu mất. Tuệ Thông vô cùng khâm phục, Phi Phi, Điên Điên hân hoan, vỗ tay giậm chân. Thiết Quài tiên sinh quay qua nói với Tuệ Thông:
- Sư thư đã biết được bốn đạo nhân kia ngạo mạn thế nào, chỉ e rằng lúc này bọn họ mới đi được nửa đường, phải một giờ nữa mới tới đây.
- Tất nhiên là vậy. Tuy chúng biết bắt quyết rẽ nước để đi dưới nước, nhưng đó chỉ là tà pháp, làm sao sánh được với đại đạo của sư thúc?
- Cũng còn một phép, gọi là "độn thủy", đi mau hơn, nhưng Phi Phi, Điên Điên không theo nổi đâu.
Tuệ Thông nhận là phải. Lại vì đã quen đường đi nước bước, cô tình nguyện đi trước dẫn đường, ba thầy trò Thiết Quài theo sau.
Tới tầng nhà thứ hai, có cha con Trương Quả, cùng Giác Tiên bước ra nghênh đón. Thấy Thiết Quài tiên sinh, ba người vội cúi xuống làm lễ, Thiết Quài cũng cúi đầu đáp lễ. Tuệ Thông lại giới thiệu Phi Phi, Điên Điên. Người nọ nhường người kia giây lát, rồi chia nhau ngồi xuống. Giác Tiên ngỏ lời tạ ơn Thiết Quài tiên sinh đã vất vả tới đây tiên sinh cười, bảo:
- Chúng ta đều là người hữu duyên, lại là đồng môn đồng đạo, một việc nhỏ như thế nhắc tới làm gì?
Trương Quả thấy Thiết Quài có tiên cốt, tuy mầu da đen kịt, mà tinh thần mạnh mẽ, vội đem lòng cảm phục, mới ngồi xuống bên cạnh Thiết Quài, xin hỏi về đại đạo tu trì, dưỡng tâm. Thiết Quài biết Trương Quả là người mà tổ sư cho biết sau này sẽ là người cộng sự với mình, nên tỏ ý kính trọng, đem những điều hiểu biết của mình chỉ dẫn cho Trương Quả. Trương Quả nhận thấy Thiết Quài là người ngang hàng với bản sư Văn Mỹ chân nhân, nên gọi tôn là sư thúc. Hai người nhận thấy càng lúc càng thân mật nhau.
Nói chuyện một hồi, chủ nhân Giác Tiên sai người bưng thức ăn lên đãi khách, đặc biệt mời Thiết Quài ngồi ở vị thế thứ nhất.
Thiết Quài nhún nhường từ chối, nhưng từ chối không nổi, đành ngồi vào ghế trên, tiếp đó tới Tuệ Thông, cha con Trương Quả, Phi Phi, Điên Điên ngồi hầu tiếp hai bên Thiết Quài.
Trong tiệc, Phi Phi nhắc đến chuyện giữa đường gặp bốn đạo nhân, ắt không phải người đoan chính, sớm muộn gì cũng sẽ tới đây quấy rối, ta không thể không đề phòng. Giác Tiên mới nói:
- Nghe nói lão giao trú thân ở Nam hải, gia nhập Triệt giáo, bản thân lại thu nhận rất nhiều môn đồ. Nghe tôi và Trương Quả ở đây nhất định hắn sẽ tới quậy phá đạo tràng. Cũng may ở bên tôi có nhiều cao nhân cứu viện, lại thêm vợ chồng Long vương ở dưới biển, cùng với các thái tử Ngao Quảng, Ngao Thuận, đều có sức mạnh địch nổi muôn người, có tài năng kinh người, nếu biết ác giao phá phách, nhất định sẽ khởi binh tương trợ. Với nhiều thần tiên như thế, lẽ nào lại không thắng nổi đám yêu tinh, thú loại kia?
Nói rồi, cất tiếng cười vang. Thiết Quài nghiêm sắc mặt, nói:
- Đạo hữu không nên nói lớn lối như thế. Bốn biền, năm hồ, nơi nào chẳng có người tài? Bọn chúng ta tu đạo chưa lâu bản lãnh có hạn, sao dám xem thưởng kẻ sĩ trong thiên hạ? Ngay cả tổ sư của chúng ta, đứng đầu Đạo giáo, là lãnh tụ của quần tiên khắp ba cõi, cũng không dám nói một câu huyênh hoang, huống gì là chúng ta, đạo hạnh còn ít ỏi, há nên xem thưởng người khác, nói ra những lời ngông cuồng? Là chỗ đồng đạo với nhau, tôi đánh liều dâng chén thuốc đắng, mong đạo huynh thu nhận.
