Đăng Nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Quên Mật Khẩu
Đăng ký
Trang chủ
Đăng nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Đăng ký
Tùy chỉnh (beta)
Nhật kỳ....
Ai đang online
Ai đang download gì?
Top đọc nhiều
Top download nhiều
Top mới cập nhật
Top truyện chưa có ảnh bìa
Truyện chưa đầy đủ
Danh sách phú ông
Danh sách phú ông trẻ
Trợ giúp
Download ebook mẫu
Đăng ký / Đăng nhập
Các vấn đề về gạo
Hướng dẫn download ebook
Hướng dẫn tải ebook về iPhone
Hướng dẫn tải ebook về Kindle
Hướng dẫn upload ảnh bìa
Quy định ảnh bìa chuẩn
Hướng dẫn sửa nội dung sai
Quy định quyền đọc & download
Cách sử dụng QR Code
Truyện
Truyện Ngẫu Nhiên
Giới Thiệu Truyện Tiêu Biểu
Truyện Đọc Nhiều
Danh Mục Truyện
Kiếm Hiệp
Tiên Hiệp
Tuổi Học Trò
Cổ Tích
Truyện Ngắn
Truyện Cười
Kinh Dị
Tiểu Thuyết
Ngôn Tình
Trinh Thám
Trung Hoa
Nghệ Thuật Sống
Phong Tục Việt Nam
Việc Làm
Kỹ Năng Sống
Khoa Học
Tùy Bút
English Stories
Danh Mục Tác Giả
Kim Dung
Nguyễn Nhật Ánh
Hoàng Thu Dung
Nguyễn Ngọc Tư
Quỳnh Dao
Hồ Biểu Chánh
Cổ Long
Ngọa Long Sinh
Ngã Cật Tây Hồng Thị
Aziz Nesin
Trần Thanh Vân
Sidney Sheldon
Arthur Conan Doyle
Truyện Tranh
Sách Nói
Danh Mục Sách Nói
Đọc truyện đêm khuya
Tiểu Thuyết
Lịch Sử
Tuổi Học Trò
Đắc Nhân Tâm
Giáo Dục
Hồi Ký
Kiếm Hiệp
Lịch Sử
Tùy Bút
Tập Truyện Ngắn
Giáo Dục
Trung Nghị
Thu Hiền
Bá Trung
Mạnh Linh
Bạch Lý
Hướng Dương
Dương Liễu
Ngô Hồng
Ngọc Hân
Phương Minh
Shep O’Neal
Thơ
Thơ Ngẫu Nhiên
Danh Mục Thơ
Danh Mục Tác Giả
Nguyễn Bính
Hồ Xuân Hương
TTKH
Trần Đăng Khoa
Phùng Quán
Xuân Diệu
Lưu Trọng Lư
Tố Hữu
Xuân Quỳnh
Nguyễn Khoa Điềm
Vũ Hoàng Chương
Hàn Mặc Tử
Huy Cận
Bùi Giáng
Hồ Dzếnh
Trần Quốc Hoàn
Bùi Chí Vinh
Lưu Quang Vũ
Bảo Cường
Nguyên Sa
Tế Hanh
Hữu Thỉnh
Thế Lữ
Hoàng Cầm
Đỗ Trung Quân
Chế Lan Viên
Lời Nhạc
Trịnh Công Sơn
Quốc Bảo
Phạm Duy
Anh Bằng
Võ Tá Hân
Hoàng Trọng
Trầm Tử Thiêng
Lương Bằng Quang
Song Ngọc
Hoàng Thi Thơ
Trần Thiện Thanh
Thái Thịnh
Phương Uyên
Danh Mục Ca Sĩ
Khánh Ly
Cẩm Ly
Hương Lan
Như Quỳnh
Đan Trường
Lam Trường
Đàm Vĩnh Hưng
Minh Tuyết
Tuấn Ngọc
Trường Vũ
Quang Dũng
Mỹ Tâm
Bảo Yến
Nirvana
Michael Learns to Rock
Michael Jackson
M2M
Madonna
Shakira
Spice Girls
The Beatles
Elvis Presley
Elton John
Led Zeppelin
Pink Floyd
Queen
Sưu Tầm
Toán Học
Tiếng Anh
Tin Học
Âm Nhạc
Lịch Sử
Non-Fiction
Download ebook?
Chat
Winter Garden
ePub
A4
A5
A6
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Chapter 16
N
ina spent a restless night dreaming of imprisoned kings and black carriages drawn by dragons and girls who cut off their fingers for love.
Finally, she gave up trying to sleep and turned on the bedside lamp. Rubbing her eyes, she pulled out a pad of paper and a pen.
The fairy tale was changing.
Or maybe changing wasn’t the right word; they’d gotten to a place in the story that was new to Nina. She’d never heard this part of the peasant girl and the prince before. She was sure of it.
And it was so detailed. Not like a fairy tale at all. But what did it all mean?
She wrote: FONTANKA BRIDGE (real).
She tapped her pen against the pad and went through the story point by point.
CIGARETTES (since when did fairy-tale mothers smoke? And why hadn’t the mom smoked in the earlier segments?)
