Đăng Nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Quên Mật Khẩu
Đăng ký
Trang chủ
Đăng nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Đăng ký
Tùy chỉnh (beta)
Nhật kỳ....
Ai đang online
Ai đang download gì?
Top đọc nhiều
Top download nhiều
Top mới cập nhật
Top truyện chưa có ảnh bìa
Truyện chưa đầy đủ
Danh sách phú ông
Danh sách phú ông trẻ
Trợ giúp
Download ebook mẫu
Đăng ký / Đăng nhập
Các vấn đề về gạo
Hướng dẫn download ebook
Hướng dẫn tải ebook về iPhone
Hướng dẫn tải ebook về Kindle
Hướng dẫn upload ảnh bìa
Quy định ảnh bìa chuẩn
Hướng dẫn sửa nội dung sai
Quy định quyền đọc & download
Cách sử dụng QR Code
Truyện
Truyện Ngẫu Nhiên
Giới Thiệu Truyện Tiêu Biểu
Truyện Đọc Nhiều
Danh Mục Truyện
Kiếm Hiệp
Tiên Hiệp
Tuổi Học Trò
Cổ Tích
Truyện Ngắn
Truyện Cười
Kinh Dị
Tiểu Thuyết
Ngôn Tình
Trinh Thám
Trung Hoa
Nghệ Thuật Sống
Phong Tục Việt Nam
Việc Làm
Kỹ Năng Sống
Khoa Học
Tùy Bút
English Stories
Danh Mục Tác Giả
Kim Dung
Nguyễn Nhật Ánh
Hoàng Thu Dung
Nguyễn Ngọc Tư
Quỳnh Dao
Hồ Biểu Chánh
Cổ Long
Ngọa Long Sinh
Ngã Cật Tây Hồng Thị
Aziz Nesin
Trần Thanh Vân
Sidney Sheldon
Arthur Conan Doyle
Truyện Tranh
Sách Nói
Danh Mục Sách Nói
Đọc truyện đêm khuya
Tiểu Thuyết
Lịch Sử
Tuổi Học Trò
Đắc Nhân Tâm
Giáo Dục
Hồi Ký
Kiếm Hiệp
Lịch Sử
Tùy Bút
Tập Truyện Ngắn
Giáo Dục
Trung Nghị
Thu Hiền
Bá Trung
Mạnh Linh
Bạch Lý
Hướng Dương
Dương Liễu
Ngô Hồng
Ngọc Hân
Phương Minh
Shep O’Neal
Thơ
Thơ Ngẫu Nhiên
Danh Mục Thơ
Danh Mục Tác Giả
Nguyễn Bính
Hồ Xuân Hương
TTKH
Trần Đăng Khoa
Phùng Quán
Xuân Diệu
Lưu Trọng Lư
Tố Hữu
Xuân Quỳnh
Nguyễn Khoa Điềm
Vũ Hoàng Chương
Hàn Mặc Tử
Huy Cận
Bùi Giáng
Hồ Dzếnh
Trần Quốc Hoàn
Bùi Chí Vinh
Lưu Quang Vũ
Bảo Cường
Nguyên Sa
Tế Hanh
Hữu Thỉnh
Thế Lữ
Hoàng Cầm
Đỗ Trung Quân
Chế Lan Viên
Lời Nhạc
Trịnh Công Sơn
Quốc Bảo
Phạm Duy
Anh Bằng
Võ Tá Hân
Hoàng Trọng
Trầm Tử Thiêng
Lương Bằng Quang
Song Ngọc
Hoàng Thi Thơ
Trần Thiện Thanh
Thái Thịnh
Phương Uyên
Danh Mục Ca Sĩ
Khánh Ly
Cẩm Ly
Hương Lan
Như Quỳnh
Đan Trường
Lam Trường
Đàm Vĩnh Hưng
Minh Tuyết
Tuấn Ngọc
Trường Vũ
Quang Dũng
Mỹ Tâm
Bảo Yến
Nirvana
Michael Learns to Rock
Michael Jackson
M2M
Madonna
Shakira
Spice Girls
The Beatles
Elvis Presley
Elton John
Led Zeppelin
Pink Floyd
Queen
Sưu Tầm
Toán Học
Tiếng Anh
Tin Học
Âm Nhạc
Lịch Sử
Non-Fiction
Download ebook?
Chat
Chuyện Tình Giai Nhân
ePub
A4
A5
A6
Chương trước
Mục lục
Chú Thích
* * *
[1] Singapore.
[2] Paris.
[3] Trích từ bài thơ Kích cổ thuộc phần Bội phong của Kinh Thi. Nguyên văn là: “Sinh tử khiết khoát, dữ tử thành thuyết, chấp tử chi thủ, dữ tử giai lão”; nghĩa là: “Sống chết hay xa cách, đã cùng nàng hẹn ước rồi, ta nắm tay nàng, thề rằng sẽ ở bên nhau đến lúc cùng già nua”.