Tuệ Thông, Trương Quả nghe vậy, vội nói:
- Lời của sư thúc quả là những lời vàng ngọc, chúng tôi nhất thiết xin nghe.
Giác Tiên biết mình lỡ lời, có vẻ hổ thẹn, vội đứng dậy nhận lỗi Thiết Quài tiên sinh thấy mọi người biết phục thiện, tỏ ý hài lòng, nâng chén chúc mừng, nói:
- Tông chỉ của giáo phái chúng ta là làm lợi cho đời, chứ không cầu lợi cho mình, vụ chân thực chứ không trọng khoa ngôn. Từ xưa tới nay không hề có thần tiên đại ngôn, khinh đời. Thần tiên chân chính quyết không khoe khoang pháp thuật, xem thường đồng đạo. Mỗ học hành nông cạn, tài năng kém cỏi, công đức chưa có chút nào, mấy lời vừa nói chỉ là khuyên nhau gắng gỏi, mong chư vị hiểu cho.
Mọi người đều nói:
- Sư thúc quá khiêm cung. Đối với bọn tiểu bối chúng tôi, bất tất phải như vậy.
Thiết Quài tiên sinh nói thêm vài câu khiêm nhượng nữa, rồi mới quay qua nói với Phi Phi:
- Vừa rồi ngươi có nói tới bốn đạo nhân, phải không? Ta thấy bọn chúng đều là thú yêu, lần này chúng tới, chưa biết có chủ ý gì, bản lãnh ra sao, hiện đang trú ngụ chỗ nào. Lúc này, ngươi với Điên Điên thử ra ngoài do thám một phen, về báo cho ta biết. Nếu quả thật chúng có ý muốn hại, chúng ta mới sớm có cách đề phòng.
Phi Phi, Điên Điên thưa vâng, lập tức đứng dậy, rời khỏi bàn tiệc.
Giác Tiên giành cho thầy trò Thiết Quài tiên sinh một căn phòng sạch sẽ ở tuốt đằng sau. Tuệ Thông đích thân dẫn tiên sinh tới căn phòng đó, ó lại nói vài ba câu chuyện, rồi từ biệt, đi ra.
Thiết Quài tiên sinh còn lại một mình trong phòng, ngồi vận dụng huyền công, trong lúc Phi Phi, Điên Điên vâng lệnh thầy, ra ngoài điều tra về bốn yêu đạo.
Thiết Quài tiên sinh ngồi tĩnh tọa chừng một buổi, hai người kia vẫn chưa về. Tiên sinh chợt cảm thấy máu nhồi lên tim, bấm đất tay biết rõ sự tình, nói:
- Hỏng rồi? Phi Phi, Điên Điên đã bị yêu nhân bắt giữ rồi! Ông không nói cho ai biết, chậm rãi bước đi vài bước, chợt nẩy sinh một chủ ý, đưa tay chỉ về phía cuối phòng. Đằng sau căn phòng này là một bức tường lớn mầu xanh xám, chính là chỗ chôn ốc. Thiết Quài tiên sinh vừa chỉ ngón tay, nơi đó hiện ra một cửa lớn. Tiên sinh nắm chắc cây nạng sắt, trên treo bầu hồ lô, từ từ tiến ra khỏi cửa. Ông vừa bước qua, chợt nghe có tiếng nổ lớn, hai cánh cửa khép chặt, rồi biến mất, không để lại dấu vết nào.
Thiết Quài tiên sinh thuận theo thế nước tiến về phía hạ lưu thuộc thôn Hoài Hải, chợt thấy một khu nhà rộng lớn. Hai cánh cửa chính là hai vỏ của một con trai, mở ra lưng chừng.
Nguyên trong đám môn hạ của Triệt giáo có một con trai khổng lồ, tu thành yêu tinh. Nó có bản lãnh không thua kém gì Giác Tiên, lại có thể biến vỏ trai của nó thành cung thất. Một khi tiến qua cửa là thấy một quảng trường rộng lớn, phía sau quãng trường có một dẫy nhà hàng trăm gian. Lần này, nghe trong vỏ ốc mở được một đạo tràng thịnh hội, bọn yêu mới nghe lời lão giao xúi bẩy, nói rằng trong môn hạ của Lão Quân có nhiều đồ tử, đồ tôn tự phụ là nhờ hình người mà tu thành đại đạo, khinh thị Triệt giáo. Đáng giận hơn nữa là yêu phụ Giác Tiên rõ ràng chỉ là điển loa tinh, Trương Quả chỉ là biển bức, mà cũng dám ỷ thế phe nhóm, chê cười giáo phái chúng ta toàn là súc sinh. Lời nói khích đó đã gây công phẫn, tụ tập vô số những yêu tinh, ma quái, cùng kéo tới thôn Hoài Hải, dự bị cùng quần tiên phía bên kia tranh tài cao thấp một phen. Bạng tinh (con trai thành tinh) này vốn trú ngụ ở giữa biển, trong lúc phẫn khích đã tự nhủ mình phải phấn dũng, biến vỏ trai của mình làm nơi trú ngụ cho quần yêu, đồng thời quyết định thiết lập trong vỏ trai đó một lôi đài, để đợi chúng tiên bên phía Giác Tiên tới, cùng nhau tỉ thí đạo pháp.
