You can never get a cup of tea large enough or a book long enough to suit me.

C.S. Lewis

 
 
 
 
 
Tác giả: Simone Elkeles
Thể loại: Tiểu Thuyết
Biên tập: Nguyen Thanh Binh
Upload bìa: Son Vo Di
Số chương: 58
Phí download: 7 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 1277 / 9
Cập nhật: 2016-04-11 18:20:07 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 33
Brittany
Tôi sẽ cố quên nụ hôn với Alex, dẫu rằng tôi đã thức trắng đêm tua đi tua lại nó trong đầu mình. Khi lái xe tới trường sau ngày của nụ hôn chưa từng xảy ra, tôi tự hỏi có nên lờ Alex đi không. Nhưng tôi không thể lựa chọn, vì dù sao chúng tôi cũng học chung môn Hóa.
Ôi, không. Lớp Hóa. Colin liệu có nghi ngờ điều gì không? Có lẽ ai đó đã thấy tôi với Alex đi cùng nhau ngày hôm qua và nói với anh. Đêm qua tôi lại tắt điện thoại. Hừm. Giá mà cuộc sống của tôi không quá phức tạp. Tôi có một anh bạn trai. Thôi được rồi, bạn trai tôi gần đây lại rất hay thúc ép tôi, chỉ chú tâm đến tình dục.
Tôi phát ốm về điều đó. Nhưng Alex lại chẳng bao giờ có thể trở thành bạn trai tôi. Mẹ hắn thực sự ghét tôi. Bạn gái cũ của hắn muốn giết tôi - một dấu hiệu tồi tệ khác. Hắn thậm chí còn hút thuốc nữa, không hay chút nào. Tôi có thể lập ra một danh sách khổng lồ đầy các điểm tiêu cực.
Được rồi, cũng có vài điểm tích cực. Nhỏ xíu, so với hàng đống thứ tệ hại. Hắn thông minh. Hắn có đôi mắt rất biểu cảm, nói lên nhiều hơn những gì hắn thể hiện. Hắn trung thành với bạn bè, gia đình, thậm chí với cả chiếc mô tô của hắn. Hắn chạm vào tôi như thể tôi rất mong manh.
Hắn hôn tôi như thể sẽ trân trọng nụ hôn ấy suốt quãng đời còn lại. Mãi tới lúc ăn trưa tôi mới thấy hắn. Khi tôi xếp hàng chờ lấy thức ăn từ nhà ăn tự phục vụ, Alex đứng phía trước, cách tôi một người. Nola Linn đứng giữa chúng tôi, và con bé ấy di chuyển theo hàng khá chậm.
Cái quần jean của Alex sờn rách chỗ đầu gối. Tóc hắn xòa xuống, che khuất cặp mắt, và tôi rất muốn đưa tay vén nó lên. Nếu Nola không quá lề mề khi chọn món trái cây… Alex bắt gặp tôi đang quan sát hắn. Tôi nhanh chóng chuyển sự chú ý vào món súp. Món minestrone[1].
“Muốn lấy một chén nhỏ hay một tô vậy, cô nương?” Mary, cô phục vụ bữa trưa, hỏi tôi. “Tô ạ,” tôi nói, vờ chú tâm vào tô súp. Sau khi cô ấy đưa tô cho tôi, tôi vội vã vượt qua Nola tiến đến quầy thu ngân, ngay phía sau Alex. Như thể biết tôi lén lút phía sau mình, hắn quay lại, mắt nhìn thẳng vào tôi.
Trong giây lát, tôi cảm thấy như toàn bộ thế giới bên ngoài bỗng nhiên khép lại… chỉ còn hai chúng tôi. Ôi, tôi muốn được nhảy vào vòng tay hắn, cảm nhận hơi ấm từ chúng bao quanh mình. Người ta có bao giờ phát nghiện với một người không nhỉ? Tôi hắng giọng. “Tới phiên cậu đấy,” tôi nói, ra hiệu về phía cô thu ngân.