GALINA SOMETHING. For the life of her, she couldn’t remember the ballerina’s last name, but it had been Russian.
On that, Nina went down to her dad’s office and booted up the computer. The dial-up connection took forever to engage, but when the Internet came up, she ran searches on every word she could think of. She was so caught up in gathering information that when Meredith touched her shoulder, she actually jumped.
“You look like you haven’t slept,” Meredith said.
Nina pushed back from her chair and looked up. “It’s the fairy tale. Last night was all new, right? We’ve never heard that part before?”
“It was new,” Meredith said.
“Did you notice the changes? Vera’s mother is smoking cigarettes and wearing sagging stockings, and Vera is pregnant before she gets married. When did you ever hear shit like that in a fairy tale before? And listen to this: Galina Ulanova was a great Russian ballerina who danced at the Mariinsky Theatre in Leningrad until 1944, and after that, she was at the Bolshoi in Moscow. And check out this picture: the theater has a lyre and crown on its cupola.”
Meredith leaned closer. “That’s exactly how Mom described it.”
Nina hit a few keys and a picture of the Summer Garden came up. “Real. In St. Petersburg, which used to be Leningrad. And Petrograd before that. These Russians change the names of everything with every leader. Notice the marble statues and the lime trees? And here’s the Bronze Horseman; it’s a famous statue in the park. Not a winged horse, but a man on horseback.”
Meredith frowned. “I found a letter in Dad’s files. From a professor in Alaska. He was asking Mom about Leningrad.”
“Really?” Nina scooted closer to the computer, her fingers flying on the keyboard as she pulled up the biography on Galina Ulanova again. “She was most famous in Leningrad in the thirties. If we knew how old mom was, it would help....” She typed in LENINGRAD 1930.
On screen, a list of links finally came up. One of them—GREAT TERROR—caught Nina’s attention and she clicked on it. “Listen to this,” she said when the Web site appeared. “The thirties were characterized by the Great Purge of the Communist Party, in which Stalin’s secret police arrested peasants, perceived political radicals, ethnic minorities, and artists. It was a time of widespread police surveillance, middle-of-the-night arrests, secretive ‘trials,’ years of imprisonment, and executions.”
“Black vans,” Meredith said, leaning over Nina’s shoulder to read the rest.
“The secret police came to get people in black vans.”
“The Black Knight is Stalin,” Nina said. “It’s a story within a story.”
She pushed back from the computer. She and Meredith looked at each other, and in that look, Nina felt the first true connection of their lives. “Some of it is real,” Nina said quietly, feeling a shiver move through her.
“And have you noticed that she hasn’t been crazy or confused lately?” Meredith said.
“Not since she started the fairy tale. Do you think Dad knew it would help her?”
“I don’t know,” Meredith said. “I don’t know what any of it means.”
“I don’t know, either, but we’re going to find out.”
At work, Meredith had trouble concentrating on the details of her job. She didn’t think anyone noticed, but while she was in meetings or listening to someone talk on the phone or reading some report, she found her attention wandering back to Mom and the fairy tale.
By the end of the day she was as obsessed as her sister. After work, she drove straight home to feed the dogs and then went to Belye Nochi and into her father’s office.
Kneeling on the thick carpet in front of the boxes, she found the one marked FILES, MISC 1970–1980, and opened the flaps.
This was going to be her starting place. Nina might be a whiz at investigative research, but Meredith knew where to look in the house. If there was one letter about Mom’s past, there might be others. Or maybe there were other documents, hidden in mislabeled files, or photographs thrown in with other memorabilia.
She found the file marked BepaΠeTpoBHa and pulled it out. Rereading the letter from Professor Adamovich, she walked over to the computer and sat down. The only link that came up directed her to the University of Alaska Web site.
She picked up the phone and called. It took several attempts, but finally she was routed to the Russian Studies Department and a woman with a heavy accent answered. “May I help you?”
“I hope so,” Meredith said. “I’m trying to find Professor Vasily Adamovich.”
“Oh, my,” the woman said, “there is a name I have not heard in a long time. Dr. Adamovich retired about twelve years ago. He has had several most worthy successors, however, and I would be most happy to connect you to someone else.”
“I really need Dr. Adamovich. I have some questions about one of his research studies.”
“Oh, well, I guess I cannot help you, then.”
“How can I get in touch with the professor directly?”
“I’m afraid I do not have an answer for you on that.”
“Thank you,” Meredith said, disappointed. She hung up the phone and went to the study window. From here, she could see the corner of the winter garden. On this warm evening, the bench was empty, but as Meredith stood there, Mom crossed the yard, draped in a big blanket, its plaid tail dragging in the grass behind her. In the garden, she touched each of the copper columns, then sat down and pulled her knitting out of her bag.
From this angle, Meredith could see the way Mom’s chin was tucked into her body, the way her shoulders were rounded. Whatever strength it took for her mother to stand so straight and tall around her children, she had none of it out there. It looked like she was talking to herself or to the flowers or... to Dad. Had she always sat out there alone, talking, or was that new; yet another by-product of a lost love?
