Lean On
D
o you recall, not long ago
We would walk on the sidewalk
Innocent, remember?
All we did was care for each other
But the night was warm
We were bold and young
All around the wind blows
We would only hold on to let go
[Chorus x2:]
Blow a kiss, fire a gun
We need someone to lean on
Blow a kiss, fire a gun
All we need is somebody to lean on
What will we do when we get old?
Will we walk down the same road?
Will you be there by my side?
Standing strong as the waves roll over
When the nights are long
Longing for you to come home
All around the wind blows
We would only hold on to let go
[Chorus x2:]
Blow a kiss, fire a gun
We need someone to lean on
Blow a kiss, fire a gun
All we need is somebody to lean on
All we need is somebody to lean on
All we need is somebody to lean on
Lean on, lean on, lean on, lean on...
[Chorus x2:]
Blow a kiss, fire a gun
We need someone to lean on
Blow a kiss, fire a gun
All we need is somebody to lean on
=================
Lời dịch:
Anh nhớ không, cách đây không lâu
Chúng ta đi bộ trên vỉa hè
Vô tư, anh nhớ không?
Tất cả chúng ta đã làm là chăm sóc cho nhau
Nhưng màn đêm ấm áp
Chúng ta từng trẻ và táo bạo
Tất cả xung quanh chỉ có gió thổi
Chúng ta chỉ có thế bước tiếp.
[Chorus x2:]
Trao một nụ hôn, giành giật lấy
Chúng ta cần một ai đó để dựa vào
Trao một nụ hôn, giành giật lấy
Tất cả chúng ta cần là ai đó để dựa vào
Những gì chúng ta sẽ làm gì khi chúng ta già đi?
Chúng ta sẽ bước cùng đường chứ?
Anh sẽ ở đó bên cạnh em?
Đứng mạnh mẽ mặc cho sóng cứ vỗ
Khi đêm dài
Ngóng chờ anh trở về nhà
Tất cả xung quanh chỉ có gió thổi
Chúng ta chỉ có thế bước tiếp.
[Chorus x2:]
Trao một nụ hôn, giành giật lấy
Chúng ta cần một ai đó để dựa vào
Trao một nụ hôn, giành giật lấy
Tất cả chúng ta cần là ai đó để dựa vào
Tất cả chúng ta cần là ai đó để dựa vào
Tất cả chúng ta cần là ai đó để dựa vào
Dựa vào, dựa vào, dựa vào, dựa vào...
[Chorus x2:]
Trao một nụ hôn, giành giật lấy
Chúng ta cần một ai đó để dựa vào
Trao một nụ hôn, giành giật lấy
Tất cả chúng ta cần là ai đó để dựa vào