Đăng Nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Quên Mật Khẩu
Đăng ký
Trang chủ
Đăng nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Đăng ký
Tùy chỉnh (beta)
Nhật kỳ....
Ai đang online
Ai đang download gì?
Top đọc nhiều
Top download nhiều
Top mới cập nhật
Top truyện chưa có ảnh bìa
Truyện chưa đầy đủ
Danh sách phú ông
Danh sách phú ông trẻ
Trợ giúp
Download ebook mẫu
Đăng ký / Đăng nhập
Các vấn đề về gạo
Hướng dẫn download ebook
Hướng dẫn tải ebook về iPhone
Hướng dẫn tải ebook về Kindle
Hướng dẫn upload ảnh bìa
Quy định ảnh bìa chuẩn
Hướng dẫn sửa nội dung sai
Quy định quyền đọc & download
Cách sử dụng QR Code
Truyện
Truyện Ngẫu Nhiên
Giới Thiệu Truyện Tiêu Biểu
Truyện Đọc Nhiều
Danh Mục Truyện
Kiếm Hiệp
Tiên Hiệp
Tuổi Học Trò
Cổ Tích
Truyện Ngắn
Truyện Cười
Kinh Dị
Tiểu Thuyết
Ngôn Tình
Trinh Thám
Trung Hoa
Nghệ Thuật Sống
Phong Tục Việt Nam
Việc Làm
Kỹ Năng Sống
Khoa Học
Tùy Bút
English Stories
Danh Mục Tác Giả
Kim Dung
Nguyễn Nhật Ánh
Hoàng Thu Dung
Nguyễn Ngọc Tư
Quỳnh Dao
Hồ Biểu Chánh
Cổ Long
Ngọa Long Sinh
Ngã Cật Tây Hồng Thị
Aziz Nesin
Trần Thanh Vân
Sidney Sheldon
Arthur Conan Doyle
Truyện Tranh
Sách Nói
Danh Mục Sách Nói
Đọc truyện đêm khuya
Tiểu Thuyết
Lịch Sử
Tuổi Học Trò
Đắc Nhân Tâm
Giáo Dục
Hồi Ký
Kiếm Hiệp
Lịch Sử
Tùy Bút
Tập Truyện Ngắn
Giáo Dục
Trung Nghị
Thu Hiền
Bá Trung
Mạnh Linh
Bạch Lý
Hướng Dương
Dương Liễu
Ngô Hồng
Ngọc Hân
Phương Minh
Shep O’Neal
Thơ
Thơ Ngẫu Nhiên
Danh Mục Thơ
Danh Mục Tác Giả
Nguyễn Bính
Hồ Xuân Hương
TTKH
Trần Đăng Khoa
Phùng Quán
Xuân Diệu
Lưu Trọng Lư
Tố Hữu
Xuân Quỳnh
Nguyễn Khoa Điềm
Vũ Hoàng Chương
Hàn Mặc Tử
Huy Cận
Bùi Giáng
Hồ Dzếnh
Trần Quốc Hoàn
Bùi Chí Vinh
Lưu Quang Vũ
Bảo Cường
Nguyên Sa
Tế Hanh
Hữu Thỉnh
Thế Lữ
Hoàng Cầm
Đỗ Trung Quân
Chế Lan Viên
Lời Nhạc
Trịnh Công Sơn
Quốc Bảo
Phạm Duy
Anh Bằng
Võ Tá Hân
Hoàng Trọng
Trầm Tử Thiêng
Lương Bằng Quang
Song Ngọc
Hoàng Thi Thơ
Trần Thiện Thanh
Thái Thịnh
Phương Uyên
Danh Mục Ca Sĩ
Khánh Ly
Cẩm Ly
Hương Lan
Như Quỳnh
Đan Trường
Lam Trường
Đàm Vĩnh Hưng
Minh Tuyết
Tuấn Ngọc
Trường Vũ
Quang Dũng
Mỹ Tâm
Bảo Yến
Nirvana
Michael Learns to Rock
Michael Jackson
M2M
Madonna
Shakira
Spice Girls
The Beatles
Elvis Presley
Elton John
Led Zeppelin
Pink Floyd
Queen
Sưu Tầm
Toán Học
Tiếng Anh
Tin Học
Âm Nhạc
Lịch Sử
Non-Fiction
Download ebook?
Chat
Sau Ðêm Bố Ráp
ePub
A4
A5
A6
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Chương 13
N
gôi nhà đồ sộ ở đường Trương Minh Ký vắng hoe. Ở đây là xóm Tây, hơn thế lại là giờ ngủ trưa, giờ yên tịnh, bởi bọn có tiền có tật ngủ trưa chớ không làm ồn suốt ngày như ở các xóm bình dân.
