Đăng Nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Quên Mật Khẩu
Đăng ký
Trang chủ
Đăng nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Đăng ký
Tùy chỉnh (beta)
Nhật kỳ....
Ai đang online
Ai đang download gì?
Top đọc nhiều
Top download nhiều
Top mới cập nhật
Top truyện chưa có ảnh bìa
Truyện chưa đầy đủ
Danh sách phú ông
Danh sách phú ông trẻ
Trợ giúp
Download ebook mẫu
Đăng ký / Đăng nhập
Các vấn đề về gạo
Hướng dẫn download ebook
Hướng dẫn tải ebook về iPhone
Hướng dẫn tải ebook về Kindle
Hướng dẫn upload ảnh bìa
Quy định ảnh bìa chuẩn
Hướng dẫn sửa nội dung sai
Quy định quyền đọc & download
Cách sử dụng QR Code
Truyện
Truyện Ngẫu Nhiên
Giới Thiệu Truyện Tiêu Biểu
Truyện Đọc Nhiều
Danh Mục Truyện
Kiếm Hiệp
Tiên Hiệp
Tuổi Học Trò
Cổ Tích
Truyện Ngắn
Truyện Cười
Kinh Dị
Tiểu Thuyết
Ngôn Tình
Trinh Thám
Trung Hoa
Nghệ Thuật Sống
Phong Tục Việt Nam
Việc Làm
Kỹ Năng Sống
Khoa Học
Tùy Bút
English Stories
Danh Mục Tác Giả
Kim Dung
Nguyễn Nhật Ánh
Hoàng Thu Dung
Nguyễn Ngọc Tư
Quỳnh Dao
Hồ Biểu Chánh
Cổ Long
Ngọa Long Sinh
Ngã Cật Tây Hồng Thị
Aziz Nesin
Trần Thanh Vân
Sidney Sheldon
Arthur Conan Doyle
Truyện Tranh
Sách Nói
Danh Mục Sách Nói
Đọc truyện đêm khuya
Tiểu Thuyết
Lịch Sử
Tuổi Học Trò
Đắc Nhân Tâm
Giáo Dục
Hồi Ký
Kiếm Hiệp
Lịch Sử
Tùy Bút
Tập Truyện Ngắn
Giáo Dục
Trung Nghị
Thu Hiền
Bá Trung
Mạnh Linh
Bạch Lý
Hướng Dương
Dương Liễu
Ngô Hồng
Ngọc Hân
Phương Minh
Shep O’Neal
Thơ
Thơ Ngẫu Nhiên
Danh Mục Thơ
Danh Mục Tác Giả
Nguyễn Bính
Hồ Xuân Hương
TTKH
Trần Đăng Khoa
Phùng Quán
Xuân Diệu
Lưu Trọng Lư
Tố Hữu
Xuân Quỳnh
Nguyễn Khoa Điềm
Vũ Hoàng Chương
Hàn Mặc Tử
Huy Cận
Bùi Giáng
Hồ Dzếnh
Trần Quốc Hoàn
Bùi Chí Vinh
Lưu Quang Vũ
Bảo Cường
Nguyên Sa
Tế Hanh
Hữu Thỉnh
Thế Lữ
Hoàng Cầm
Đỗ Trung Quân
Chế Lan Viên
Lời Nhạc
Trịnh Công Sơn
Quốc Bảo
Phạm Duy
Anh Bằng
Võ Tá Hân
Hoàng Trọng
Trầm Tử Thiêng
Lương Bằng Quang
Song Ngọc
Hoàng Thi Thơ
Trần Thiện Thanh
Thái Thịnh
Phương Uyên
Danh Mục Ca Sĩ
Khánh Ly
Cẩm Ly
Hương Lan
Như Quỳnh
Đan Trường
Lam Trường
Đàm Vĩnh Hưng
Minh Tuyết
Tuấn Ngọc
Trường Vũ
Quang Dũng
Mỹ Tâm
Bảo Yến
Nirvana
Michael Learns to Rock
Michael Jackson
M2M
Madonna
Shakira
Spice Girls
The Beatles
Elvis Presley
Elton John
Led Zeppelin
Pink Floyd
Queen
Sưu Tầm
Toán Học
Tiếng Anh
Tin Học
Âm Nhạc
Lịch Sử
Non-Fiction
Download ebook?
Chat
Cô Gái Có Vết Bầm Trên Mắt
ePub
A4
A5
A6
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Chương 4
V
ào lúc ba giờ rưỡi, Mason nhận một lá thư phát nhanh, trong đó có một ngân phiếu 1000 đôla ký tên Jason Bartsler và một mẩu giấy trên có dòng chữ ghi bằng bút chì:
" Ông đã thắng đẹp rồi".
Tới năm giờ kém năm phút, một cú điện của Diana Regis gọi tới, dứt ông ra khỏi công việc. Cô hổn hển nói trong máy:
- Thưa ông Mason, có một việc kinh khủng đến với tôi! Có kẻ ăn cắp cái xắc với tất cả những thứ ở trong đó! Tất cả, ông hiểu chứ?