“She out there again?” Nina asked, coming into the office. Her hair was damp and she was wearing a big terry-cloth robe and a pair of sheepskin slippers.
“Of course.” Meredith reached down for the letter and handed it to Nina. “I called the university. The professor is retired, and the woman I spoke to didn’t know much else.”
Nina read the letter. “So, we know for sure that Mom has a connection to Leningrad, and the fairy tale takes place there and at least some of it is probably real. So, I’m going to ask the obvious question: Is she Vera?”
There was the sixty-four-thousand-dollar question. “If Mom is Vera, she got pregnant at seventeen. So she had a miscarriage or...”
“We have a sibling somewhere.”
Meredith stared out the window at the woman who was always so alone. Could she really have other children, and probably grandchildren, out there somewhere? Could she have walked away from them and never gone back?
No. Not even Anya Whitson was that heartless.
Meredith had had two late-term miscarriages in the years after her girls were born. She’d had a terrible time dealing with the losses. She’d seen a counselor for a short time and talked to Jeff until it was obvious that it wounded him too much to keep listening. In the end, she’d had no one—no friend or family member—in whom she could confide. The few times she had mentioned it, people immediately wanted her to “see someone,” not understanding that all she’d really wanted to do was remember her boys.
The one person in whom she’d never confided was her mother.
Certainly no woman who’d been through the loss of a child, either in the womb or in the world, could see another woman’s similar suffering and say nothing. “I don’t believe that,” she said finally. “And Vera obviously sees color.” As a kid, Meredith had looked up Mom’s birth defect in the encyclopedia. Achromatopsia, it was called, and one thing was certain: her mother had never seen a lavender sky. “Maybe Mom is Olga.”
“Or maybe Vera is Mom’s mom. It’s unlikely, but since we don’t know how old she is, anything is possible. That would be just like Mom, to tell us her story in a way we don’t ever get to know her. How will we know?”
“Keep her talking. I’m going to go through this house from stem to stern. If there’s anything to find, I’ll find it.”
“Thanks, Mere,” Nina said. “It feels good to be together on this.”
During dinner that night, Nina concentrated on acting normal. She drank her vodka and ate her meal and made her pretense at conversation, but all the while she was watching Mom closely, thinking, Who are you? It took an act of will not to voice the question out loud. As a journalist, she knew that timing was everything, and you never asked a question until you had a pretty damn good idea of the answer. She could tell that Meredith was fighting the same battle.
So when Mom stood up after the meal and said, “I am too tired for storytelling tonight,” Nina was almost relieved.
She helped her sister with the dishes (okay, Meredith did most of the work), then she kissed her good-bye and went into Dad’s study, where she got on the Internet. She ran searches on everything she could find about Leningrad in the twenties and thirties. She found a lot of information but no real answers.
Finally, at almost two in the morning, she pushed back from the computer in disgust. She had pages and pages of anecdotal information but no facts—other than what she’d known already. The story was taking place in Leningrad under Stalin.
She tapped her pen on the table and talked out loud, going through what she knew. Again. As she went through it all, she glanced at her notes.
The envelope from the professor stuck out from underneath her pad. She picked up the letter and read it again, studying it word by word. Leningrad. Participation. Study. Understand.
Her mother knew something, had seen or experienced something important enough to have been the subject of a professorial research project.
But what?
The Great Terror? Stalin’s repression? Or maybe she’d been a prima ballerina....
“Stop it,” Nina said aloud, turning her attention to the dusty green file folder marked BepaΠeTpoBHa. Then she stared at the letter. “What did you want to know from her, Vasily Adamovich?”
That was when she saw it, when she said his name out loud.
Nina sat upright.
It was in his signature.
When he signed his name, Vasily, the first letter looked like a B.
Nina’s heart was pounding as she reached for the file. Was there a space after the a? Could it be a first and last name? She broke the word at the second capital letter and was left with Bepa.
Vepa.
She ran an Internet search for the Russian alphabet and compared the letters.
Bepa was Vera.
Vera.
Then she translated the rest of the letters. ΠeTpoBHa.
Petrovna.
A little more research, and she understood Russian names. First was the given name, then the patronymic—a male or female identification of the father—and then the surname. So this file contained two of three names—-ovna was the suffix for a daughter. Vera Petrovna meant Vera, Petyr’s daughter.
Nina sat back in her chair, feeling the adrenaline rush that always came with nailing a key part of a story. Vera was a real person. Real enough to put her name on a file, and important enough to keep that file for twenty years.
It wasn’t a complete answer; it didn’t answer the big question about Mom’s identity, and unfortunately, without a surname, she couldn’t locate anything more online. The research study could be about Vera, and Mom could have known her or something about her. Or, of course, she could be Vera. Or Olga. Those answers Nina would have to find somewhere else.
This Vasily Adamovich—Vasily, Adam’s son—knew the connection between Mom and Vera, and that connection was important enough to include in a research study.
And with that, Nina came up with a plan.
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Winter Garden
Kristin Hannah
Winter Garden - Kristin Hannah
https://isach.info/story.php?story=winter_garden__kristin_hannah