Kim Thúy thấy ngôi nhà nầy nặc danh như bao nhiêu ngôi nhà lớn khác của các xóm giàu sang. Đã nhận được số nhà rồi mà nàng còn hồ nghi là mình lầm địa chỉ, do dự không dám vào.
Khi nãy, lúc trả tiền tắc xi, nàng muốn hỏi người tài xế lắm, nhưng sợ hắn cười chê nên lại thôi.
Ngôi nhà có sân hẹp phía trước, rào bằng một thứ tường thưa và thấp ngang rún người.
Kim Thúy dòm qua cổng thì thấy một cái cửa lớn, chỉ độc một cái cửa ấy thôi, còn bao nhiêu là cửa sổ cả.
Phân vân một lát, nàng bước đại vào cái sân hẹp trải đá đỏ, cẩn những tấm thảm cỏ bé tí tẹo.
Đường đi trên sân là một con đường lót những tấm xi măng không đều cạnh, giả làm những tảng đá dẻo phẳng mặt. Những tảng đá giả nầy cũng không lót khít lại với nhau mà đặt cách xa nhau độ vài phân, và một thứ cỏ non mởn như rêu, mọc lên nơi những kẽ hở ấy.
Kim Thúy bước lên thềm nhà bằng đá hoa, vào cái phòng trong mà Ngân đã tả và thấy ở trong cùng một thằng bé trạc mười bốn tuổi, mặc âu phục trắng, áo ngắn, cổ cao, quần viền hai lằn vải đỏ chạy dài từ eo ếch xuống tới chơn, đầu đội kê-bi téc-ni-cô-lo, mang đủ cả các màu sắc: xanh, trắng, đỏ, vàng, tím, đang đứng bên cạnh một cái lồng sắt trông như cái rọ bẫy cọp.
Kim Thúy lại do dự nữa. Nàng đã hồi hộp vì cái nơi trang trọng nầy, rồi lại phát sợ lên vì thằng bé nhìn nàng trừng trừng. Khi nó rời chỗ đứng để đi ra cửa, nàng nửa mừng lại nửa lo.
Nó nhe răng ra mà cười, đôi má phính của nó làm căng thẳng hai sợi dây cột kê-bi từ thái dương của nó vòng xuống càm. Nó hỏi:
- Chị Kim Thúy hả?
Kim Thúy nghe nhẹ cả người, cười lại với thằng bé dễ thương nầy và đáp:
- Phải đa em.
- Chị theo em.
Nói rồi nó đi vào trong và Kim Thúy nối gót theo nó liền. Thằng bé nhận một cái nút, tức thì từ đâu trên trời rơi xuống một chiếc hộp vuông bằng sắt, cỡ to hơn chiếc hòm đựng người một tí, nhưng để dựng đứng chớ không phải để nằm, cho vừa với khuôn khổ của cái rọ.
Thùng xuống tới dưới nhà thì ngừng lại. Thằng bé mở cửa ra rồi lại bấm nút nữa thì cửa thùng cũng mở ra. Nó bước vào trong ấy và ra hiệu cho Kim Thúy bước theo.
Thằng bé đóng cửa rọ bằng tay và đóng cửa thùng bằng một cái bấm nút. Rồi nó lại bấm một cái nút khác, và hồn vía Kim Thúy thình lình bay bổng lên mây xanh vì thình lình chiếc thùng vụt bay bổng lên.
Thằng bé nhìn nàng cười một cái cười khó hiểu rồi hỏi:
- Chị ở tỉnh lên hả?
- Ừ.
Kim Thúy đoán rằng đây là chiếc thang máy mà nàng thường nghe đến, nhưng cứ đinh ninh rằng thang máy là thứ thang leo của rạp chiếu bóng Rex mà nàng đã có dùng, chớ không dè là nó kỳ cục như thế nầy.
Trong nháy mắt, Kim Thúy đã lên tận Thiên Đình. Khi thang ngừng thăng thiên thì cửa thang mở ra một hành lang có trải thảm giả bằng cao su màu xanh lợt.
Thằng bé vào hành lang, quẹo tay trái. Thúy đi theo nó và thấy tối om. Hai bên hành lang là mấy mươi cánh cửa đóng kín. Thằng bé dừng trước một cánh cửa kia, đưa hàm cho nàng hiểu là đã đến nơi rồi.
