In order to heal others, we first need to heal ourselves. And to heal ourselves, we need to know how to deal with ourselves.

Thích Nhất Hạnh

 
 
 
 
 
Thể loại: Trung Hoa
Dịch giả: Phong Đảo
Biên tập: Nguyen Thanh Binh
Upload bìa: Hải Trần
Số chương: 32
Phí download: 5 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 5422 / 135
Cập nhật: 2016-02-21 17:43:40 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 27: Truy Kích Quốc Vương, Đánh Chiếm Tân Đô
ặt trời đã lên ba sào, tại một gian phòng nhỏ trong chùa Hạo Thiên Quán ở Lai Châu thuộc Sơn Đông, "Trường Xuân Chân Nhân" Khưu Sứ Cơ ngồi xếp bằng trên giường lò, dù tóc đã bạc phơ, nhưng trông vẫn còn khỏe mạnh, tinh thần đầy đủ. Các đệ tử đứng xếp hàng bên cạnh.
Gia Luật A Hải trịnh trọng tuyên đọc chiếu thư:
- Kể từ ngày trẫm dựng nước cho tới nay, luôn chuyên cần lo việc triều chính, nhưng chức vụ Tam công Cửu khanh vẫn chưa có người đảm trách. Được biết Khưu tiên sinh là người tu hành, biết nhiều học rộng, đúng là một bậc quân tử theo nề nếp cổ xưa, thích cuộc sống nhàn nhã, từ lâu ẩn cư ở chốn núi non, không bao giờ lộ diện. Kể từ sau cuộc chiến tranh, được biết tiên sinh lại về qui ẩn nơi đất Sơn Đông cũ, nên lòng trẫm luôn luôn ngưỡng mộ. Đâu phải trẫm chưa từng nghe chuyện Châu Văn Vương tới tận Vị Thủy cùng ngồi một xe với Khương Tử Nha; nào phải không biết chuyện Lưu Bị ba lần tới chòi tranh của Khổng Minh, nhưng vì sơn hà mênh mông cách trở, nên không thể đến cung nghinh một cách đúng lễ đó thôi. Nay trẫm tắm rửa trai giới và chọn một quan hầu cận là Gia Luật A Hải cưỡi một con ngựa đơn giản, không ngại đường xa nghìn dặm, đến mời tiên sinh nhọc bước chân tiên, vượt qua chốn sa mạc xa xôi, cùng gặp nhau cho thỏa lòng trông nhớ. Qua đó tiên sinh có thể góp phần giúp dân giúp đời, hoặc có thể giúp cho trẫm bảo vệ sức khỏe, hoặc trong giây phút dư thừa nào đó chỉ dạy cho một vài lời. Được như vậy, thì thật là việc may mắn cho chúng sinh? Vì những lý do đó, trẫm mới có bức chiếu thư này để chuyển đến tiên sinh. Ngày 1 tháng 5 - Khưu Sứ Cơ nghe xong, cất tiếng vang rền như tiếng đại hồng chung, nói:
- Thành Cát Tư Hãn quá khen ngợi lão phu đó thôi. Tôi làm sao sánh kịp với Khương Tử Nha và cũng không muốn so sánh với Khổng Minh Gia Cát. Còn các chức vụ Tam công Cửu khanh, cũng như việc lo an bang trị quốc, đối với một người thôn dã như tôi cũng là chuyện không có duyên nợ.
Gia Luật A Hải muốn tìm lời giải thích thêm, nói:
- Thưa, Khưu đạo trưởng!...
Khưu Sứ Cơ đưa tay lên ngăn lại, nói:
- Đại nhân khỏi phải lo. Thành Cát Tư Hãn là người duy nhất hiện nay có thể dựng được đế nghiệp, là bậc thiên tử có thể thống nhất được Trung Hoa. Trong chiếu thư không phải người đã nói đến chuyện "lo cho dân là nhiệm vụ hiện nay" đó sao? Vậy, vì đời sống của vạn dân trong thiên hạ, tôi bằng lòng đi gặp Thành Cát Tư Hãn một lần. Vì tôi cảm thấy trong khoảnh khắc đó tôi có thể quyết định được việc sinh tử cho hằng nghìn hằng vạn dân nhân, như vậy mình cũng đóng góp được cho đời một cái gì đó!
Gia Luật A Hải và Minh An vòng tay nói:
- Xin đa tạ đạo trưởng!
Bên ngoài thành Tát Ma Nhĩ Can, quân đội của người Mông Cổ đông nghẹt, cờ xí rợp trời, đang từ bốn phương tám hướng kéo tới.
Tháng 5 năm 1220, bốn cánh đại quân của Mông Cổ bao gồm cả cánh quân của Thành Cát Tư Hãn đã cùng hợp mặt tại bên ngoài thành phố Tát Ma Nhĩ Can. Một trận đại chiến sắp sửa bùng nổ.
Sát Hợp Đài, Oa Khoát Đài, Giã Biệt, Dã Lặc Miệt, Hốt Tất Lai cùng áp giải Hải Nhĩ Hãn và Cáp Thích Sát Hãn bị trói ngoặc hai tay ra sau lưng, cùng đến ly cung của Thành Cát Tư Hãn.
Thành Cát Tư Hãn ngồi trên ghế giữa tại ly cung. Các tướng lãnh chia thành hai hàng đứng hai bên. Truật Xích Đài và Quách Bảo Ngọc quỳ xuống trước mặt Thành Cát Tư Hãn nói:
- Tham kiến Thành Cát Tư Hãn!
Thành Cát Tư Hãn vui mừng nói:
- Tốt! Này Truật Xích Đài, Quách Bảo Ngọc, các ngươi đã đến hợp mặt tại thành phố Tát Ma Nhĩ Can này đúng thời hạn, vậy ta sẽ ghi nhớ công lao của các ngươi, sẽ ban thưởng trọng hậu cho các ngươi đó!
Truật Xích Đài đáp:
- Thưa không! Thưa Đại Hãn, hai chúng tôi trở về đây để xin tội!
Thành Cát Tư Hãn ngạc nhiên, hỏi:
- Hả? Các ngươi phạm tội gì? Này, Truật Xích Đài, nhà ngươi là một lão thần dù có phạm chín tội cũng không bị trừng trị kia mà. Nhưng, hãy nói đi rồi ta sẽ tha thứ!
- Trong trận đánh nhau tại thành Hốt Chiêm, có gần 4 nghìn tướng sĩ Mông Cổ ngã quỵ.
Thành Cát Tư Hãn giật mình. Những người có mặt trong ly cung vẫn im lặng như thường. Một lúc sau, Thành Cát Tư Hãn mới khoát khoát tay, nói:
- Nhưng, việc đó không phải là sự sai lầm của các ngươi, vậy các ngươi hãy đứng dậy.
Đóa Đãi bước vào ly cung nói:
- Thưa Đại Hãn! Nhị vương gia, Tam vương gia và Giã Biệt Na Nhan đang áp giải Hải Nhĩ Hãn đến trước ly cung chờ lệnh.
Thành Cát Tư Hãn nói:
- Hãy cho họ vào.
Đóa Đãi ra khỏi ly cung. Một chốc sau, Sát Hợp Đài, Oa Khoát Đài, Hốt Tất Lai, Dã Lặc Miệt từ ngoài bước vào, nói:
- Xin tham kiến Phụ Hãn!
- Xin tham kiến Thành Cát Tư Hãn!
Sát Hợp Đài đứng lên nói tiếp:
- Nhi thần đã áp giải Hải Nhĩ Hãn, tên đầu sỏ gây ra cuộc chiến tranh này và Cáp Thích Sát Hãn, tên tiếp tay với hắn tới đây rồi.
Thành Cát Tư Hãn hỏi:
- Các ngươi đánh chiếm được thành Ngõa Đáp Thích, binh sĩ Mông Cổ bị chết bao nhiêu?
Sát Hộp Đài nói:
- Gần năm nghìn người.
Thành Cát Tư Hãn đứng phắt dậy, hỏi:
- Cái gì?
- Thưa Đại Hãn, từ xưa tới nay phàm "giết địch một ngàn, ta chết tám trăm" đó là thường tình. - Gia Luật Sở Tài đứng lên giải thích thay cho Sát Hộp Đài - Nay trận đánh thành Ngõa Đáp Thích ta giết đến ba vạn quân giữ thành, trong khi đó ta chỉ thương vong năm nghìn thì không phải là nhiều, vậy xin ngài chớ trách Nhị vương gia!
Thành Cát Tư Hãn khoát tay, nói:
- Ta đã dẫn 20 vạn người Mông Cổ và các tướng sĩ của các nước liên minh, xa rời cha mẹ họ từ đầu nguồn ba dòng sông kéo tới đây, thế nhưng cuộc chiến tranh chỉ mới bắt đầu, chỉ mới trôi qua có mấy tháng kia mà? - Thành Cát Tư Hãn bước nhanh trở về ghế ngồi nói tiếp - Hãy truyền lệnh của ta, từ nay về sau phàm những thành thị chủ động xin đầu hàng thì một người cũng không cho phép giết. Trái lại nếu những ngôi thành nào chống lại quân đội Mông Cổ, thì sau khi hạ được thành, một người cũng không cho phép tha! Như vậy, thử xem còn ai dám chống trả lại Thành Cát Tư Hãn? Còn Hải Nhĩ Hãn, con người đã gây ra cuộc chiến tranh này và đáng chết nghìn lần đó, cũng như tên Cáp Thích Sát Hãn tiếp tay cho hắn hiện..giờ ở đâu?
Từ phía ngoài có tiếng la to của Cáp Thích Sát Hãn:
- Tôi cần gặp mặt Thành Cát Tư Hãn? Tôi muốn gặp mặt Thành Cát Tư Hãn! Giã Biệt Tát cho Cáp Thích Sát Hãn hai cái tát tay, mặc dù khóe miệng của Cáp Thích Sát Hãn đã chảy máu nhưng ông ta vẫn tiếp tục la to. Đóa Đãi từ trong bước ra truyền lệnh:
- Giã Biệt Na Nhan, Đại Hãn có lệnh cho hắn ta vào!
Giã Biệt xô Cáp Thích Sát Hãn đi vào cung. Khi đến trước ghế ngồi của Thành Cát Tư Hãn ông ta quì xuống nói:
- Thưa Thành Cát Tư Hãn vĩ đại. Tôi đáng lý phải là khách mời của ngài, thế nhưng hai người con trai của ngài lại xem tôi là tù binh. Điều đó chẳng khác nào xem con thiên nga thành quạ đen, hết sức bất công.
Thành Cát Tư Hãn hỏi qua giọng chế giễu:
- Thế hả? Nhà ngươi hãy nói lý do khiến cho ta có thể tin được thì ta sẽ xem nhà ngươi là thượng khách!
Cáp Thích Sát Hãn đáp:
- Thưa, Thành Cát Tư Hãn thánh minh, trong khi đại quân của ngài bao vây thành Ngõa Đáp Thích, tôi đã khuyên Hải Nhĩ Hãn nên đầu hàng. ông ta không nghe còn ép buộc tôi phải cùng ông ta giữ thành suốt gần năm tháng. Về sau, tôi dẫn quân bản bộ của mình nhân lúc nửa đêm mở cửa thành thoát ra để đầu hàng hai vị Vương gia và nói rõ tình hình quân sự ở trong thành giúp cho nhị vị Vương gia đánh chiếm được thành Ngõa Đáp Thích. Đó là đại công của tôi, vậy tôi cần phải được tưởng thưởng chứ?
