Đăng Nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Quên Mật Khẩu
Đăng ký
Trang chủ
Đăng nhập
Đăng nhập iSach
Đăng nhập = Facebook
Đăng nhập = Google
Đăng ký
Tùy chỉnh (beta)
Nhật kỳ....
Ai đang online
Ai đang download gì?
Top đọc nhiều
Top download nhiều
Top mới cập nhật
Top truyện chưa có ảnh bìa
Truyện chưa đầy đủ
Danh sách phú ông
Danh sách phú ông trẻ
Trợ giúp
Download ebook mẫu
Đăng ký / Đăng nhập
Các vấn đề về gạo
Hướng dẫn download ebook
Hướng dẫn tải ebook về iPhone
Hướng dẫn tải ebook về Kindle
Hướng dẫn upload ảnh bìa
Quy định ảnh bìa chuẩn
Hướng dẫn sửa nội dung sai
Quy định quyền đọc & download
Cách sử dụng QR Code
Truyện
Truyện Ngẫu Nhiên
Giới Thiệu Truyện Tiêu Biểu
Truyện Đọc Nhiều
Danh Mục Truyện
Kiếm Hiệp
Tiên Hiệp
Tuổi Học Trò
Cổ Tích
Truyện Ngắn
Truyện Cười
Kinh Dị
Tiểu Thuyết
Ngôn Tình
Trinh Thám
Trung Hoa
Nghệ Thuật Sống
Phong Tục Việt Nam
Việc Làm
Kỹ Năng Sống
Khoa Học
Tùy Bút
English Stories
Danh Mục Tác Giả
Kim Dung
Nguyễn Nhật Ánh
Hoàng Thu Dung
Nguyễn Ngọc Tư
Quỳnh Dao
Hồ Biểu Chánh
Cổ Long
Ngọa Long Sinh
Ngã Cật Tây Hồng Thị
Aziz Nesin
Trần Thanh Vân
Sidney Sheldon
Arthur Conan Doyle
Truyện Tranh
Sách Nói
Danh Mục Sách Nói
Đọc truyện đêm khuya
Tiểu Thuyết
Lịch Sử
Tuổi Học Trò
Đắc Nhân Tâm
Giáo Dục
Hồi Ký
Kiếm Hiệp
Lịch Sử
Tùy Bút
Tập Truyện Ngắn
Giáo Dục
Trung Nghị
Thu Hiền
Bá Trung
Mạnh Linh
Bạch Lý
Hướng Dương
Dương Liễu
Ngô Hồng
Ngọc Hân
Phương Minh
Shep O’Neal
Thơ
Thơ Ngẫu Nhiên
Danh Mục Thơ
Danh Mục Tác Giả
Nguyễn Bính
Hồ Xuân Hương
TTKH
Trần Đăng Khoa
Phùng Quán
Xuân Diệu
Lưu Trọng Lư
Tố Hữu
Xuân Quỳnh
Nguyễn Khoa Điềm
Vũ Hoàng Chương
Hàn Mặc Tử
Huy Cận
Bùi Giáng
Hồ Dzếnh
Trần Quốc Hoàn
Bùi Chí Vinh
Lưu Quang Vũ
Bảo Cường
Nguyên Sa
Tế Hanh
Hữu Thỉnh
Thế Lữ
Hoàng Cầm
Đỗ Trung Quân
Chế Lan Viên
Lời Nhạc
Trịnh Công Sơn
Quốc Bảo
Phạm Duy
Anh Bằng
Võ Tá Hân
Hoàng Trọng
Trầm Tử Thiêng
Lương Bằng Quang
Song Ngọc
Hoàng Thi Thơ
Trần Thiện Thanh
Thái Thịnh
Phương Uyên
Danh Mục Ca Sĩ
Khánh Ly
Cẩm Ly
Hương Lan
Như Quỳnh
Đan Trường
Lam Trường
Đàm Vĩnh Hưng
Minh Tuyết
Tuấn Ngọc
Trường Vũ
Quang Dũng
Mỹ Tâm
Bảo Yến
Nirvana
Michael Learns to Rock
Michael Jackson
M2M
Madonna
Shakira
Spice Girls
The Beatles
Elvis Presley
Elton John
Led Zeppelin
Pink Floyd
Queen
Sưu Tầm
Toán Học
Tiếng Anh
Tin Học
Âm Nhạc
Lịch Sử
Non-Fiction
Download ebook?
Chat
Nhóc Nicolas Phiền Muộn
ePub
A4
A5
A6
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Chương 3: Giá Trị Đồng Tiền
T
ôi được xếp thứ tư bài kiểm tra lịch sử; người ta ra đề về
Charlemagne và tôi thì biết ông ta; nhất là cái vụ về Roland và
thanh kiến không thể gãy được của ông này.
Bố và mẹ rất hài lòng khi bọn họ biết rằng tôi xếp thứ tư, rồi bố
lôi ví ra và bố đã đưa cho tôi, biết gì không? Một tờ mười franc!