- "Tất cả" nghĩa là gì?
- Tiền!
- Số tiền ông Jason Bartsler trả mà tôi đưa cô à?
- Vâng.
- Toàn bộ số tiền?
- Vâng.
- Cô cho tôi biết chuyện gì đã xảy ra? Cô bị mất cắp ở đâu?
- Ngay trong nhà tôi! Tôi mệt lử và buồn ngủ quá! Sáng nay tôi dậy rất sớm. Tôi đến cửa hàng tạp hóa mua vài thứ lặt vặt rồi quay về nhà vặn radio nghe. Bất chợt tôi buồn ngủ rũ. Tôi cởi áo nằm xuống rồi thiếp đi. Nửa giờ sau thức giấc thì thấy cái xắc không cánh mà bay.
- Cô để nó ở đâu?
- Hình như ở trên bàn trong phòng ngoài.
- Có phải do tính lơ đãng quá đáng của cô không? Trong xắc có đến một nghìn rưỡi tiền mặt.
- Đến bây giờ nhận ra thì đã quá muộn. Nhưng chuyện này xảy ra một cách kỳ lạ. Tôi trở về với một ít thực phẩm và định cất vào chạn. Cho nên tôi để tạm cái xắc trên bàn nhìn thấy đầu tiên. Sau đó tôi sắp xếp vài thứ và bất chợt cảm thấy đầu óc mụ mị không nhớ tới số tiền hay cái gì khác nữa.
- Cô có nghĩ là có kẻ mở khóa căn hộ không?
- Không, thưa ông Mason…Lúc đầu tôi nghĩ Mildred Danville cô bạn ở chung với tôi. Tuy nhiên lại có mẩu xì gà trong cái gạt tàn để ngay trên bàn đó.
- Bạn cô đâu?
- Thưa ông Mason, tôi không biết. Thật kỳ lạ quá. Tôi không có một tin tức gì về cô ta. Đó là một nghệ sĩ làm ở đài phát thanh. Thông thường hàng ngày cô ta gọi điện về đài nhưng hai hay ba ngày nay không thấy cô ta đâu cả. Tôi đang cố tìm gặp cô ta…
- Thế còn xe hơi của cô?
- Tôi chưa hiểu rõ ý ông.
- Cô để xe ở đâu?
- Trong gara riêng.
- Có người nào khác cầm chìa khóa gara không?
- Ơ…cô… Mildred.
- Cô đi xuống nhà xem thử chiếc xe có còn ở trong đó không. Đừng có sờ tay vào vật gì trên bàn hết trong trường hợp cô định báo cảnh sát.
- Báo cảnh sát! Ồ! thưa ông Mason, không thể được!
- Tại sao vậy?
- Bởi vì sẽ có …nói thế nào nhỉ?...Một vài chuyện rắc rối. Tôi không muốn để cảnh sát dính vào chuyện này.
- Nếu vậy, tại sao cô lại gọi điện cho tôi?
- Thưa ông Mason, tôi không biết… lý do đơn giản là ông quá tháo vát và…
- Đi xuống gara, - Mason ngắt lời - xem chiếc xe có còn không rồi cô đến đây. Tôi có việc phải đi nhưng cô Della sẽ đợi cô, cô ấy dẫn cô đến hãng Drake, đó là một hãng trinh thám tư. Tôi sẽ yêu cầu ông Drake, người điều hành cơ sở ấy, chỉ định một trong những nhân viên giỏi nhất của ông ta để điều tra về vụ mất cắp này.
- Ồ! Thật tuyệt quá, thưa ông Mason…Tôi…Ô…
- Chuyện gì vậy?
- Tất cả chìa khóa của tôi lại để trong cái xắc! Tôi cũng không còn chìa khóa gara và khi muốn quay vào nhà thì tôi buộc phải để ngỏ cửa căn hộ. tôi không có chìa khóa dự phòng…Khoan đã. Có. Có một cái đấy. Vâng có một chìa thứ ba trong ngăn kéo bàn giấy.
- Cô có thể nhìn thấy chiếc xe trong gara mà không cần mở cửa được không?Gara có cửa sổ không?
- Có. Một cửa sổ phía sau. Tôi không nghĩ tới. Sao mà tôi ngốc đến thế! Đồng ý, thưa ông Mason. Tôi sẽ đến văn phòng ông ngay sau khi thay đổi y phục.
- Cô Della Street sẽ chờ cô đến năm giờ rưỡi.
Mason Cúp máy rồi gọi Della bảo:
- Della, cần cô có mặt ở đây tới năm giờ rưỡi. Cô đến văn phòng Paul Drake nói một thân chủ của tôi bị mất cái xắc. Nói thêm tôi sẽ biết ơn ông ta nếu ông cử một người có khả năng tìm ra vụ này. Bảo ông ta cố tìm ra một dấu vết nào đó, ngoài ra thu thập tin tức về cô Mildred Danville. Nếu Diana không còn tiền, cô cho mượn đỡ một ít.