Thành Cát Tư Hãn hỏi:
- Nhà ngươi nói xong chưa?
- Thưa, xong!
Thành Cát Tư Hãn hỏi:
- Này Sát Hợp Đài, ông ta nói có đúng không?
Sát Hợp Đài đáp:
- Ông ta định phá vòng vây để chạy thoát nhưng Giã Biệt chận lại. Ông ta đầu hàng và không đánh nhau.
Cáp Thích Sát Hãn phản đối:
- Không phải thế! Tôi ra khỏi thành là để đầu hàng!
Thành Cát Tư Hãn nói:
- Ta có thể tin lời nói của nhà ngươi. Thí dụ như Toán Đoan của nhà ngươi gặp một trường hợp như vậy thì chắc chắn sẽ tưởng thưởng cho ngươi, nhưng đối với ta lại có một lý do khác. Bản thân nhà ngươi không trung thành với chủ nhân của nhà ngươi, vậy ta làm sao tin được nhà ngươi sẽ trung thành với ta? Hãy lôi nó đi ra ngoài chém đầu!
Khiếp Tiết Quân xốc nách Cáp Thích Sát Hãn lôi đi. Ông ta la to:
- Trong đời đâu lại có cái lý như vậy? Ông không biết phân biệt phải trái tốt xấu, thì ông đâu có đáng mặt xưng Hãn!
Thành Cát Tư Hãn giận dữ, đứng lên quát:
- Đem chém mau?
Lời kêu la của Cáp Thích Sát Hãn từ bên ngoài vọng vào, chưa nói hết câu thì đã dứt ngang, rõ ràng đầu ông ta đã bị rơi xuống đất.
Khiếp Tiết Quân đựng thủ cấp của ông ta vào mâm, rồi đem vào.
Thành Cát Tư Hãn giận dữ nói:
- Hãy mang đi, ta không cần xem! - Khiếp Tiết Quan vội vàng lui ra. Thành Cát Tư Hãn lại lên tiếng ra lệnh - Này Đóa Đãi, hãy gọi thợ bạc nấu chảy một nồi bạc và áp giải tên Hải Nhĩ Hãn tàn ác không thể tha thứ được đó đến trước mặt ta!
Đóa Đãi lui ra. Khiếp Tiết Quân áp giải Hải Nhĩ Hãn vào cửa cung, đám đông quát lớn:
- Quì xuống!
Hải Nhĩ Hãn ngước mặt lên, đứng thẳng nói:
- Nhà ngươi có phải là thằng chăn ngựa không? Vậy tại sao ta phải quì?
Mọi người lại quát to:
- Đồ vô lễ!
- Đúng thế! Lúc nhỏ ta từng đi chăn ngựa - Thành Cát Tư Hãn nói tiếp - cho nên ta biết cách trị những con ngựa chứng. Ai hãy làm thử cho ta xem, đôi chân của tên tiểu tử này có thể cong lại được hay không?
Dã Lặc Miệt dùng sống dao bất thần chặt mạnh vào nhượng của Hải Nhĩ Hãn, khiến ông ta la lên một tiếng "Ôi chao!" rồi sụm hai đầu gối quỳ xuống mặt đất. Dã Lặc Miệt cười nói:
- Xem ra hai chân của nó cũng biết cong lại đấy!
Các tướng đều cười to. Hải Nhĩ Hãn thuận thế liền ngồi bẹp xuống đất nói:
- Bớ Thành Cát Tư Hãn, nhà ngươi là một tên bạo chúa!
Nạp Nha A ra lệnh cho Khiếp Tiết Quân:
- Hãy xốc hắn lên để cho hắn quì thẳng người!
Khiếp Tiết Quân chụp lấy hai cánh tay của Hải Nhĩ Hãn kêu lên, để cho hắn quỳ thẳng người trên mặt đất. Thành Cát Tư Hãn nghiến hai hàm răng, nói:
- Ta là bạo chúa ư? Vậy nhà ngươi là gì? Là một tên ăn cướp hay là một tên nói dối, một tên đao thủ phủ? Nhà ngươi tham lam tiền tài nên đã giết 450 thương gia tay không tấc sắt của ta. Để trốn thoát sự trừng trị của ta, nhà người lại đẩy không biết bao nhiêu binh sĩ và bá tánh trong thành Ngõa Đáp Thích phải chịu hy sinh tính mạng, kể cả trẻ con và phụ nữ!
Hải Nhĩ Hãn đáp:
- Ta không cần nghe những lời hằng hộc như tiếng chó tru của nhà ngươi! Hãy cho ta một dao, thử xem người anh hùng Hoa Thích Tử Mô này có chớp mắt, có chau mày hay không?
Thành Cát Tư Hãn đứng phắt dậy, tuốt đao ra khỏi vỏ nghe một tiếng "rẻng", rồi nhanh nhẹn giả bộ bổ thẳng xuống đầu của Hải Nhĩ Hãn. ông ta quả nhiên không hề chớp mắt. Thành Cát Tư Hãn cất tiếng cười to, đi trở lại chiếc ghế ngồi, nói:
- Này Hải Nhĩ Hãn nhà ngươi muốn chọc giận ta, để nhà ngươi được chết khỏe ư? Ta nói cho nhà ngươi biết, ta không hề tức giận, ta không vội gì giết nhà ngươi, mà ta muốn nhìn thấy những thái độ hèn nhát của nhà ngươi trước khi chết?
Hải Nhĩ Hãn la to:
- Ta sẽ nguyền rủa nhà ngươi trước A-la! - Nói dứt lời ông ta nhắm mắt lại. Hai giọt lệ từ hai khóe mắt của ông ta trào ra.
Thành Cát Tư Hãn cười nhạt:
- A-la nhà ngươi không làm gì được ta đâu. Hãy kéo hắn ra ngoài!
Ngoài sân trống, Hải Nhĩ Hãn bị trói lật ngửa trên một chiếc ghế dài và bị cởi bỏ chiếc áo ngoài. Hai tên Khiếp Tiết Quân khiêng đến một nồi bạc đã được nấu chảy.
Thành Cát Tư Hãn ngồi trước mái hiên ra lệnh:
- Cho hắn xem cho rõ! - Đóa Đãi từ trong nồi múc ra một môi bạc được nấu chảy lỏng đổ lên một tờ giấy, tức thì tờ giấy bốc cháy ngay.
Hải Nhĩ Hãn kinh hoàng la to:
- Hả? Hả? Nhà ngươi định làm gì vậy?
Thành Cát Tư Hãn nói:
- Không phải nhà ngươi nhìn thấy tài vật của cải thì đôi mắt của ngươi sáng lên đấy sao? Thế thì ngày hôm nay ta đem bạc đổ vào mắt ngươi cho ngươi thỏa mãn!
Hải Nhĩ Hãn kêu thét lên:
- Trời!... Không!... Không!... Không!...
Đóa Đãi lại thò môi vào nồi múc ra một môi nước bạc loãng, đưa cao lên đầu Hải Nhĩ Hãn. Ông ta nhắm kín đôi mắt lại. Đóa Đãi nói:
- Này Hải Nhĩ Hãn! Oai phong của nhà ngươi lúc giết chết người của chúng tao đâu rồi? Đôi mắt của nhà ngươi mở to khi nhìn thấy châu báu lụa là của chúng tao, giờ thì sao?
Hải Nhĩ Hãn vẫn nhắm kín đôi mắt. Dã Lặc Miệt bất ngờ la to:
- Kìa! Ma Khả Mạc Toán Đoan cũng bị bắt dẫn tới rồi kìa!
Hải Nhĩ Hãn mở mắt nhìn, tức thì Đóa Đãi đổ ào nguyên môi bạc nấu chảy xuống hai mắt của hắn. Chiến đầu của Hải Nhĩ Hãn cố sức quậy mạnh, toàn thân vặn vẹo, kêu la thảm thiết. Nhưng chỉ trong một chốc thì hai chân của hắn đã giủi thẳng, không còn cử động nữa.
Đóa Đãi nói:
- Hắn tiêu rồi. Một con người tàn bạo như hắn cũng chỉ có một mạng sống thôi!
Thành Cát Tư Hãn nhìn trời quỳ xuống, các tướng có mặt cũng vội vàng quỳ theo. Thành Cát Tư Hãn lên tiếng khấn vái:
- Hỡi trời cao! Cuối cùng rồi ngài cũng truyền cho tôi một sức mạnh, để tôi trả thù cho 450 người dân của tôi. Nhưng, mối thù đối với tướng quân Trấn Hải, người đã cùng tôi uống nước bùn tại hồ Ban Chu Nê thì vẫn chưa trả được. Tôi sẽ không bao giờ quên lời thề tại Ban Chu Nê! - Hai dòng lệ từ đôi mắt của ông trào ra. Ông đứng lên, các tướng cũng đứng theo. Thành Cát Tư Hãn ra lệnh:
- Hãy đem xác chết của Hãi Nhĩ Hãn vứt cho chó ăn!
Dã Lặc Miệt bước tới đá vào chiếc ghế dài, nói:
- Không biết thịt của loại người này, chó có chịu ăn không!
Trong hoàng cung tại thành Tát Ma Nhĩ Can, Ma Kha Mạc Toán Đoan lồng lộn như một con mãnh thú bị nhốt. Ông ta đi tới đi lui, nói:
- Không phải chiến mã của người Mông Cổ bé nhỏ như những con thỏ đó sao? Thế tại sao chiến mã của chúng không hề chạy chậm hơn chiến mã của ta? Còn tên Thành Cát Tư Hãn đó không phải ma quỷ sao? Do đâu hắn lại đến nhanh như vậy? Bức tường của những ngôi thành Ngõa Đáp Thích, Bất Hoa Thích đều là nơi chiến mã của hắn chạy được hay sao? Tại sao chúng có thể đưa ngựa vượt lên tới đầu thành? Hả?!
Hoàng tử Trát Lan Đinh nói:
- Thưa phụ thân, hiện giờ nhân lúc quân đội của Thành Cát Tư Hãn chưa bao vây chặt, cha nên vượt ra ngoài vòng vây là tốt hơn!
- Bộ nhà ngươi ăn thức ăn ngọt nhiều quá, nên lời nói cũng trở thành hồ đồ đó chăng? Nếu ta vượt ra ngoài, những tay cung nỏ của người Mông Cổ không bắn chết ta sao? Ai biết được trong các tay cung nỏ của chúng, có bao nhiêu tên xạ điêu thần tiễn như Thành Cát Tư Hãn? Có bao nhiêu tên bắn bách phát bách trúng như Giã Biệt? - Ông ta hết sức luống cuống, nhưng vẫn không tìm được lối ra, chỉ biết ngã người nằm trên ngai vàng, đưa hai bàn tay lên bụm mặt.
Hoàng Tử Trát Lan Đinh tiếp tục khuyên:
- Thưa phụ thân, cha có thể nghe theo một lời khuyên của con không? Cha hãy giao thành Tát Ma Nhĩ Can này lại cho con. Cha ở đây vừa nguy hiểm lại vừa vô dụng.