Hôm đó, Tuệ Thông mời được thầy trò Thiết Quài tới vỏ ốc, thì bọn Lăng Hư Tử bốn yêu cũng đáp lời lão giao mời tới chỗ ruột con trai. Lão giao đã tới trước kỳ hẹn. Hôm đó bạng tinh làm chủ nhà, đứng ra mở đại hội nghênh đón quần yêu. Những sơn hào hải vị để đãi khách đều là đặc sản dưới biển ở vùng phụ cận. Lăng Hư Tử trong lúc uống rượu mới cười, nói:
- Chủ nhân đem những sinh vật trong nhà làm tiệc đãi chúng ta. Tiệc hôm nay có thể gọi là một hải yến.
Các khách trong tiệc vỗ tay đôm đốp. Thông Huyền Tử cũng cười, nói:
- Bạng sư hôm nay làm chủ tiệc đã xứng đáng với vai trò của chủ nhà. Những thứ ông ấy dùng để đãi khách đều là đồng tộc của gia chủ, có thể nói là đã vì đại nghĩa mà diệt thân tộc, chúng tôi vô cùng cảm kích. Nhưng chỉ sợ mai mốt trong núi có việc, chúng tôi mời bạng công lên núi du ngoạn, không kiếm đâu ra đủ số đồng tộc đem giết để đãi lại ông ấy, chẳng là đáng thẹn lắm sao?
Lão giao tới đây, có dẫn theo nhiều yêu ma. Trong đó có Hống Không cư sĩ, Độc Giác đại sư, Ngưu Ma tôn nhân, Thần Sư đại vương, và nhiều người khác, đều là những con thú trên núi, như chim ưng, tê giác, trâu rừng, sư tử…, so với Lăng Hư, Thông Huyền, cũng là ác thú như nhau, bên tám lạng, bên nửa cân. Bọn chúng tính tình rất man rợ, nay học thành chút pháp thuật, càng thêm hung dữ, việc ác nào cũng dám làm. Ngay khi đó, hai con trâu và sư tử đều cất tiếng cười, nói:
- Hai ông Lăng, Thông sao nói nhún thế? Trong núi chúng ta cũng sản sinh nhiều loài, so với hải tộc có thua kém gì đâu? Chẳng lẽ lại để mất thể diện trước mắt bạng công hay sao?
Thông Huyền Tử cười, nói:
- Nói vậy không được. Đồng tộc trong núi tuy nhiều, há không nghe "thỏ chết, cáo buồn", đồng loại thương nhau hay sao? Ngay các vị lãnh tụ trên núi kéo nhau tới dưới biển thụ hưởng hải yến của bạng công còn thấy áy náy trong lòng, huống gì lại tàn sát đồng loại để làm no bụng người ngoại giới?
Các yêu nghe vậy càng vỗ tay cổ vũ, riêng có chủ nhân Bạng tướng quân là cúi đầu lặng yên, có vẻ buồn bã. Lão giao sợ chủ nhân thất vọng, bất lợi cho mình, vội tìm lời khéo léo khuyên giải. Thông Huyền Tử cũng tự hối hận đã nói lỡ lời, vội ngỏ lời xin lỗi Bạng tướng quân. Tướng quân chỉ giận trong lòng, không nói ra lời.
Đang lúc nan giải, bỗng có tiểu yêu chạy vào bẩm báo:
- Có hai người, một nam một nữ, tới ngoài cửa dòm ngó, thấy tiểu yêu chúng tôi, liền lẩn tránh, một lát lại trở lại. Chúng tôi sợ chúng là gian tế, chẳng dám không bẩm báo.
Câu nói vừa dứt, lão giao đứng bật dậy, hét lên:
- Mang cây thương lại đây cho ta!
Lăng Hư, Thông Huyền đang muốn rời khỏi bàn tiệc mà chưa nghĩ ra cách nào, nhân dịp này mới ngăn cán lão giao, nói:
- Tiểu bối chúng tôi từ xa đến đây, chưa có chút công lao nào. Nhắm chừng hai tên tiểu yêu kia chẳng có nhiều bản lãnh, chẳng cần đạo hữu phải đích thân ra tay, để hai chúng tôi lập chút công đầu này cho.