Nhớ lại chỉ thị của Ngân, nàng lấy mười đồng bạc biếu đứa dẫn đường. Thằng bé cười, nhận tiền, nói cám ơn rồi bỏ đi.
Đứng một mình, Kim Thúy lại hồi hộp mấy giây nữa mới dám gõ cửa.
Nàng nghe tiếng guốc và cửa mở ra sau đó. Một thiếu nữ trạc mười tám thoạt tiên hơi ngạc nhiên, nhưng chợt hiểu cái gì, nhoẻn miệng cười rồi hỏi:
- Chị Kim Thúy hả?
- Dạ.
- Dạ cái khỉ khô. Sao lại dạ với em. Chị cứ vào.
Cửa khép lại liền sau lưng hai nàng và cô gái nói:
- Nghe tiếng chị mà mãi tới nay mới gặp mặt. Đẹp quá. Em là Ngọc Nga.
- Chào.
- Đồ mát của chị trong tủ đó, lấy mà thay ngay đi. Thôi, em đi nhé!
- Mặc bi-da-ma nhầu nát như thế nầy mà đi à? Kim Thúy kinh ngạc hỏi.
Ngọc Nga cười dòn lên mà rằng:
- Chị nầy gàn. Đi qua buồng bên kia chớ đi dạo phố hay sao mà...
- Buồng bên nào?
- Chớ thằng dịch Ngân không có cho chị biết hay sao?
- Không.
- Thằng khốn nạn. Tụi tôi ở cái buồng đối diện với buồng nầy. Chị không ở chung với tụi tôi sao?
- Tôi ở nhà dì tôi ở ngoài. À, nghe thằng Ngân nó nói có mướn hai buồng. Té ra...
- Nhưng nó mướn buồng bên ấy bằng tiền của tụi tôi.
- Sao lạ vậy?
- Điều kiện bắt buộc. Để kiểm soát.
- Ai kiểm soát ai và kiểm soát cái gì?
- Rõ là gà mờ. Chị ở xó nào mà chui ra đây?
- Tôi ở trong xóm Cây Điệp.
- Mới làm luýt lần đầu à?
- Ừ.
- Ta kiểm soát lẫn nhau chớ kiểm soát cái gì.
- Sao lại kiểm soát lẫn nhau?
- Có phải chăng là ta phải chia cho nó 60 phần trăm?
- Ừ.
- Như vậy, nó phải biết mỗi đứa chúng ta kiếm được bao nhiêu trong một phiên gác.
- Ừ. Nhưng như vậy thì chính nó phải kiểm soát lấy chớ...
- Nó bận đi nhậu nhẹt.
- Vậy ta về phe với nhau, nó làm sao biết được sự thật?
- Ai lại không làm như vậy. Nhưng nó lại khôn hơn cha mình. Nó chia lại cho tụi bên kia mười phần trăm để kiểm soát đứa làm phiên thường trực.
- Nếu ta không thèm ở trong buồng đó.
- Thì nó để bồ nó làm công việc kiểm soát. Nhưng thế nào cũng có một đứa không nhà, muốn ở đây.
- Nhưng nếu ta về phe với nhau, thì hưởng nhiều hơn cái chỗ 10 phần trăm ấy.
- Cũng không được. Vì còn thằng bé coi thang máy. Thằng bé ấy kiểm soát lại ta vì chính nó đưa người lên đây nên biết cả. Thằng bé cũng hưởng 10 phần trăm.
Kim Thúy gật đầu mà rằng:
- Nó tổn phí nhiều, hèn chi nó đòi hỏi nhiều.
- Chị ngu lắm, không biết rằng tụi mình bị bóc lột tận xương tủy: Nó mua bom mua nho cho tụi mình ăn, bắt buộc phải luôn luôn có mấy thứ quà xa xí ấy trên tủ đầu giường cho có vẻ sang trọng. Nhưng mua một, nó tính mười.
� Đã vậy thỉnh thoảng nó hô hoảng lên là kiểm tục đã biết chỗ làm ăn của ta, và muốn khỏi hôi ổ, ta phải đóng góp với nó để đút nhét đầu nầy đầu nọ. Nhưng nếu rủi ro bể ổ thật, thì ta lãnh đủ, không có ông bự nào bảo vệ ta cả.
� Thôi, tôi đi đây. Nên nhớ rằng cửa buồng bên kia có xoi lỗ nhỏ để rình bên nầy, chị đừng có ăn gian đa nhé!
Ngọc Nga nói nửa đùa nửa thật, mở cửa thoát vội ra ngoài rồi khép cửa lại ngay, một cách máy móc mà phải là người quen ở đây lâu ngày mới nhớ điều đó chớ như nàng thì đã quên khép cửa lại rồi.