Ma Kha Mạc Toán Đoan giận dữ, đứng phắt dậy nói:
- Này Trát Lan Đinh, nhà ngươi phải chăng muốn đuổi ta đi để nhà ngươi lên làm Toán Đoan? Hả?
Hoàng tử Trát Lan Đinh cảm thấy không thể nào thuyết phục được cha, chỉ biết gọi:
- Cha ơi!
- Đi! mày hãy đi theo tao! - Ma Kha Mạc Toán Đoan nhìn thẳng vào Trát Lan Đinh rồi lại quay sang Thiết Mộc Nhi Diệc Lý nói tiếp - Còn ngươi nữa, tướng quân Thiết Mộc Nhi Diệc Lý, ta biết hai ngươi là một phe với nhau! - Nói dứt lời, Ma Kha Mạc Toán Đoan rảo bước đi ra khỏi hoàng cung.
Kỵ binh Mông Cổ tiến lên thành hình gọng kềm kẹp lấy thành Tát Ma Nhĩ Can. Thành Cát Tư Hãn dừng ngựa ở phía ngoài thành, nói với các tướng lãnh:
- Tên đầu sỏ gây ra chiến tranh là Hải Nhĩ Hãn đã trừ được rồi. Bây giờ tới phiên tên giết sứ giả của ta, chặn đánh đoàn quân thảo phạt Tây Liêu của ta, đó là Ma Kha Mạc Toán Đoan! Hãy nghe đây, tất cả các cánh quân phải siết chặt vòng vây thành Tát Ma Nhĩ Can, không để cho một con chuột được thoát ra ngoài!
Ma Kha Mạc, Trát Lan Đinh, Thiết Mộc Nhi Diệt Lý đứng trên đầu một ngọn núi thấp. Hàng nghìn tên vệ sĩ của Toán Đoan đứng ở phía sau. Ma Kha Mạc đưa mắt nhìn quân đội Mông Cổ đang chuyển động ở phía xa, mừng rỡ nói:
- Thế là chúng ta đã rút lui kịp thời, bằng không, bị Thành Cát Tư Hãn bao vậy trong thành Tát Ma Nhĩ Can thì chắc là linh hồn của ta sẽ như một ngọn gió mát trực tiếp bay thẳng về Thiên đường rồi.
Tướng quân Thiết Mộc Nhi Diệc Lý gượng cười nói:
- Thưa phải, nhưng linh hồn của tôi thì không được như mười vạn quân dân trong thành Tát Ma Nhĩ Can cùng lên Thiên đường một lúc. Có lẽ từ đây về sau lương tâm tôi cũng không lúc nào được yên ổn nữa!
- Này tướng quân Thiết Mộc Nhi Diệc Lý, ngươi chớ nên ray rức - Ma Kha Mạt nói tiếp - Ta thoát khỏi vòng vây là để dẫn dắt các người tìm đến một địa hình và một thời cơ càng thuận lợi. Rồi đây sẽ có ngày chúng ta kéo trở về. Ta dám dùng bộ râu của chúng ta để bảo đảm như thế. Bây giờ thì đi!
Họ cùng thúc ngựa đi xuống sườn núi. Bỗng nhiên Trát Lan Đinh quay đầu ngựa trở lên đỉnh núi, rồi xuống ngựa đi thẳng đến một vùng đất bằng quì xuống, vừa khóc vừa nói:
- Hỡi các tướng sĩ Hoa Thích Tử Mô còn ở lại trong thành Tát Ma Nhĩ Can. Hỡi các tín đồ tín ngưỡng đạo Hồi trung thành với đạo! Tôi là người có tội! Chính gia tộc tôi đã kéo tất cả các người vào ngọn lửa chiến tranh, thế nhưng lúc các anh bị uy hiếp trước sự chết chóc, thì chúng tôi lại bỏ chạy! Ôi!.. - ông ta tuốt thanh gươm ra rồi tiếp tục nói - Tôi xấu hổ vì thanh gươm này không được chiến đấu; tôi xấu hổ với quân dân Hoa Thích Tử Mô; tôi xấu hổ với tổ tiên Đột Quyết Man và người Khâm Sát. Ôi!.. - Ông ta dập đầu xuống đất nghe cồm cộp!
Thiết Mộc Nhi Diệc Lý bước đến gần Trát Lan Đinh, nói khẽ:
- Thưa hoàng tử Trát Lan đinh, bây giờ thì không có thể cứu vãn được nữa! - Trát Lan Đinh từ từ đứng dậy, từ từ lên ngựa và từ từ rời đi.
Một vị quốc vương mà lại vui mừng khi được thoát khỏi hoạn nạn trong khi thần dân của mình phải gánh chịu, tự mình bỏ nhân dân của mình. Thử hỏi trong lịch sử có vị quân vương nào bỏ nhân dân mà chính ông ta không bị lịch sử bỏ rơi? Nếu chỉ là một bi kịch riêng của cá nhân ông ta thì không cần phải nói, đằng này kẻ chịu sự bất hạnh trước bi kịch của lịch sử lại là hằng nghìn hằng vạn nhân dân!
Trời sắp hoàng hôn, trong số rất nhiều chiếc lều dựng lên tại phía tây nam bờ sông Amu, có một chiếc lều lớn nhất.
Ma Kha Mạt Toán Đoan, hoàng tử Trát Lan Đinh, tướng quân Thiết Mộc Nhi Diệc Lý, người Thái tử hãy còn nhỏ, một vị Tướng Quốc và mấy Khâm Sát Hãn đang ngồi thảo luận về tình hình trước mắt, không khí có vẻ hết sức nặng nề.
Ma Kha Mạt Toán Đoan nói qua giọng uể oải:
- Ta vốn tưởng người Mông Cổ chỉ là những người biết cưỡi ngựa bắn cung, chỉ là những người biết chăn nuôi và săn bắn, lại thấy Hải Nhĩ Hãn là cháu của mẫu thân ta, nên mới dám chọc tức con bò mộng Thành Cát Tư Hãn. Ôi! Hắn đã mang đến một tai họa cho chúng ta, không khác gì một tai họa từ sóng thần! - Ông ta nhắm hai mắt khấn nguyền một lúc, rồi mới mở mắt ra nói tiếp - Trong số các người, có những dũng sĩ của Hoa Thích Tử Mô, có những vị nguyên lão đại thần, vậy các người có biện pháp gì để thoát ra khỏi khốn cảnh trước mắt, hãy đem tất cả trí tuệ và những sự suy nghĩ sáng suốt của các người nói cho ta biết!
Tướng quân Thiết Mộc Nhi Diệc Lý nói:
- Tình hình tại vùng trung du của con sông không còn cứu vãn được nữa! Cho dù chúng ta không muốn mọi việc xảy ra như vậy, nhưng hiện nay nó đã trở thành sự thật rồi - Ông ta nói qua một giọng xúc động hơn - Vậy trong những ngày sắp tới chúng ta phải dốc hết toàn lực ra để phòng thủ Hộ La San (Khorasan), Y Lạp Khắc (Iraq), tập trung binh mã ở các nơi lại, trưng tập Mộc Tốc Man nhập ngũ, để cùng chung chống trả trên tuyến sông Amu, đừng để những con chiến mã của Thành Cát Tư Hãn giẫm lên vùng đất thánh địa tôn giáo tại phía tây của bờ sông.
Viên tướng quốc lắc đầu nói:
- Nếu đánh không thắng chúng thì sao? Chúng ta có thể chạy thoát khỏi sự truy kích của kỵ binh Mông Cổ không?
- Tướng quân Thiết Mộc Nhi Diệc Lý nói:
- Không phải chúng ta không đủ lực lượng để đánh thắng mà do chúng ta thiếu lòng dũng cảm!
Một vị quan văn nói:
- Ngoài ra, còn thiếu chiến lược thần kỳ và chiến thuật diễn biến linh động của Thành Cát Tư Hãn. Tất cả những cái đó, các tướng lãnh của chúng ta không thể học được trước khi chúng ta bị đánh bại hoàn toàn!
Vị quốc tướng lại lên tiếng:
- Chính vì vậy mà theo tôi, chúng ta không thể quyết chiến tại đây mà phải rút lui!
Tướng quân Thiết Mộc Nhi Diệc Lý hỏi:
- Rút lui đi đâu bây giờ?
Vị Tướng Quốc đáp:
- Rút lui về phía nam.
Tướng quân Thiết Mộc Nhi Diệc Lý lại hỏi:
- Rút lui đến Tháp Lý Hàn? hay là tới vịnh Bát Lỗ?
Vị Tướng Quốc đáp:
- Càng đi về phía nam, càng xa dòng sông Amu mang đến bất hạnh cho chúng ta, càng xa người Mông Cổ chừng nào tốt chừng nấy. Hãy rút lui đến Kha Tật Ninh!
Tướng quân Thiết Mộc Nhi Diệc Lý nhướng cao chân mày:
- Cái gì? Sao ông không kiến nghị rút lui tới ấn Độ đi?
Vị Tướng Quốc với vẻ mặt vẫn thản nhiên, nói qua giọng khẳng định! - Đúng thế! Tôi cũng đang có ý nghĩ đó. Nếu đến Kha Tật Ninh mà cũng không đánh bại được Thành Cát Tư Hãn, thì có thể rút lui đến Ấn Độ để bảo tồn thực lực.
Tướng quân Thiết Mộc Nhi Diệc Lý định nói gì thêm nhưng lại ngừng, chỉ đưa tay lên khoát khoát mấy lược.
Ma Kha Mạt Toán Đoan có vẻ phấn khởi hơn, nói:
- À, ý kiến của ông khá đấy, vì rút lui tới đó, khi ta muốn tấn công thì có thể tiến, muốn phòng thủ thì có thể lùi.
Một võ quan nói:
- Trưởng quan của Y Lập Khắc (Iraq) muốn mời Toán Đoan bệ hạ đến chỗ của ông ta. Ông ta có thể triệu tập quân đội địa phương để bảo vệ Toán Đoan.
Ma Kha Mạt Toán Đoan nói:
- Đó cũng là một con đường rút lui tốt!
Hoàng tử Trát Lan Đinh nãy giờ đứng làm thinh, lên tiếng:
- Chúng ta không có con đường nào để tấn công sao? Đạo quân bách chiến bách thắng của Hoa thích Tử Mô vĩ đại, bây giờ đã trở thành một đạo quân chuyên rút lui rồi hay sao? Rút lui tới Y Lập Khắc (Iraq) chăng? Chúng ta muốn dâng thủ đô cũ Ngọc Long Kiệt Xích xinh đẹp như hạt minh châu cho Thành Cát Tư Hãn hay sao?!
Ma Kha Mạt Toán Đoan nói:
- Này hoàng tử Trát Lan Đinh, bộ nhà người muốn bộc lộ cái dũng của kẻ thất phu hay sao?