- Cầm lấy, cậu chàng, bố bảo tôi, mai con thích gì thì cứ mua.
- Nhưng... Nhưng, anh này, mẹ nói, anh không thấy thế là quá
nhiều tiền đối với một đứa bé hay sao?
- Không hề, bố trả lời; cũng đã đến lúc Nicolas phải tập biết giá
trị của đồng tiền. Anh chắc chắn là nó sẽ chi tiêu mười franc này
một cách hợp lí. Phải không hả cậu chàng? Tôi ấy à, tôi bảo vâng, và
tôi ôm hôn bố mẹ; bố mẹ thật hết sảy, và tôi nhét tờ tiền vào trong
túi, việc này làm tôi phải ăn tối chỉ bằng một tay, vì tôi cứ phải dùng
tay để kiểm tra xem tờ tiền lúc nào cũng ở đó hay không. Đúng là chưa bao giờ mình tôi lại có được số tiền to như vậy. Ồ! Dĩ nhiên là
có những lần mẹ đưa cho tôi nhiều tiền để đi mua đồ ở cửa hàng
thực phẩm của ông Compani, ở góc phố, nhưng đấy thì chẳng phải
là tiền của tôi và mẹ cũng dặn tôi phải trả cho ông Compani bao
nhiêu tiền. Thế cho nên đây là chuyện khác hẳn.
Khi tôi đi ngủ, tôi để tờ tiền xuống dưới gối, và tôi trằn trọc mãi
mới ngủ được. Thế là tôi đã mỡ những thứ quái dị kinh, có một cái
ông đứng trên tờ tiền, và cứ nhìn sang bên cạnh, và cứ nhăn mặt
nhíu mày liên tằng, thế rồi cái nhà to tướng ở sau lưng ông ta đã trở
thành cái cửa hàng thực phẩm của ông Compani.
Sáng hôm sau, trước khi đến trường, tôi giơ tờ tiền ra cho các
bạn xem trước lúc vào lớp.
- Thế nào, nói xem, thằng Clotaire nói, mày sẽ lấy tiền làm gì?
- Tao không biết, tôi trả lời. Bố tao cho tao để tao biết được giá trị của đồng tiền, và tao cần phải tiêu nó một cách hợp lí. Tao ấy à,
tao thích mua một cái máy bay thật hẳn hoi.
- Mày mua sao nổi, thằng Joachim bảo tôi, một cái máy bay thật
giá phải ít nhất là một nghìn franc.
- Một nghìn franc? thằng Geoffroy nói, mày đùa đấy à! Bố tao
bảo rằng nó ít nhất cũng phải ba mười nghìn franc, mà còn là máy
bay bé cơ đấy!
Tất cả lũ chúng tôi đều cười ồ, bởi vì thằng Geoffroy chỉ chuyên
kể linh tinh, cái thằng này rất chi là điêu.
- Tại sao mày không mua sách bản đồ? Agnan, cái thằng đứng
đầu lớp và là cục cưng của cô giáo, bảo tôi. Trong đó có bản đồ đẹp,
với các bức ảnh rất hay, như thế rất là bổ ích.
- Không phải là mày muốn tao tốn tiền để mua một quyển sách
đấy chứ? tôi nói. Với cả sách vở thì khi tao sinh nhật hay khi tao ốm
dì tao vẫn tặng đầy; tao vẫn còn chưa đọc xong cái quyển được tặng
đợt bị quai bị.
Agnan ấy à, nó nhìn tôi, thế rồi nó bỏ đi không nói không rằng
và nó lại bắt đầu ôn bài ngữ pháp. Cái thằng Agnan đúng là điên!
- Mày nên mua một quả bóng, để cả lũ bọn mình cùng chơi,
thằng Rufus nói.
- Mày đùa đấy à, tôi nói. Tờ tiền này là của tao, tao sẽ không mua
đồ cho đứa nào khác. Với lại nếu mày mà muốn đá bóng, mày cứ
việc đi mà xếp thứ tư môn Sử. - Mày là cái đồ ki bo, thằng Rufus nói, và mày xếp thứ tư môn Sử
chẳng qua là vì mày cũng là cục cưng của cô giáo như thằng Agnan.
Thế nhưng, tôi không thể nào cho thằng Rufus một cái tát được,
bởi vì chuông đã kêu và chúng tôi phải xếp hàng để vào lớp. Quanh
đời đều như vậy cả: cứ hễ chúng tôi đang bắt đầu chơi vui thì, reng,
reng, lại phải vào lớp. Thế rồi, khi chúng tôi xếp hàng thì thằng
Alceste chạy tới.
- Cậu đi muộn đấy nhé, thầy Nước Lèo giám thị của chúng tôi,
nói.
- Không phải lỗi tại em ạ, thằng Alceste nói, tại vì bữa sáng lại
bị thừa ra một cái bánh sừng bò.