Kim Thúy không vội thay y phục vì nàng còn bận xem lại căn nhà mới tạm bợ nầy:
Ở đây không có cái gì quí giá cho lắm. Giường tủ bàn đều đóng bằng gỗ thường mà lớp vẹc-ni bên ngoài đã bị nhiều lớp người thuê buồng làm trầy trụa cả. Tuy nhiên phòng nầy vẫn một trăm lần sạch và tiện nghi hơn ở nhà nàng trong xóm. Phòng có bồn rửa mặt, có buồng tắm, buồng vệ sinh riêng.
Kim Thúy không nghe mình lạc hướng cho lắm vì đôi khi, mỗi lần đi Đà lạt, đi Long Hải với một người khách, nàng vẫn có ở qua vài ngày một căn phòng như thế nầy.
Nhưng những lần đó, nàng không bị bắt buộc phải hòa mình với nơi chốn, cứ việc ma-ri-sến như thường. Lần nầy chỉ thị rất rõ rệt mà nàng phải lấy phong cách tiểu thơ.
Vì thế mà không lạc hướng, nàng vẫn nghe không được dễ chịu lắm. Có cái gì so le, cồm cộm. Có lẽ đó là sự chênh lệch giữa tâm hồn thật của nàng và tâm hồn giả phải có để cho các vở kịch được hoan nghinh.
Người ta đã huấn luyện nàng và bảo rằng đã được rồi. Nhưng nàng lại nghe rằng cái phong cách học tốc hành ấy dường như một chiếc áo mượn, mà lại nhún hồ, ủi cứng quá nàng mặc lên người cứ nghe nhột nhạt, ngượng nghịu làm sao ấy.
Cái tên Kim Thúy, nàng cũng chưa thật quen, và mỗi lần nghe ai gọi như vậy, nàng phải để ra nửa giây đồng hồ mới nhận được rằng họ gọi nàng.
Không, Quít chưa thoát xác được. Nó vẫn cứ còn là con Bảy Lé ở xóm Cây Điệp phần nào. Và còn là thế, nó vẫn băn khoăn mà nó mang từ xóm nghèo ấy ra đây.
Tệ hơn nữa, nó thấy tình cảnh nó ở đây sao mà như là bi đát hơn. Con Bảy Lé bắt đầu nghe lòng nó trơ trọi lại như ở xóm cũ. Tuy nhiên, ở xóm cũ chung quanh nó còn có người, có tiếng trẻ nô đùa, tiếng chưởi lộn của mấy chị hàng xóm, tiếng chó sủa.
Ở đây, nó hoàn toàn bị cô lập. Buồng bên trái ai ở? Buồng bên mặt do người nào chiếm ngụ? Ngoài hành lang đang xảy ra chuyện gì? Nó như một kẻ điếc, kẻ mù.
Hai cánh cửa buồng nầy giống hệt hai cánh cửa ngục làm cho nó cách biệt hẳn với thế giới bên ngoài.
Cửa sổ lớn trổ ra sân sau, mà sân sau còn vắng lặng hơn sân trước cửa. Kim Thúy bước ra đó nhìn xuống thì thấy sân như cái giếng. Thảm cỏ xanh con con điểm hoa đỏ trên sân nầy, đẹp như một bức tranh vẽ và không có cái gì động đậy nơi đó cả.
Kim Thúy nghe bơ vơ lạ kỳ và muốn mở cửa phòng để đi qua bên kia tìm Ngọc Nga và Cẩm Lệ. Nhưng nhớ lại lời căn dặn của Thu Hà, nàng lại thôi.
Thu Hà đã nhấn mạnh nhiều lần ở cái điểm không bao giờ nên bỏ buồng cả. Có xả nước để tắm thì vài phút cũng phải tắt vòi để nghe ngóng, không được để khách hiểu lầm rằng buồng vắng chủ, hoặc chủ đang bận, khách hàng dạo nầy cuối tháng nên hiếm hoi lắm.
Kim Thúy có cảm giác rằng Ngân là chủ một gánh xiếc còn Ngọc Nga, Cẩm Lệ và nàng là ba con thú rừng được luyện đóng trò, nhốt trong lồng sắt để biểu diễn cho hắn bán vé thu tiền.
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Sau Ðêm Bố Ráp
Bình Nguyên Lộc
Sau Ðêm Bố Ráp - Bình Nguyên Lộc
https://isach.info/story.php?story=sau_em_bo_rap__binh_nguyen_loc