- Không! Lời nói của tướng quân Thiết Mộc Nhi Diệc Lý rất đúng. Cái mà chúng ta đang thiếu chính là lòng dũng cảm để chiến thắng kẻ địch! -Hoàng tử Trát Lan Đinh nói tiếp - Nếu phụ thân muốn rút lui thì hãy trao quân đội lại cho con, để con cùng Thành Cát Tư Hãn quyết chiến một trận! - ông ta quì gối xuống đất nói tiếp - Thưa Toán Đoan bệ hạ, chúng ta đã thu của tất cả tín đổ Hồi giáo số thuế ba năm liền, không phải là chờ đến lúc gặp nguy hiểm thỉ bỏ rơi họ, chạy trước họ, mà là để che chở họ. Chúng ta có làm được như vậy, mới không xấu hổ trước sự ân sũng của vị Chúa sáng tạo ra vạn vật, cũng như sự kính yêu của bá tánh! Thưa phụ thân... - Trát Lan Đinh khóc ngất!
Một Khâm Sát Hãn nói với giọng chế giễu:
- Hoàng tử Trát Lan Đinh có phải thực sự vì nước vì dân không? - Tướng quân Thiết Mộc Nhi Diệc Lý ngạc nhiên, hỏi:
- Lời nói của ông có nghĩa là sao?
Khâm Sát Hãn đáp:
- Rất đơn giản. Một khi ông ta nắm binh quyền vào tay, thì có thể phế bỏ Thái tử, mà cũng có thể sẽ nhảy lên ngôi vị Toán Đoan của Hoa Thích Tử Mô nữa!
Hoàng tử Trát Lan Đinh giận dữ tuốt kiếm ra khỏi vỏ, nói:
- Ta sẽ cắt chiếc lưỡi chỉ giỏi công kích và nói láo của nhà ngươi! - Dứt lời, Trát Lan Đinh xông tới trước mặt Khâm Sát Hãn. Khâm Sát Hãn cũng tuốt kiếm ra khỏi vỏ, nhưng mới chỉ đánh nhau vài chiêu thì bị hoàng tử Trát Lan Đinh đánh ngã. Khâm Sát Hãn to tiếng kêu cứu.
Ma Kha Mạt Toán Đoan vừa tức giận vừa cuống quít, quát:
- Các ngươi hãy dừng tay lại! Các ngươi hãy buông vũ khí xuống cho ta!
Khâm Sát Hãn nhân lúc hoàng tử Trát Lan Đinh bị chi phối, liền nhảy phắt dậy rồi bất thần tung kiếm đâm thẳng về phía Trát Lan Đinh. Hoàng tử Trát Lan Đinh tránh khỏi đường kiếm, to tiếng mắng:
- Nhà ngươi là một tên độc ác đê hèn! - Dứt lời hoàng tử Trát Lan Đinh cũng ra chiêu đánh trả. Khâm Sát Hãn đối phó rất mệt nhọc.
Thấy vậy, hai Khâm Sát Hãn khác liền tuốt kiếm tương trợ. Ma Kha Mạt Toán Đoan la to:
- Chúng bây đừng gây rối nữa! - Ông ta ngồi bẹp xuống đất chứ không biết làm gì khác hơn. Hoàng tử Trát Lan Đinh chạy ra khỏi lều ba Khâm Sát Hãn cũng truy đuổi theo. Thế là bốn người lại tiếp tục đánh nhau ở bên ngoài.
Tướng quân Thiết Mộc Nhi Diệc Lý nhảy ra, liên tục đánh rơi thanh kiếm trên tay của hai Khâm Sát Hãn, nói:
- Các người hãy dừng tay lại!
- Bỗng nhiên có người la to:
- Quân Mông Cổ kéo tới rồi kia!
Tiếp đó, giữa sự hỗn loạn có mấy con ngựa vượt qua, hất bốn người đang đánh nhau ra xa. Ba khâm Sát Hãn nhanh nhẹn nhảy lên lưng ngựa bỏ chạy mất. Tướng quân Thiết Mộc Nhi Diệc Lý vừa kéo người Thái tử vừa đỡ Ma Kha Mạt Toán Đoan chạy ra khỏi lều. Thị vệ đã kịp thời dẫn ngựa tới. Mấy người mới vừa leo lên lưng ngựa đã nghe số người tiếp tục chạy tới la to:
- Bớ Toán Đoan bệ hạ, hung thần Giã Biệt tới kia rồi.
Ma Kha Mạt Toán Đoan kinh hoàng thất sắc, ngay đến việc điều khiển con ngựa cũng cảm thấy luống cuống, vội vàng la to:
- Bớ hoàng tử Trát Lan Đinh, đừng có bỏ rơi ta!
Hoàng tử Trát Lan Đinh đánh một roi vào mông con ngựa đuôi nhuộm đỏ của Ma Kha Mạt Toán Đoan, tức thì con ngựa phóng nhanh về phía trước. Hoàng tử Trát Lan Đinh và tướng quân Thiết Mộc Nhi Diệc Lý thúc ngựa bám sát theo sau.
Vệ đội hàng nghìn tên của Ma Kha Mạt Toán Đoan đều bỏ chạy sạch.
Giã Biệt xua quân kéo tới chỗ hạ trại vừa rồi của Ma Kha Mạt Toán Đoan. Ông ta thúc ngựa chạy vòng quanh gian lều một vòng, nói:
- Bọn chúng quá hiếu khách, làm sẵn cơn tối rồi bỏ chạy, vậy chúng ta không cần khách sáo, ăn no bụng xong sẽ đuổi theo Ma Kha Mạt Toán Đoan đang đói bụng cũng không muộn!
Binh sĩ của Giã Biệt cùng xuống ngựa ăn cơm.
Bờ sông bên kia bỗng vọng lại tiếng hú dài. Bọn thân binh báo cáo cho biết: Đó là tướng quân Tốc Bất Đài kéo tới!
Giã Biệt đứng bên nây bờ sông nhìn sang bên kia cất tiếng hú đáp lại rồi nói lớn:
- Tôi là Giã Biệt đây!
Tốc Bất Đài ở bên kia bờ sông nói vọng sang:
- Đuổi kịp chúng không?
Giã Biệt la lớn, đáp:
- Vừa chụp hụt chúng. Chúng chẳng khác gì một con rắn, chui đi quá nhanh!
Tốc Bất Đài từ bờ sông bên kia nói vọng sang:
- Trời sắp tối rồi, khéo đừng để lọt ổ phục kích của chúng!...
Giã Biệt đáp:
- Tôi biết rồi!...
- Bớ Giã Biệt, hãy sử dụng phương pháp đốt lửa để cho địch hoảng sợ!
- Tôi biết!
Giã Biệt quay lại nói với các thân binh:
- Hãy truyền lệnh ta, tất cả các binh sĩ đều gom thật nhiều củi khô lại, cứ mỗi người đốt lên ba đống lửa cho ta!
Trời tối dần, trên hai bờ sông Amu có đến sáu vạn đống lửa đang bùng cháy, chiếu sáng cả mặt nước sông lẫn cả bầu trời.
Trong đêm, Ma Kha Mạt Toán Đoan dừng ngựa tại một khúc quanh của bờ sông Amu. Mọi người kinh hoàng nhìn ánh lửa ở phía xa, viên Tướng Quốc nói:
- Xem ra, quân chủ lực của Thành Cát Tư Hãn truy đuổi tới nơi!
Ma Kha Mạt Toán Đoan nói một cách tuyệt vọng:
- Hỡi Tiên Tri, hình bóng thần thánh của ngài không còn che chở cho quân kỳ của tôi nữa ư? Vì sao phúc tinh của tôi đã rơi rụng rồi hay sao?
Vị Tướng Quốc nói:
- Bẩm Toán Đoan bệ hạ, chúng ta nên thừa sự che chở của đêm tối, rút vào thành Ba Lý Hắc nhanh lên!
- Chỉ có cách như thế thôi! Mong rằng sáng mai khi mặt trời lên, ta sẽ nhận được một tin vui.
Quân đội của Hoa Thích Tử Mô bắt đầu di chuyển trong bóng đêm.
Do sự bỏ chạy nhục nhã của Ma Kha Mạt Toán Đoan, đã giúp Thành Cát Tư Han chỉ tốn bảy ngày để đánh chiếm thành Tát Ma Nhĩ Can có 11 vạn quân đóng giữ và mấy chục vạn cư dân người Hoa Thích Tử Mô.
Thành Cát Tư Hãn đứng ngoài ly cung, nhìn binh sĩ Mông Cổ đang áp giải dân chúng trong thành ra. Đứng bên cạnh ông còn có Hốt Lan và Gia Luật Sở Tài. Đứa con trai của Sát Hợp Đài là Mộc A Thốc Can cưỡi ngựa chạy tới, gò cương đứng lại. Con ngựa chỏi hai chân sau đứng thẳng lên. Tấm vải trắng quấn trên đầu Mộc A Thốc Can vẫn còn rướm máu. Nhưng tinh thần của cậu ta lại rất phấn khởi, lên tiếng báo cáo:
- Thưa tổ phụ! Đại quân của ta đã tiến vào thành Tát Ma Nhĩ Can, áp giải cư dân cả trai lẫn gái cùng với binh sĩ cứ 100 người thành một đội. Tất cả đều bị đuổi ra khỏi thành.
Thành Cát Tư Hãn nói:
- Tốt! Đối với những thủ lĩnh đạo Hồi đã chủ động qui hàng, có được bảo vệ tốt không?
- Các thủ lĩnh Hồi giáo và hơn năm vạn người được họ che chở, có sự liên quan tới họ đều được phép ở lại trong thành.
- Tốt! Thế đầu con còn thấy đau không?
- Đã hết đau rồi. Còn những con voi to thì giải quyết thế nào?
- Thành Cát Tư Hãn hỏi:
- Con gì kia?
Mộc A Thốc Can dùng tay ra dấu, nói:
- Còn có 20 con voi to, thân được khoác thiết giáp, từng tấn công quân ta, nó có chiếc mũi rất dài và có thân hình to gấp mấy lần con lạc đà!
Thành Cát Tư Hãn cười to nói:
- Phải! Voi to, có mũi dài, trông dễ sợ lắm hả?
Hốt Lan nói:
- Không! Thưa Khả Hãn, đó là những voi to nhưng rất dễ thương!
Thành Cát Tư Hãn nói:
- Ái phi thích nó hả? Nếu vậy thì trao cho Hốt Lan phi lo liệu!
- Vâng, thưa tổ phụ!
Hốt Lan hỏi:
- Này, Mộc A Thốc Can, những con voi đó ăn gì để sống?
- Chúng ăn cỏ trên đồng cỏ như bò, như cừu.
- Nếu vậy thì thả chúng ra đồng cho ăn cỏ đi!
Mộc A Thốc Can nói:
- Chúng từng đạp chết không ít binh sĩ của ta!
Hốt Lan giải thích:
- Điều đó không phải là cái lỗi của nó, vậy nên tha thứ cho nó thôi!
Thành Cát Tư Hãn cũng nói:
- Lời nói đó rất đúng. Nó chịu sự chỉ huy của con người, nên mới tham gia tác chiến, vậy hãy tha thứ cái lỗi của nó!
Gia Luật Sở Tài thừa dịp liền tham gia ý kiến:
- Khả Hãn đúng là một nhà vua nhân từ, ngay đến mấy con voi lớn kia mà cũng không nỡ giết. Như vậy, số người còn sống đang bị đuổi ra khỏi thành kia chắc là cũng được tha chết tất cả!