[4] Chữ Phẩm: 品.
[5] Tức cháo mồng 8 tháng Chạp, còn có tên là cháo Thất Bảo hay cháo Bát Bảo: cháo được nấu từ một số loại gạo, hạt sen, táo đỏ. Đây là tục lệ bắt nguồn từ Phật giáo, tương truyền Thích Ca Mâu Ni đắc đạo vào ngày này, nên chùa chiền nấu cháo cúng Phật, về sau dân gian lưu truyền mãi thành tục lệ, cứ đến ngày 8 tháng Chạp âm lịch người Trung Quốc lại ăn loại cháo này để được may mắn.
[6] Tên một vở kịch, còn có tên gọi khác là Kỳ Song Hội.
[7] Loại ghế tay và lưng ghế khum hình vòng cung.
[8] Loại giường xây bằng xi măng, phía dưới rỗng, mùa đông thường đốt lửa ở dưới cho ấm.
[9] Tháng Tám âm lịch còn gọi là tháng hoa quế, vì đây đúng là mùa hoa quế nở rộ. Trong thời gian này, thường có mấy ngày thời tiết oi bức dị thường, nên dùng chữ “chưng” để hình dung, lại vì đúng mùa hoa quế. Vậy nên mới gọi là “quế chưng”.
[10] Một câu thơ trong bài “Tĩnh dạ tư” của Lý Bạch (chú thích của người dịch).
[11] Người Trung Quốc thời đó dùng cụm từ này để chỉ việc chơi bời trai gái trăng gió (chú thích của người dịch).
[12] Trong nguyên tác: Mai Khôi; từ Hán-Việt chỉ hoa hồng.
[13] Liễu Hạ Huệ, người nước Lỗ, thời Xuân Thu, nổi tiếng là bậc chính nhân quân tử, kiên định trước nữ sắc. Giai thoại về ông viết rằng: Liễu Hạ Huệ một hôm dừng chân nghỉ qua đêm trước cổng thành, có một phụ nữ cũng đến trú chân. Trời lạnh người phụ nữ này bị cảm lạnh rét cóng, Liễu Hạ Huệ liền cởi áo mình ra khoác lên người cô ta rồi ôm vào lòng để cô ta hết lạnh, mà trong lòng không hề có một chút tà tâm.
[14] Chữ Nhụy (蕊) gồm một bộ Thảo đầu (艹) và ba chữ Tâm (心) viết liền nhau; nếu viết rời rạc sẽ thành như ba chữ (chú thích của người dịch).
[15] Đại ý nói lòng vui vì trái tim đã tìm được bến đỗ.
[16] Chỉ Tô Châu và Hàng Châu.
[17] Chỉ bờ sông Hoàng Phố, cũng gọi là bến Thượng Hải.
[18] Chỉ khoảng thời gian cuối xuân đầu hạ, lúc quả mai chín vàng rộ. Thời điểm này ở khu vực Trung, hạ du sông Trường Giang thường hay mưa nắng thất thường, tiết trời ẩm ướt, quần áo, chăn màn rất dễ ẩm mốc (chú thích của người dịch).
[19] Nguyên văn “二寸” (Nhị thốn, cỡ hai), cỡ ảnh của Trung Quốc, cỡ một bằng 2.5x3.8 cm, cỡ hai bằng 3.5x5.2 cm; ở đây dịch thoát thành cỡ 4x6 cho gần với cách dùng của Việt Nam (chú thích của người dịch).
[20] Loại quần trẻ em Trung Quốc hay mặc, đũng quần để hở để tiện cho việc đi tiểu (chú thích của người dịch).
[21] Loại tranh vẽ hoặc thêu truyền thống của Trung Quốc, trong có rất nhiều nhân vật trẻ con, mang nghĩa chúc tụng con đàn cháu đống.
[22] Loại vải Trung Quốc tự sản xuất vào khoảng những năm 30 của thế kỷ XX, nhằm đề cao tinh thần dùng hàng nội địa, chống lại xu hướng sử dụng vải của các nước đế quốc chủ nghĩa.
[23] Tức tục 闹房 (náo phòng) truyền thống của người Trung Quốc, bạn bè người thân trêu chọc, thử thách cô dâu chú rể trước khi cho phép họ vào động phòng.
Chương trước
Mục lục
Chuyện Tình Giai Nhân
Trương Ái Linh
Chuyện Tình Giai Nhân - Trương Ái Linh
https://isach.info/story.php?story=chuyen_tinh_giai_nhan__truong_ai_linh