Lão giao nhận lời, hai yêu đều cầm binh khí, bước nhanh ra cửa. Chúng yêu trên tiệc cũng đang chán ngắt trong lòng, ai nấy đều cầm khí giới bước ra để áp trận. Lăng Hư, Thông Huyền vừa bước ra khỏi cửa, quả nhiên thấy một nam một nữ đang thụt thò ngoài cửa, bí bí mật mật. Từ xa ngóng nhìn, nhận ngay ra hai người đó chẳng phải xa lạ, chính là Phi Phi, Điên Điên đã gặp ở giữa đường. Hai yêu liền cười, nói:
- Thì ra là hai tên mặt chó, tới đây tìm cái chết? Giỏi lắm, có gan hãy mau lại đây. Hai ngươi không tới, chúng ta cũng quyết bắt hai ngươi đem về, để làm lễ tương kiến.
Nói rồi, một đứa cầm thương, một đứa vác đao, xông lại tấn công Phi Phi, Điên Điên. Hai người thấy Lăng, Thông hai yêu tiến lại, tức thì nổi giận, rút binh khí cầm tay, xông tới đối địch. Hai bên đánh nhau hơn một trăm hiệp, không phân thắng bại. Bên này, lão giao cùng Bạng tướng quân đều đứng trước trận quan sát, thấy Lăng, Thông đánh không đổ Phi Phi, Điên Điên, Thông Huyền tử chợt lên tiếng:
- Bần đạo phải cho hai tiểu yêu này coi một bảo bối mới được?
Nói rồi, mò trong mình, rút ra một chiếc bình nho nhỏ, hướng miệng bình về phía địch, miệng niệm chú lâm râm. Phi Phi, Điên Điên hai người chợt cảm thấy lạnh run lên, hai đạo linh hồn rời khỏi xác, bay thẳng vào trong miệng bình của Thông Huyền Tử.
Hai cái xác gục xuống, được bọn tiểu yêu xúm lại, khiêng vào trong cửa.
Vào tới một căn phòng bên trong, chúng yêu lên tiếng cổ vũ, chúc mừng hai yêu đã lập được công trạng. Hai yêu nói:
- Hôm nay, lão đạo sĩ què còn hên lắm. Nếu hắn đích thân tới đây giờ này đã bị thu hồn vào trong bình rồi!
Lão giao nghe vậy, chợt nhớ ra, nói:
- Đạo sĩ què có lai lịch lớn lắm đó. Hắn có tên tục là Lý Huyền, đích thực là người có bản lãnh, được Lão Quân tổ sư thương, mới đây đã thu nhận làm đồ đệ. Người đó mà tới đây, mọi người phải cẩn thận lắm mới được.
Độc Giác, Ngưu Ma hai yêu nghe vậy, liền nổi giận:
- Tại sao ông lại sợ hãi quá thế? Chưa thấy đại địch đã khiếp đảm, há chẳng phải đã tâng bốc chí khí kẻ địch, tự giảm sút oai phong của mình hay sao?
Lão giao thẹn đỏ mặt, nói:
- Tôi nói vậy, chẳng qua chỉ mong các anh để tâm một chút, để khỏi bị người khác ám toán thôi, chứ sợ gì bọn chúng chứ? Nếu có ý khiếp nhược, tôi đã vùi thân ở Nam hải, tu chân dưỡng tâm cho rồi, hà tất phải vượt vạn dậm, vận động mọi người tới đây gây chuyện?
Chúng yêu tìm cách khuyên giải, bỗng nghe Thông Huyền Tử lên tiếng:
- Mọi người đừng ồn ào. Chiếc bình báu này của tôi đang nhốt hồn hai người. Thông thường một khi hồn vào trong bình, người đó liền hôn mê như chết. Không quá một canh giờ, hồn vía liền tiêu tan, không thể nhập xác trở lại. Tại sao hai con yêu này bị nhốt đã lâu mà dường như ở trong đó chúng đang bàn bạc chuyện gì?
Chẳng lẽ hai tên này có hồn vía khác với người thường, chịu đựng được rất lâu?
Chúng yêu nghe vậy đều cho là chuyện kỳ lạ. Thông Huyền Tử mới cầm chiếc bình, áp sát bên tai nghe ngóng, chợt la lên:
- Lạ thật, lạ thật! Hai con yêu này quả thật có bản lãnh không nhỏ. Sắp chết đến nơi mà chúng còn ở trong đó hát hỏng nữa chứ?
Chúng yêu nghe vậy, ồn ào cả lên, hỏi Thông Huyền coi chúng hát hỏng gì.
Chú thích
1 Một xá: lả 30 dặm, ý nói là lùi lại rất xa.
Bát Tiên Đắc Đạo Bát Tiên Đắc Đạo - Khuyết Danh Bát Tiên Đắc Đạo