Sắc mặt của Thành Cát Tư Hãn liền sa sầm, nói:
- Không! Họ đã chống trả lại ta suốt tám hôm, làm cho binh sĩ ta bị thương vong không ít. Ngay đến đứa cháu của ta là Mộc A Thốc Can cũng suýt nữa đã bị mất mạng.
Gia Luật Sở Tài nói:
- Đúng vậy! Họ đã gây thương vong cho rất nhiều binh sĩ Mông Cổ, nhưng Đại Hãn đã từng nói họ cũng giống như những con voi to kia, bị người ta sai khiến nên phải tham gia tác chiến đó thôi!
Hốt Lan nói:
- Ông Râu Dài nói có lý!
- Hả?! - Thành Cát Tư Hãn tỏ ra không vui. Hốt Lan sợ hãi bước lùi mấy bước. Gia Luật Sở Tài vuốt râu nói:
- Tôi có một biện pháp, nhất định Khả Hãn sẽ hài lòng - Thành Cát Tư Hãn đưa ánh mắt hoài nghi nhìn về Gia Luật Sở Tài. Ông này nói tiếp - Từ trong số người đó chúng ta chọn ra ba vạn người biết nghề, biết làm các ngành thủ công để chia ra cho tất cả các Na Nhan.
Thành Cát Tư Hãn nói:
- Tất nhiên! Đó là cái luật được áp dụng từ trước!
- Đại Hãn không phải đang lo lắng là ở tha hương dị quốc, chúng ta thiếu nguồn bổ sung quân số đó sao? - Gia Luật Sở Tài nói tiếp Chúng ta chọn ba vạn thanh niên có sức khỏe để thành lập một đội "Thiêm Quân" theo ta đi chinh chiến.
- À, có thể được, ta sẽ cho họ có cơ hội lập công chuộc tội. Còn mười vạn người khác phải giết chứ?
- Số người đó có thể giao cho các giáo trưởng Hồi giáo chịu trách nhiệm, buộc họ phải nộp hai mươi vạn "Đệ Nạp Nhĩ" tiền chuộc để chuộc họ về. Như vậy, Hãn quốc của phụ thân Mộc A Thốc Can chẳng phải có thêm mười vạn thần dân, hằng năm có nhiệm vụ nộp lương nộp thuế đó sao?
Mộc A Thốc Can nói:
- Ồ! Biện pháp của ông râu dài thật là tuyệt dịu!
Thành Cát Tư Hãn suy nghĩ một chốc nói:
- Lời nói của ông Râu Dài không thể tin hết được. Đối với người Khan Lý hung hăng từng chống lại ta kia, ta tuyệt đối không thể tha thứ! Phải đưa những người đàn ông Khan Lý vào lửa để thiêu, hoặc ném xuống biển để giết chết!
Gia Luật Sở Tài còn muốn tranh biện thêm, nhưng Thành Cát Tư Hãn ngắt lời nói:
- Thôi, đừng nói nữa! Này ông Râu Dài ta cấp cho ngươi hai chục tên Khiếp Tiết Quân để ngươi vào trong thành cướp một số tài vật nhé!
Mộc A Thốc Can nói:
- Mau, hãy đi! Ông Râu Dài, tôi giúp ông đi cướp!
Thành Cát Tư Hãn quay sang Nạp Nha A nói:
- Này Nạp Nha A nhà ngươi hãy theo ý kiến của ta, chọn những người cần giết để ta đích thân giám trẫm!
Bên trong thành Tát Ma Nhĩ Can, trước cửa một hiệu bán thuốc có đậu một cỗ xe to. Gia Luật Sở Tài đang đứng trong hiệu thuốc chỉ huy binh sĩ dọn thuốc ra xe.
Mộc A Thốc Can vừa tức giận vừa sốt ruột nói:
- Này ông râu dài ơi! Người ta đi cướp vàng cướp bạc, cướp những tài sản quí giá, thế tại sao ông chỉ lo cướp những loài cỏ khô lá úa này để làm gì?
Gia Luật Sở Tài không chú ý tới lời nói của cậu ta, lẳng lặng dở từng túi ra xem, nói lẩm nhẩm một mình:
- Ồ! Đây là hồng hoa Tây Tạng! - ông ta lại mở một túi khác ra xem, kêu lên - Ồ, đây là đại hoàng Tây Hạ! - Ông ta lại từ trong một túi khác bốc thuốc lên ngửi, nói tiếp - Ồ! đây là long diên hương Ấn Độ!
Mộc A Thốc Can quá tức giận, buông mình ngồi bẹp xuống ghế.
Gia Luật Sở Tài như phát hiện được nhiều châu báu hiếm có, nói:
- Kìa, đây là đương qui, bối mẫu của Tứ Xuyên; còn đây là nhân sâm Cao Ly! Dọn hết, tất cả đều dọn hết lên xe!
Bên trong hoàng cung tại thành Tát Ma Nhĩ Can, một vị giáo chủ Hồi giáo đưa tay chỉ vào một chiếc rương nói với Thành Cát Tư Hãn:
- Đây là số tiền chuộc gồm hai chục vạn "Đệ Nạp Nhĩ", xin Đại Hãn cho người kiểm tra lại!
Thành Cát Tư Hãn nói:
- Không cần nữa! Ta biết giáo trưởng Hồi giáo không phải là người thiếu thành thực
- Đa tạ Đại Hãn có lòng tín nhiệm. Bây giờ tôi có thể đi được chưa?
Thành Cát Tư Hãn nói:
- Vội chi thế! Hãy ngồi đây một chốc nữa!
Vị giáo trưởng Hồi giáo đành phải ngồi trở xuống. Thành Cát Tư Hãn vui miệng nói:
- Trời sanh ra con người tôi, ngay từ nhỏ đã chịu nhiều cực khổ, khi lớn lên phải liên tục đánh giặc nên không biết chữ. Có lẽ ông cũng không hiểu là trước khi tôi xưng Hãn, người Mông Cổ chúng tôi cũng không có chữ. Do vậy, tôi hết sức xem trọng những người có học vấn như các ông. Trong các Na Nhan của tôi cũng có những trí thức gốc người Hán, người Khiết Đan, người Nữ Chân. Này giáo trưởng các hạ, ông có bằng lòng đi theo tôi để đem tài năng giúp tôi không?
Vị giáo trưởng Hồi giáo đáp:
- Thưa không! Tôi cảm thấy tiếp tục làm giáo trưởng của tín đồ Hồi giáo là tốt hơn.
- Thế... cũng được, vậy các hạ cần phải giáo hóa cho giáo dân của mình. Lần này Thành Cát Tư Hãn tôi trừng phạt Hải Nhĩ Hãn cũng là một ân huệ đối với họ. Trước đây họ phải sống dưới sự thống trị của bọn người khốn nạn đó và bây giờ tôi đã trừ được chúng, tức là người có công lao đối với nhân dân Hoa Thích Tử Mô. Và cũng từ đó, tôi cũng được danh dự, tiếng tăm tốt lưu truyền đến hậu thế. Ông xem phải thế không?
Vị giáo trưởng Hồi giáo đáp:
- Tôi ư? Tôi không biết!
- Ông là người có học vấn, vậy tại sao lại không biết? ông cứ nói đi nào?
- Nếu Đại Hãn đảm bảo tính mệnh cho tôi thì tôi mới dám nói.
- Được! Tôi đảm bảo là ông luôn an toàn, bất luận ông nói gì, chỉ cần là lời nói của ông là thành thực, thì tôi không bao giờ giết ông!
- Tôi tin rằng người dân Hoa Thích Tử Mô, không có một ai lại gắn liền tên tuổi của hoàng đế Mông Cổ với hai chữ vinh dự cả!
Thành Cát Tư Hãn đứng phắt dậy, tuốt đao ra, nói:
- Ông nói không đúng!
Vị giáo trưởng Hồi giáo đáp:
- Không phải vừa rồi ngài hứa là sẽ không giết tôi đó sao? Vì những lời tôi nói là hoàn toàn đúng sự thực.
- Lời nói của ông không phải là lời nói thực! Vì nó không đúng sự thực!
Vị giáo trưởng Hồi giáo đáp:
- Chỉ đáng tiếc đó là sự thực, đó là sự thực được viết bằng máu. Các chiến sĩ của Thành Cát Tư Hãn đã giết bá tánh tay không tấc sắt!
Thành Cát Tư Hãn nghe qua, giận dữ vỗ bàn nói:
- Nếu tôi bảo vệ cho Ma Kha Mạt, thì mới mất đi công lao và danh dự của tôi đối với người Hoa Thích Tử Mô. Ông... nếu ông có thể trường thọ...thì ông sẽ thấy nhân dân và quốc vương tại những nước xa lạ này sẽ vĩnh viễn ghi nhớ tên tuổi của Thành Cát Tư Hãn tôi! - Dứt lời Thành Cát Tư Hãn cắm phập lưỡi dao xuống đất.
Ma Kha Mạt và những người tùy tùng bỏ chạy tới thành Ba Lý Hắc.
Viên tướng thủ thành ra đến tận cửa thành để nghênh đón Ma Kha Mạt Toán Đoan. Viên tướng này và tất cả binh sĩ của ông ta đều quì xuống đất nói:
- Người bảo hộ tín ngưỡng, Toán Đoan bệ hạ vĩ đại vạn tuế!
Ma Kha Mạt Toán Đoan vội vàng thúc ngựa bước tới, ngồi yên trên lưng ngựa xuống lệnh:
- Hãy mau phong tỏa tin tức về việc ta tới đây; hãy mau đóng kín cửa thành lại, đừng để cho người Hồi giáo biết những tên tín đồ dị giáo đó là cái thứ gì và khuyên họ xa lánh chúng càng xa càng tốt!
Tại phủ đệ của viên tướng giữ thành Ba Lý Hắc, Ma Kha Mạt Toán Đoan và hai hoàng tử đang cùng ăn cơm bóc. Họ quá đói, nên sau một lúc ăn ngấu nghiến thì tình trạng sức khỏe của họ mới bình phục trở lại và bắt đầu ợ vì quá no.
Viên tướng giữ thành vẫn đứng hầu bên cạnh, đến chừng đó ông ta mới lên tiếng:
- Bẩm Toán Đoan bệ hạ, tình hình chiến sự tại biên cương phía đông...
- Biên cương phía đông ư? - Ma Kha Mạt Toán Đoan nở một nụ cười thê thảm, nói tiếp - Ở đó đâu còn là biên thùy phía đông nữa!
- Người Mông Cổ đã đánh tới thành Tát Ma Nhĩ Can rồi. Thành Cát Tư Hãn là người không thể chống trả nổi!
Viên tướng thủ thành hỏi:
- Nếu thế... chúng tôi ở đây phải tính sao?
- Các ngươi hãy tự mưu tìm sự sống cho các ngươi!
Hoàng tử Trát Lan Đinh không thể lặng thinh được nữa, kêu lên:
- Thưa phụ thân!...
Ma Kha Mạt Toán Đoan bừng bừng nổi giận, nói:
- Gọi ta làm gì? Những lời nói của các ngươi hoàn toàn không có ích gì đối với việc xóa bỏ tai nạn khủng khiếp trước mắt cả! Thôi, ta không cần nghe những lời nói quyết chiến suông nữa. Này hoàng tử Trát Lan Đinh, nhà ngươi hãy mau phái người đến kinh đô cũ Ngọc Long Kiệt Xích để đón mẫu hậu và thái hậu sớm rời khỏi nơi đó. Chắc chắn mục tiêu tấn công sắp tới của Thành Cát Tư Hãn là nhằm vào thủ đô cũ của chúng ta. Vậy ngươi hãy đi mau, tất cả hãy đi hết cho ta được nằm xuống để thư giãn cho cái lưng quá mệt mỏi của ta!