- Bao nhiêu?
- Tùy đấy, 50 hay 100 đôla. O.K! Della, tôi đi đây.
Mason bước xuống đường thấy mây đen mỗi lúc một ùa tới, ông đi về nhà, tắm rửa thay quần áo và định đi ăn tối thì chuông điện thoại reo.
Người gọi là Della Street.
- Ông chủ? - Cô nói - Xin lỗi đã quấy rầy ông, nhất là ông đã có kế hoạch riêng nhưng tôi hứa với Diana là gọi điện cho ông.
- Chuyện gì vậy? Vẫn là vụ mất cái xắc à?
- Không, tìm thấy rồi.
- Ai lấy?
- Mildred Danville. Thật Diana hốt hoảng không đâu.
- Còn chuyện gì khác?
- Mildred khẩn khoản Diana đến tìm cô ta ở nhà bà Helen Bartsler, số 6750 Đại lộ San Felipe trong thung lũng San Fernando. Cô ta muốn cả ông cũng có mặt ở đấy phòng khi cần đến ông là người am hiểu luật pháp.
- Về vấn đề gì?
- Về vụ ông làm cho ông Jason Bartsler.
- Mildred Danville có dính dáng gì đến vụ này?
- Tôi không rõ.
- Tôi không có ý định thọc mũi vào đó!
- Tôi cũng hơi ngờ vậy.
- Cho tôi biết chi tiết về chuyện tìm thấy cái xắc.
- Diana đến đây, tôi dẫn cô ta gặp Paul Drake. Ở đó có Paul và một người của ông ta. Nhân viên này theo Diana về nhà. Cả hai vừa mới vào thì chuông điện thoại reo. Người gọi là Mildred Danville. Cái anh chàng thám tử khốn khổ này ngồi ở ghế - chờ hai cô nàng nói chuyện kéo dài tới 15 phút. Diana kể mọi chuyện bất hạnh của cô ta và Mildred cho biết chính mình đang cầm túi xắc. Lúc ấy anh chàng khốn khổ mới nói xen vào với Diana vì cô đã tìm thấy vật bị mất nên anh ta cáo từ. Diana liền bảo với Mildred mười phút sau hãy gọi lại rồi nồng nhiệt cám ơn người thám tử và hứa sẽ trả thù lao ngay khi cô ta lấy lại được tiền. Tôi không biết sau khi gọi lại,Mildred nói gì với Diana, chỉ biết khi đến đây, cô Regis tỏ ra rất xúc động. Cô ta thuật lại cho tôi nghe nội dung cuộc điện đàm với Mildred và nói thêm rằng vết bầm mắt không phải là không dính dáng đến các chuyện vừa xảy ra. Thú thực là tôi không hiểu gì hết về những lời giải thích của cô ta. Tôi xin tóm lại là cô Mildred mong đợi ông cùng với Diana đến nhà bà Bartsler vào tối nay.
- Mấy giờ?
- Mười giờ.
- Thế lúc này Diana ở đâu?
- Cô ta vừa về nhưng đến chin giờ rưỡi phải quay lại đây để nghe câu trả lời của ông. Ông có định đến đấy không? Ông không nhận thấy trời bắt đầu mưa rồi à? Tôi nghe thấy tiếng mưa rơi trên mái.
- Tôi sắp sửa đi ăn tối. Cô có đói không?
- Cảm ơn ông chủ, tôi ăn rồi.
- O.K! Tôi hài lòng thấy Diana tìm được cái xắc.
- Tôi cho cô ta vay 25 đôla tiêu tạm. Cô ta hứa ngày mai hoàn lại cho tôi. Một lần nữa xin lỗi vì đã làm rộn ông nhưng tôi muốn để ông biết chuyện.
- Cám ơn. Chắc chắn cô không có ý định đi với tôi uống một ly cà phê hay ly rượu nhẹ à?
- Không, đúng là không.
- Nào, Della, nên vận động một chút thì hơn - Mason cố nài - Tôi sẽ đưa cô về nhà đúng chin giờ rưỡi.
Della Street ngần ngừ.
- Nào vận động một lát. - Ông khuyến khích cô - Không cần phải thay y phục, chúng ta sẽ đến quán ăn nhỏ này có món thịt bò hầm nổi tiếng và rượu rất ngon.
- Tôi nhận lời mời nhưng xin báo trước là với bộ quần áo mặc hàng ngày và với trời mưa như thế này, tôi không dễ coi đâu.
- O.K! Tôi đợi cô trong mười phút.
Lúc cúp máy, ông nghe thấy tiếng mưa rơi xối xả xuống mái hiên.
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Cô Gái Có Vết Bầm Trên Mắt
Erle Stanley Gardner
Cô Gái Có Vết Bầm Trên Mắt - Erle Stanley Gardner
https://isach.info/story.php?story=co_gai_co_vet_bam_tren_mat__erle_stanley_gardner