Thầy Nước Lèo thở dài một cái rõ to rồi thầy bảo Alceste vào
hàng và lau bơ trên cằm đi. Trong lớp, tôi nói với thằng Alceste, cái thằng ngồi ngay cạnh
tôi: "Mày biết tao có gì không?"và tôi chìa cho nó xem tờ tiền.
Thế là cô giáo quát lên:
Nicolas! Cái tờ giấy ấy là cái gì vậy? Mang lên đây cho cô ngay
lập tức, cô tịch thu luôn.
Tôi bắt đầu khóc và tôi mang tờ tiền lên cho cô giáo, cô trợn tròn
cả mắt lên.
- Nhưng, cô giáo nói, em làm gì với thứ này mới được?
- Em còn chưa biết, tôi giải thích; đây là bố em cho em vì cái vụ
Charlemagne.
Cô giáo ấy à, tôi thấy cô cố nhịn để khỏi phải phì cười; thỉnh
thoảng cô lại như thế và khi cô làm thế thì trông cô rất là xinh; cô
giáo trả lại tôi tờ tiền, cô bảo tôi cất vào trong túi, rằng không được
lấy tiền ra nghịch và rằng tôi không được tiêu nó vào các thứ dại
dột. Thế rồi cô gọi thằng Clotaire lên bảng, và tôi không tin bố nó
lại đi trả tiền cho cái điểm mà nó phải nhận.
Đến giờ ra chơi, trong lúc những đứa khác chơi đùa, thằng
Alceste kéo tay tôi và hỏi tôi sẽ làm gì với tờ tiền.Tôi bảo nó rằng tôi
chưa biết; thế là nó bảo tôi rằng với mười franc tôi có thể có hàng
đống thanh sô cô la.
- Mày có thể mua hẳn năm mươi thanh! Năm mươi thanh, mày
có biết không hả? thằng Alceste bảo tôi, mỗi đứa được hai mười lăm
thanh!
- Thế tại sao tao lại phải đưa cho mày hai lăm thanh, tôi hỏi; tờ
tiền là của tao mà!
- Kệ xác nó, thằng Rufus nói với Alceste, nó là cái thằng ki bo!
Và lũ chúng nỏ bỏ đi chơi, nhưng tôi cóc cần gì, thật đấy, chứ
sao nữa, mà tại sao lũ chúng nó cứ làm tôi phải bực cả mình lên với
tờ tiền của tôi?
Nhưng mà ý của thằng Alceste cũng rất là hay, những thanh sô
cô la ấy. Với lại tôi cũng thích sô cô la lắm, thế và tôi chưa bao giờ
có năm mươi thanh cùng một lúc, kể cả là ở nhà bà, cho dù bà là
người vẫn cho tôi tất cả những thứ tôi muốn. Chính vì thế tan học
một cái là tôi chạy đến cửa hàng bánh ngay, và khi bà hàng bánh
hỏi tôi muốn mua gì thôi đưa cho bà ấy tờ tiền của tôi, và tôi bảo bà
ấy: "Cả chỗ này để mua sô cô la, bà phải đưa cháu năm mươi thanh,
thằng Alceste bảo cháu thế."
Bà hàng bánh nhìn tờ tiền, nhìn tôi, rồi bà ấy nói:
- Cậu đã đã lấy được cái này ở đâu hả cậu nhỏ?
- Cháu không hề lấy, tôi nói, mà là người ta cho cháu.
- Người ta cho cháu để cháu mua năm mười thanh sô cô la ư?
bà hàng bánh hỏi tôi.
- Vầng, tôi trả lời.
- Bác rất là không thích những đứa trẻ dối trá, bà hàng bánh bảo
tôi; tốt hơn hết là cháu hãy để lại tờ tiền này vào chỗ mà cháu đã lấy.
Và bà ấy trợn mắt lên mà nhìn tôi, tôi đã phải chạy cho nhanh và tôi khóc cho đến tận nhà.
Vào nhà, tôi kể lại tất tật cho mẹ nghe, thế là mẹ ôm tôi vào lòng,
và mẹ bảo tôi rằng mẹ sẽ thu xếp việc này với bố. Và mẹ cầm lấy tờ
tiền và mẹ đi ra gặp bố trong phòng khách. Thế rồi mẹ trở lại với
một đồng hai mươi xu.
- Con sẽ mua một thanh sô cô la với hai mươi xu này, mẹ bảo tôi.
Còn tôi, tôi hài lòng lắm. Thậm chí, tôi còn nghĩ rằng tôi sẽ cho
thằng Alceste một nửa thanh, bởi vì nó là một thằng bạn, với lại tôi
vẫn chia sẻ với nó mọi thứ.
Chương trước
Mục lục
Chương sau
Nhóc Nicolas Phiền Muộn
René Goscinny
Nhóc Nicolas Phiền Muộn - René Goscinny
https://isach.info/story.php?story=nhoc_nicolas_phien_muon__rene_goscinny