Hoàng tử Trát Lan Đinh, Thái tử, viên tướng thủ thành lần lượt hôn lên vạt áo của ông ta rồi lui ra ngoài.
Ma Kha Mạt Toán Đoan nằm xuống, miệng còn lẩm nhẩm:
- Hỡi A-la, ngài đã bỏ rơi con rồi sao? - Bỗng có tiếng gõ cửa, làm cho Ma Kha Mạt Toán Đoan hốt hoảng thức dậy, bên ngoài có tiếng gọi:
- Bớ bệ hạ, bớ Toán Đoan bệ hạ!
- Ai đó? Có chuyện gì? - Ma Kha Mạt Toán Đoan ngồi dậy, hốt hoảng lên tiếng hỏi.
Viên tướng giữ thành xô cửa bước vào, nói:
- Tâu bệ hạ, từ Tát Ma Nhĩ Can có người tới!
Ma Kha Mạt Toán Đoan kinh hoàng thất sắc, hối:
- Mau lên! Mau để cho anh ta vào đây!
Hai thái giám vội vàng mặc áo dài, mang vớ và đội vương miện lên cho ông ta. Bên ngoài có tiếng chân bước, số người của hoàng tử Trát Lan Đinh và viên Tướng Quốc dẫn một đám đông đi vào, trong đó có một tướng quân khôi giáp tả tơi. Viên tướng đó quì xuống, vừa khóc vừa nói:
- Tâu Toán Đoan bệ hạ, thành Tát Ma Nhĩ Can thất thủ rồi?
Ma Kha Mạt Toán Đoan như bị sét đánh, ngồi lặng người không nói gì một lúc thật lâu, cuối cùng ông ta giống như một người phát điên, la lớn:
- Trời ơi! Chỉ trong vòng có tám ngày ngắn ngủi mà ta bị mất đi mười một vạn quân đội! Hỡi A-la, ngài có nghe lời van vái của tôi không? A -La vạn tuế! A-la vạn tuế! A-la vạn tuế!... - Ông ta thành khẩn quì xuống đất.
Vị Tướng Quốc quay sang hỏi viên tướng vừa mới tới:
- Trên đường đi ông có gặp quân đội của Giã Biệt không?
Ma Kha Mạt Toán Đoan bỗng đứng phắt dậy, nói:
- Mau! Thành Tát Ma Nhĩ Can đã thất thủ, vậy Thành Cát Tư Hãn chắc chắn sẽ truy đuổi tới đây, vậy hãy triệt thoái về phía nam nhanh lên!
Ngày hôm ấy, Giã Biệt và Tốc Bất Đài tiến nhanh tới bao vây thành Ba Lý Hắc. Cửa thành mở rộng, mấy thân sĩ tay bưng thức ăn và tiền bạc từ trong đi ra. Giã Biệt và Tốc Bất Đài đứng yên tại chỗ chờ đợi. Mấy thân sĩ đó bước đến trước mặt họ, cùng thi lễ theo đạo Hồi, nói:
- Bẩm đại nhân!
Tốc Bất Đài hỏi:
- Đây gọi là địa phương gì?
Người thân sĩ đáp:
- Nơi đây gọi là thành Ba Lý Hắc.
Tốc Bất Đài lại hỏi:
- Cha con của Ma Kha Mạt Toán Đoan có đến đây không?
Người thân sĩ đáp:
- Ông ta có đến. Ông ta bảo quân đội Mông Cổ là một quân đội không có sức mạnh nào chống cự nổi và cho phép chúng tôi được chọn cách để tìm con đường sống riêng. Sau đó tất cả họ đều rút khỏi thành Ba Lý Hắc.
Tốc Bất Đài nói:
- Ông ta bỏ chạy thật nhanh!
Giã Biệt hỏi:
- Hắn chạy về hướng nào?
Người thân sĩ đáp:
- Chạy về hướng nam.
Giã Biệt lại hỏi:
- Các ông có biết luật lệ của chúng tôi không?
- Dạ biết, các ngài không giết ai không chống lại các ngài.
- Thôi được, ông hãy cho một người làm hướng đạo giúp chúng tôi. Riêng chúng tôi sẽ cho người ở lại để quản lý ngôi thành của các ông.
Người thân sĩ chỉ định một người đứng tuổi nói:
- Ông hãy đi!
Giã Biệt quay sang nói với tất cả thân binh:
- Hãy truyền lệnh là đại quân không tiến vào thành, mà lập tức truy đuổi theo Ma Kha Mạt Toán Đoan.
Người thân sĩ lộ sắc vui mừng, vừa thi lễ vừa nói:
- Mong A-la sẽ phù hộ các ngài! Mong A-la sẽ phù hộ các ngài!
Trên con đường trạm dịch của người Mông Cổ thông tới thành Tát Ma Nhĩ Can, có một nhân viên truyền tin khẩn cấp, trên đầu có cắm lông chim, phi ngựa tới trước cửa một trạm dịch thì dừng lại. Người trạm trưởng vội vàng dẫn ra một con ngựa khác.
Người mang tin khẩn cấp lên tiếng hỏi:
- Từ đây tới thành phố Tát Ma Nhĩ Can còn bao xa?
Viên trạm trưởng đáp:
- Ông tiếp tục chạy đến khi thấy con ngựa này ra mồ hôi là sắp tới. Nhưng, tại sao ông lại mặc áo vải sô như thế này?
Người truyền tin đáp:
- Linh hồn của Thái hậu Kha Ngạch Luân vĩ đại, mẫu thân của Thành Cát Tư Hãn đã bay về trời nhanh như một tia điện chớp!
Người truyền tin nhảy phóc lên lưng ngựa, tiếp tục phi nhanh, trong khi viên trạm trưởng quì xuống đất im lặng khấn nguyền.
Tại cung đình của Toán Đoan trong thành phố Tát Ma Nhĩ Can, Thành Cát Tư Hãn đứng phắt dậy, đưa mắt nhìn người truyền tin, chưa mở miệng nói câu nào thì hai mắt nhắm lại và ngã nghiêng sang một bên.
Nạp Nha A, Bác Nhi Truật và một số tướng lãnh khác vội vàng đỡ lấy Thành Cát Tư Hãn. Mọi người chung quanh đều to tiếng gọi "Đại Hãn". Gia Luật Sở Tài nói:
- Đừng có rối lên, Khả Hãn không sao đâu - ông lấy từ trong một cái túi đeo cạnh sườn, rút ra một cây kim bạc ghim vào huyệt "nhân trung" của Thành Cát Tư Hãn. Thành Cát Tư Hãn ngồi phắt dậy, nhổ ra một búng máu, mọi người đều quan tâm gọi lớn để cho ông tỉnh dậy. Sau khi tỉnh hẳn, Thành Cát Tư Hãn vạch đám đông hỏi người truyền tin:
- Nhà ngươi hãy nói mau! Lúc mẹ ta lâm chung, bên cạnh bà có ai?
Người truyền tin đáp:
- Vì lúc đó là giữa đêm khuya, nên chỉ có một mình Hợp Đáp An.
Cổ họng của Thành Cát Tư Hãn khẽ lay động, lại hỏi:
- Bà có trối lại điều gì không?
- Bà cụ chỉ nói lẩm nhẩm một câu duy nhất.
- Nói gì?
- Bà nói: Đứa con trai Thiết Mộc Chân của ta tại sao lâu quá không trở về?
Thành Cát Tư Hãn rùng mình, bước loạng choạng đi ra ngoài ngôi điện và quì xuống đất, mắt quay về hướng đông, vừa khóc vừa nói:
- Mẹ ơi! Mẹ ơi! Thiết Mộc Chân đang ở đây này! Tại sao mẹ không chờ đợi con? Ôi! Hỡi người mẹ đáng thương của ta! Con thật có lỗi với mẹ, vì con đã mang hết những đứa con ruột và những đứa con nuôi của mẹ đến tận nơi này, không để lại một ai lo nuôi dưỡng mẹ cho tới ngày lâm chung!
Hốt Lan phi cũng quì xuống bên cạnh Thành Cát Tư Hãn khóc nức nở. Phía sau họ là các tướng lãnh quì theo. Gia Luật Sở Tài lên tiếng khuyên giải:
- Thưa Khả Hãn, ngài hãy kềm chế tình cảm đau thương và hãy thích ứng trước việc thay đổi này, đừng quên kẻ đại địch vẫn còn ở trước mặt ngài.
Thành Cát Tư Hãn vừa khóc vừa nói:
- Ông không biết bà cụ nhà tôi suốt cả cuộc đời chịu biết bao nhiêu gian khó, thế nhưng đến lúc ra đi lại chỉ có một mình đơn độc, thật thê thảm. Tôi là con trưởng nam, tôi cảm thấy thực xấu hổ!
Gia Luật Sở Tài nói:
- Tôi hiểu điều đó, vậy bây giờ xin ngài hãy nghe theo sự sắp xếp của tôi, được không? - Thành Cát Tư Hãn khẽ gật đầu. Gia Luật Sở Tài bèn quay sang Nạp Nha A nói tiếp - Này, Nạp Nha A na nhan, xin ông hãy đến tận các trướng của Cáp Tát Nhi, Biệt Lặc Cổ Đài, Thất Cát Hốt Thốc Hốt, Khúc Xuất, Khoát Khoát Xuất, Truật Xích, Sát Hợp Đài, Oa Khoát Đài và Đà Lôi để báo tang. Riêng Đóa Đãi thì hãy chuẩn bị vải trắng. Phàm là con, cháu, chắt của Kha Ngạch Luân phu nhân đều mặc áo đại tang. Riêng các tướng lãnh thì chỉ buộc khinh tang theo phong tục của người Mông Cổ. Này, Bác Nhi Truật na nhan, ông hãy đi chọn một số thợ mộc để bố trí linh đường. Riêng Hốt Lan phi thì hãy đỡ Khả Hãn đi nghỉ ngơi. Tôi sẽ bóc một thang thuốc đưa đến sau. Bà sắc thuốc và cho Khả Hãn dùng. Được rồi, tất cả cứ theo sự phân công mà làm!
Đêm đến, tại cung điện của Toán Đoan trong thành Tát Ma Nhĩ Can các giáo sĩ Tát Mãn vừa đánh trống vừa nhảy múa. Tiếng trống và tiếng lục lạc bắt đầu vang lên.
Trên ngai vàng đặt chính giữa đại điện là một linh bài được viết bằng hai thứ chữ Mông Cổ (chữ Úy Ngột Nhi) và chữ Hán. Khắp đại điện đều treo vải trắng, mọi người đều mặc đồ tang.
Thành Cát Tư Hãn, Cáp Tát Nhi và Truật Xích khóc lóc đau đớn nhất. Thành Cát Tư Hãn lại ngất xỉu mấy lần... Gia Luật Sở Tài và Hốt Lan phi lại phải bận rộn lo chăm sóc.
Đêm đã rất khuya, Ma Kha Mạt Toán Đoan trên đường tháo chạy đã dựng lều trạm trú tại chỗ. Một viên thái giám dẫn một thầy mo nữ bước vào lều của Ma Kha Mạt Toán Đoan.
Người thầy mo này nhìn các văn quan võ tướng ngồi vây quanh ngọn đèn dầu và nói qua giọng thần bí:
- Cát hung do trời định, họa phúc đến từ hư vô. Toán Đoan cần hỏi điều gì?
Ma Kha Mạc Toán Đoan hỏi:
- Tôi muốn biết phúc tinh đã lặn chừng nào mới mọc trở lại? Thành Cát Tư Hãn chừng nào rời bỏ Hoa Thích Tử Mô? Riêng tôi phải đi về đâu mới tránh được thảm họa máu lửa?
Người thầy mo nữ "à" một tiếng, bèn lột khăn đội đầu trải xuống mặt đất, rồi lại lấy từ trong áo ra một túi nhỏ màu đỏ lắc lắc mấy lượt miệng mấp máy rất nhanh, rồi sau đó mới đổ một số đậu đen và đậu vàng xuống chiếc khăn vừa trải. Xong, bà ta lại rút một cây trâm bằng xương trên đầu xuống, vạch một đường giữa những hạt đậu và lại lâm râm khấn vái, cuối cùng mới thở phào, nói:
- À! Những hạt đậu nói như thế này: đậu vàng nhiều hơn đậu đen, tức tín đồ dị giáo da vàng vẫn còn chiếm ưu thế tuyệt đối. Phúc tinh đã lặn vẫn chưa mọc trở lại, tai họa vẫn tiếp tục xảy ra!
Ma Kha Mạt Toán Đoan buồn rầu hỏi:
- Có biện pháp nào hóa giải không?
Người thầy mo nữ đáp:
- Có có! Những hạt đậu nói như thế này: ba hướng bắc, đông, nam, đều là vùng thiên la địa võng của đậu vàng, chỉ có chạy về phía tây mối thoát khỏi tai vạ!
Ma Kha Mạt Toán Đoan vui mừng nói:
- Ồ! Thật nguy hiểm quá! Vậy chúng ta không thể đi đến Ca Tật Ninh vì Ca Tật Ninh ở phía bắc. Vậy ngày mai này chúng ta sẽ chuyển sang phía tây để đến thành Nể Sa Bất Nhi.
Tướng quốc và mấy Khâm Sát Hãn đưa mắt nhìn nhau một lược.
Lại một đêm tối, ở phía sau một tảng đá lớn nơi Ma Kha Mạt Toán Đoan dựng lều tạm trú. Tướng Quốc lên tiếng nói:
- Ta xem Ma Kha Mạt Toán Đoan đã buông bỏ sự suy nghĩ bằng lý trí rồi. Trong khi đó thì hoàng tử Trát Lan Đinh, người do con đàn bà Đột Quyết Man sinh ra đó, lại đang thòm thèm ngôi vị Thái tử. Nếu hắn nắm quyền, thì người Khâm Sát chúng ta sẽ không còn quả ngọt để ăn nữa đâu!
Một Khâm Sát Hãn nói:
- Trừ quách Ma Kha Mạt Toán Đoan đi, để đưa Thái tử bé nhỏ lên làm Toán Đoan mới!
Tướng Quốc đưa mắt nhìn từ khuôn mặt một, thấy khuôn mặt nào cũng đầy sát khí. Ông ta liền khoát tay, tức thì mọi người lặng lẽ bao vây căn lều hãy còn thắp đèn sáng của Ma Kha Mạt Toán Đoan và đồng loạt giương cung bắn vào bên trong vô số những mũi tên.
Tại căn lều của hoàng tử Trát Lan Đinh, sau khi Ma Kha Mạt Toán Đoan nghe xong những lời khuyến cáo của hoàng tử bèn nói:
- Lời nói của người thầy mo nữ đó tất nhiên không thể hoàn toàn tin hết, nhưng cũng không thể không tin.
Hoàng tử Trát Lan Đinh không hề nhượng bộ.
- Cơ bản là không thể tin được!
Ma Kha Mạt Toán Đoan không thèm tranh chấp, nói:
- Được rồi! Không cần biết những hạt đậu đó nói ra sao, trước đây nhà ngươi cũng không đồng ý rút về Ca Tật Ninh và Y Lạp Khắc đó mà!
- Con không đồng ý rút lui, tháo chạy mãi!
Ma Kha Mạt Toán Đoan bực mình nói:
- Thôi đi! Chúng ta không cần tranh cãi những việc đã từng trải qua tranh cãi hằng trăm lần rồi. Nay ta muốn nói cho ngươi nhớ, đánh giặc không phải là trò chơi của trẻ con - Dứt lời, ông ta rảo bước đi ra ngoài. Tướng quân Thiết Mộc Nhi Diệc Lý từ ngoài chạy xông vào, hạ thấp giọng, nói:
- Toán Đoan bệ hạ, ngài không thể trở về gian lều của ngài được!
Ma Kha Mạt Toán Đoan cả kinh, trừng to đôi mắt.
Đối với việc tấn công của đại quân Mông Cổ, quốc vương Ma Kha Mạt đã từ chối một quyết định chính đáng là tập trung quân đội để chống trả. Trái lại, ông ta đã áp dụng một chiến lược sai lầm là chia quân ra để giữ từng thành phố, từng điểm xung yếu, tạo cơ hội cho kẻ thù đánh bại từng nơi một. Nhất là khi đại quân của Mông Cổ tiến tới gần, ông ta lại bỏ rơi thủ đô, bỏ rơi những địa thế hiểm yếu, chỉ biết nghe theo ý kiến của thần linh, chỉ biết dẫn bộ hạ tháo chạy, chứ chưa bao giờ có một trận đánh nào ra hồn. Một quốc gia như thế, thử hỏi không mất nước, không diệt chủng sao được?
Sáng sớm hôm sau phía bên ngoài chiếc lều của Tướng Quốc, các binh sĩ của Tướng Quốc và các Khâm Sát Hãn đều đứng thành đội ngũ. Họ nói với quân đội của hoàng tử Trát Lan Đinh và vệ đội của tướng quân Mộc Nhi Thiếp Diệc Lý:
- Bọn các người hãy nghe đây, đêm qua Ma Kha Mạt Toán Đoan đã ngã xuống trước tảng đá thánh rồi. Giờ đây, linh hồn của ông ta đang cùng các tiên tri ăn cơm bóc tay tại vườn hoa trên thiên đình. Nay ta lấy địa vị của một Tướng Quốc, chấp hành ý chỉ của Thái hậu Thốc Nhi Hãn, đưa vị Thái tử trẻ lên làm Toán Đoan.
Khâm Sát Hãn đồng thanh la to:
- Người bảo vệ tín ngưỡng, vị Toán Đoan vĩ đại quang vinh mới Oát Tư Thích Hắc vạn tuế! Vạn tuế! Vạn vạn tuế!
Tướng Quốc lên tiếng hỏi qua giọng uy nghiêm:
- Này hoàng tử Trát Lan Đinh, nhà ngươi có chịu mau xuống ngựa quì lạy trước mặt vị Toán Đoan mới không?
Hoàng tử Trát Lan Đinh cười nhạt, nói:
- Tôi rất muốn làm đúng theo lời chỉ dạy của ngài, nhưng đáng tiếc là còn có một người chưa đồng ý!
- Ai? - Vị Tướng Quốc trừng to đôi mắt nói tiếp - Ai dám nói một tiếng không, thì hãy đứng ra đây cho ta xem!
Đội ngũ của hoàng tử Trát Lan Đinh và của tướng quân Thiết Mộc Nhi Diệc Lý liền tách ra thành hai hàng và vệ đội từ trong hộ tống Ma Kha Mạt Toán Đoan tay cầm kiếm trận đi ra. Ma Kha Mạt Toán Đoan cưỡi trên một con ngựa đỏ, yên vàng, đầu đội kim khôi che xuống tận mũi, tay cầm kiếm trận, mình khoác áo giáp, trông khí thế như trong thời kỳ ông ta chinh phục thế giới trước kia.
Tướng Quốc và đồng bọn sợ hãi. Ngay lúc đó, có mấy đội viên vệ đội khiêng từ trong lều ra một xác chết mình trúng nhiều mũi tên.
Ma Kha Mạt Toán Đoan nói:
- Một thái giám của tôi đã bị bọn có ý định mưu hại tôi bắn chết. Vậy hãy để cho sự phẫn nộ của Chân Chúa tạo thành sấm sét bổ xuống đầu của bọn Sa-tăng bội phản - Ông ta đưa cao thanh kiêm trong tay lên. Đám đông hô to:
- Người bảo vệ chính nghĩa và tín ngưỡng vĩ đại, Ma Kha Mạt Toán Đoan vạn tuế! Vạn tuế! Vạn vạn tuế!
Tướng Quốc và những Khâm Sát Hãn tham gia âm mưu thấy nguy, vội vàng quay đầu ngựa bỏ chạy mất. Bọn thân binh của chúng vội vàng bỏ chạy theo. Hoàng tử Trát Lan Đinh nói:
- Thưa phụ thân, nên diệt trừ chúng đi!
Ma Kha Mạt Toán Đoan cười nhạt, nói:
- Không cần thiết! Chúng hoảng sợ nên bỏ chạy không cần lựa chọn đường sá, vậy Giã Biệt sẽ thay chúng ta lo liệu chuyện đó! - Nói tới đây, ông ta đưa tay chỉ về hướng tây nói tiếp - Bây giờ chúng ta hãy đi về hướng tây! - Ma Kha Mạt Toán Đoan thúc ngựa chạy đi.
Hoàng tử Trát Lan Đinh và người thái tử trẻ tuổi cũng thúc ngựa chạy theo.
Vị tướng quốc và hơn 100 kỵ binh của ông ta do quá sợ hãi, nên không cần chọn lựa phương hướng, tiếp tục chạy trên một cánh đồng hoang. Bỗng nhiên họ đứng lại, vì phát hiện bốn bên đều là kỵ binh của Mông Cổ. Có người la to:
- Quân Mông Cổ tới rồi! - Đám đông nghe thế vội vàng quay đầu ngựa chạy trở về đường cũ.
Quân Mông Cổ tuốt đao cầm trên tay xông lên. Sau những tiếng mã tấu va chạm, tất cả bọn thân binh đều bị chém té xuống đất, chỉ có con ngựa của Tướng Quốc là chạy nhanh nên đã thoát khỏi. Binh sĩ Mông Cổ truy đuổi theo Tướng Quốc. Giã Biệt nói lớn:
- Đừng có giết chết hắn.
Kỵ binh Mông Cổ thúc ngựa chạy nhanh và đã bao vây được viên Tướng Quốc. Ông ta không còn đường nào để chạy nữa, bèn đứng yên tại chỗ đưa mắt nhìn đoàn kỵ binh Mông Cổ đang vây tròn chung quanh.
Giã Biệt to tiếng quát:
- Hãy tránh ra!
Kỵ binh Mông Cổ tuân lệnh tránh ra. Giã Biệt giường cung bắn ra một phát, trúng cánh tay trái của viên Tướng Quốc. Hắn bỏ chạy, tức thì Giã Biệt lại bắn ra một phát tên thứ hai trúng vào vai phải của hắn. Nhưng, viên Tướng Quốc vẫn cứ bỏ chạy. Giã Biệt bắn ra một phát tên thứ ba trúng vào mông hắn. Viên tướng quốc không dám bỏ chạy nữa.
Giã Biệt thúc ngựa chạy tới gần, hỏi:
- Ông định bỏ chạy mãi phải không?
Viên Tướng Quốc mếu máo, nói:
- Tôi không dám chạy nữa! Tôi không dám chạy nữa!
Giã Biệt nghiêm giọng hỏi:
- Nói mau! Ma Kha Mạt Toán Đoan bỏ chạy đi đâu?
- Hắn bỏ chạy về hướng tây, có thể chạy đến thành Nể Sa Bất Nhi ở Hô La San.
- Nhà ngươi nói thực không?
- Tướng quân là một tay thần tiễn, vậy tôi làm sao dám đem sinh mạng của tôi ra làm trò đùa!
- À, nhà ngươi hãy chạy đi!
Viên Tướng Quốc thúc ngựa bỏ chạy, Giã Biệt nhắm ngay lưng ông ta bắn ra một phát tên. Viên Tướng Quốc quay đầu ngựa lại, giương đôi mắt cá chết nhìn trừng trừng Giã Biệt.
Giã Biệt nói:
- Ta phải lấy cái mạng của tên phản chủ ngươi để làm trò vui cho ta!
Viên Tướng Quốc lảo đảo rồi té chúi xuống đất.
Trong hoàng cung tại thành Tát Ma Nhĩ Can, Hốt Lan phi phục vụ cho Thành Cát Tư Hãn uống xong một thang thuốc. Thành Cát Tư Hãn nhăn mặt nói:
- Thuốc của ông Râu Dài này sao mà đắng thế?
Hốt Lan phi tươi cười đáp:
- Gia Luật Sở Tài tiên sinh nói người Hán có một câu ngạn ngữ: "Thuốc đắng nhưng trị được bệnh, lời trung khó nghe nhưng có lợi cho hành động".
Thành Cát Tư Hãn suy nghĩ một chốc, hỏi:
- Lời trung khó nghe nhưng có lợi cho hành động! Này Hốt Lan, có phải ông Râu Dài bảo nàng nói lại câu này cho ta nghe không?
Hốt Lan phi vội vàng đáp:
- Không, không phải thế! Vì Khả Hãn lúc nào cũng chê thuốc đắng, nên thiếp bảo ông ta thay đổi một toa thuốc khác thì ông ta đã nói như vậy. Sao? Lời nói đó xúc phạm ngài không?
Thành Cát Tư Hãn suy nghĩ một chốc, cảm thấy tức cười, nên bật cười thành tiếng, nói:
- Cái ông Râu Dài đó thật là? - Thành Cát Tư Hãn lắc đầu nói tiếp - ông ta khuyên tôi nên bỏ lệnh "Một khi kẻ địch chống trả, thì hạ thành xong sẽ giết hết tất cả mọi người trong thành phố đó", nhưng ta không chịu.
Hốt Lan phi hỏi:
- Tại sao vậy? Ông ta nói không đúng hay sao?
Ở những vùng khác, trong một thời gian khác thì lời nói của ông ta có thể đúng. Thí dụ như khi ta đánh nước Kim, ta từng ra lệnh không được tàn sát và cướp bóc người trong ngôi thành mà ta chiếm được. Nhưng ở đây thì không thể làm như vậy. Ngay tại đầu nguồn ba con sông ta đã dẫn tới đây gần 20 vạn người, trong đó có cả những cụ già sáu bảy mươi tuổi. Sau khi chiến tranh bắt đầu chừng ba tháng, quân ta đã chết đến hơn một vạn người, trong khi đó, Hoa Thích Tử Mô còn đến hơn năm chục vạn thanh mã tấu sẵn sàng chém giết chúng ta. Chỉ nói riêng Giã Biệt và Tốc Bất Đài, sau khi xa rời ta để truy kích Ma Kha Mạt Toán Đoan, ta chỉ cấp cho họ có hai vạn người. Nếu gặp ngôi thành nào cũng chống trả mãnh liệt cả, thì họ đi chưa được bao xa là binh sĩ đã bị tiêu hao hết. Ta không bao giờ chịu theo đuổi những cuộc chiến tranh tiêu hao, cho nên ta phải dùng một biện pháp tàn nhẫn là giết chết hết tất cả những người dám chống trả lại ta. Phải làm như thế, sau này mới có nhiều thành phố khác giống như thành phố Bất Hoa Thích, không chống cự mà sẵn sàng mở cửa để đón tiếp ta vào thành. Được như vậy, quân đội ta sẽ ít bị tiêu hao hơn.
Hốt Lan phi không đồng ý cách suy nghĩ đó, nói:
- Thưa Đại Hãn...
Thành Cát Tư Hãn ra hiệu cho Hốt Lan phi đừng tranh luận nữa.
Ông lên tiếng hỏi:
- Bọn Truật Xích đã đến chưa?
- Họ đã đến và đang chờ đợi bên ngoài đại điện từ lâu.
- Hãy bảo chúng nó vào đây. Hốt Lan phi tuân lệnh, ra hiệu cho những người hầu nữ lui ra ngoài. Một chốc sau, Truật Xích, Sát Hợp Đài Oa Khoát Đài từ ngoài bước vào, cúi mình thi lễ:
- Thưa phụ hãn...
Thành Cát Tư Hãn chìa tay ra, nói:
- Hãy ngồi xuống đó. Các ngươi hãy nhớ: ông Râu Dài là một bậc đại tài, một bậc kỳ tài, một tài năng lương đống, một tài năng hưng quốc hưng bang mà trời cao đã ban cho người Mông Cổ chúng ta. Từ nay về sau, các con phải giống như cha, nhất nhất nghe theo kế hoạch, nghe theo lời góp ý của ông ấy? - Ba người con đồng thanh nói:
- Chúng con biết rồi!
Thành Cát Tư Hãn có vẻ phấn chấn hơn, nói:
- Ở tại thành Tát Ma Nhĩ Can này, chúng ta không còn chuyện gì để làm nữa, vậy phải kéo quân đi chiếm kinh đô cũ của người Hoa Thích Tử Mô là Ngọc Long Kiệt Xích. Chỉ cần ta chiếm được ngôi thành cổ xưa đó, ngôi thành mà Hoàng Thái Hậu cư trú đó, thì kể như chúng ta đã nắm chắc thắng lợi trong tay - ông ta vui vẻ nói tiếp - Nghe đâu Ma Kha Mạt Toán Đoan, người tự xưng là kẻ chinh phục thế giới đó, năm nay đã gần 50 tuổi rồi, thế mà vẫn sợ bà mẹ. Vì bà ta có tánh tình rất quái dị, lại có thị tộc Khâm Sát cường thịnh làm hậu thuẫn, cho nên nếu Toán Đoan không nghe lời thì bà già đó sẽ nẹt roi vào đít ông ta!
Mấy cha con cùng phá lên cười rộ. Thành Cát Tư Hãn cười đến đổi phát suyễn. Hốt Lan phi bước tới đấm nhẹ lên lưng cho ông. Nhưng, ông ta xô hai bàn tay của nàng ra, nói:
- Sức khỏe của ta đến nay vẫn chưa được khôi phục, vậy việc tiến đánh thành Ngọc Long Kiệt Xích, ta giao trọn quyền cho ba đứa con lo liệu!
Ba người con trai cùng đứng lên nói:
- Thưa vâng!
Thành Cát Tư Hãn nói:
- Ở đó có khoảng chừng 10 vạn quân giữ thành và một triệu dân chúng. Các con chớ nên đánh giá thấp sức mạnh của kẻ thù. Cha sẽ đưa một nửa kỵ binh cho các con, đồng thời, cấp thêm một vạn người thuộc đội "Cáp Sa Nhi" và các mãnh tướng như Xích Thích ôn, Dã Lặc Miệt, Hốt Tất Lai, A Lý Hắc, Đáp Hài, Tuyết Diệc Khách Thốc để các con sử dụng - Thành Cát Tư Hãn dừng lại một lúc mới nói tiếp - Tát Ma Nhĩ Can đã là Hãn Quốc của Sát Hợp Đài, con trai thứ hai của ta; còn Ngọc Long Kiết Xích, sau khi chiếm được, thì ở đấy sẽ là Hãn Quốc của Truật Xích. Do vậy, toàn thể quân đội sẽ do Truật Xích điều khiển. Các con hiểu rõ chưa?
Ba người đồng thanh đáp:
- Chúng con đã hiểu rõ!
- Vậy, các con hãy lên đường!
Ba người vừa mới định bước đi, thì Thành Cát Tư Hãn gọi trở lại, nói:
- Phải rồi, còn nữa, vì các con phải đi một quãng đường khá xa, nên các loại vũ khí như hỏa pháo, cung tên, dầu lửa cần phải mang theo, còn những phương tiện đánh thành khác như thang cao, máy bắn đá, thì không cần phải mang theo mà chỉ cần mang theo một số thợ giỏi là được - Ba người con trai thấy ông không nói gì thêm, bèn quay lưng định bước ra ngoài. Nhưng, Thành Cát Tư Hãn lại lên tiếng:
- À, này các con, nghe đâu Ngọc Long Kiệt Xích là một địa phương rất trù phú, vậy các con hãy gắng sức bảo vệ nó. Sau khi chiếm được thành thì hãy báo cáo cho cha biết để cha đến đấy xem qua hạt minh châu của thế giới ở vùng mặt trời lặn - ông ta mỉm cười nhắm đôi mắt lại, giống như đang chiêm ngưỡng vẻ đẹp của ngôi thành. Ba người con trai đứng chờ đợi một lúc lâu không thấy cha mình nói gì thêm nữa, liền đưa mắt nhìn nhau một lượt. Truật Xích nói:
- Thưa phụ Hãn, cha còn dặn dò điều chi nữa không?
Hốt Lan phi vỗ nhẹ lên đầu gối của Thành Cát Tư Hãn. Ông mở mắt ra, nói:
- À, không còn gì nữa. Này Truật Xích, con nhân tiện hãy cho gọi Gia Luật Sở Tài vào đây gặp cha.
Ba người con trai cùng bước ra khỏi điện thì Oa Khoát Đài bỗng khóc thút thít. Sát Hợp Đài hỏi:
- Này Oa Khoát Đài, nhà ngươi làm sao rồi?
Truật Xích có ý bất mãn, nói:
- Này Sát Hợp Đài, bộ em thiếu tình thương đối với cha hay sao? Bộ không thấy cha đã già đi nhiều rồi đó sao?
Truật Xích tức giận bỏ đi. Oa Khoát Đài đưa tay chùi nước mắt rồi cũng bỏ đi. Chỉ còn lại một mình Sát Hợp Đài đứng đó. Trong lòng anh ta đang tích chứa bao nhiều điều bất mãn, đưa ánh mắt giận dữ nhìn theo bóng dáng của Truật Xích.
Thành Cát Tư Hãn Thành Cát Tư Hãn - Du Trí Tiên & Chu Diệu Đình Thành Cát Tư Hãn