Alex tiến lên với khay của mình, chỉ có một miếng pizza trên đó. “Em sẽ trả tiền cho phần của bạn ấy luôn,” hắn nói, chỉ vào tôi. Cô thu ngân chỉ tay về phía tôi, “Cho phần của bạn này hả?” “Dạ, nhưng… Alex, đừng trả hộ tôi.” “Đừng lo. Tôi đủ sức trả cho một tô súp,” hắn nói vẻ thận trọng, rồi đưa ra ba đô-la.
Colin rời khỏi hàng, tiến lại đứng cạnh tôi. “Biến đi. Đi mà nhìn chằm chằm bạn gái mày ấy,” anh nổi khùng với Alex. Tôi cầu nguyện Alex sẽ không trả đũa bằng cách nói với Colin chuyện chúng tôi hôn nhau. Bọn bạn đứng xếp hàng đang theo dõi bọn tôi. Tôi có thể cảm thấy cái nhìn chòng chọc của chúng nó sau gáy mình.
Alex lấy tiền thừa từ thu ngân rồi đi thẳng ra sân nơi hắn thường ngồi, chẳng buồn ngoái đầu nhìn lại. Tôi cảm thấy mình thật ích kỷ vì muốn vẹn cả đôi đường. Tôi muốn giữ hình ảnh hoàn hảo mà tôi đã vất vả tạo ra cho đến thời điểm này - cái hình ảnh bao gồm cả Colin.
Song tôi cũng muốn cả Alex nữa. Tôi không thể dừng lại những ý nghĩ về lúc hắn ôm tôi trong vòng tay và hôn tôi ngất ngây đến mức tôi gần như nghẹt thở. Colin nói với cô thu ngân. “Em sẽ trả cho bạn ấy và mình.” Cô thu ngân bối rối nhìn tôi. “Không phải là cậu kia đã trả cho em rồi sao?” Colin chờ tôi đính chính lại với cô ấy.
Khi tôi không nói gì, anh nhìn tôi căm phẫn rồi đùng đùng ra khỏi quán. “Colin, chờ đã!” Tôi gọi, nhưng anh hoặc không nghe thấy hoặc là đang lơ tôi. Sau đó là tiết Hóa, nhưng đúng lúc chuông reo Colin mới bước vào lớp nên chúng tôi chẳng thể nói chuyện được. Trong giờ Hóa, lại có một thí nghiệm khác.
Alex lắc lắc ống nghiệm chứa bạc nitrat và dung dịch clorua kali. “Em thấy chúng trông như nước vậy, cô P,” Alex nói. “Trông vậy mà không phải vậy đâu,” cô Peterson nói. Mắt tôi dõi theo đôi tay của Alex. Đôi tay hiện giờ đang bận rộn đo lường cho đúng lượng nitrat bạc và clorua kali, cũng là đôi bàn tay từng lần trên đôi môi tôi đầy thân thiết.
“Tỉnh mộng đi, Brit.” Tôi chớp mắt, bừng tỉnh. Alex chìa cái ống nghiệm chứa đầy chất lỏng trong suốt cho tôi. Tôi nhớ ra mình nên giúp hắn trộn lẫn các chất với nhau. “Ừm, xin lỗi.” Tôi lấy ống nghiệm chứa chất thử và đổ nó vào ống hắn đang cầm. “Chúng ta cần viết lại những hiện tượng xảy ra,” hắn nói, sử dụng que khuấy trộn các chất với nhau.
Một chất rắn màu trắng xuất hiện một cách kỳ diệu bên trong chất lỏng trong suốt. “Ra rồi, cô P! Em nghĩ bọn em đã tìm ra câu trả lời cho vấn đề của chúng ta, về việc tầng ozone bị bào mòn.” Alex trêu chọc. Cô Peterson khẽ lắc đầu. “Những gì chúng ta đã thấy trong ống là cái gì vậy?” Alex hỏi tôi, đọc lại tờ giấy cô Peterson đã phát đầu giờ.
“Chất lỏng giống như nước hiện giờ có lẽ là kali nitrat và chất rắn màu trắng là clorua bạc. Giả thiết của cậu là gì?” Khi hắn đưa tôi cái ống, những ngón tay chúng tôi chạm nhau. Và chúng nấn ná không rời, để lại cảm giác râm ran không thể lờ đi. Tôi ngước nhìn. Mắt chúng tôi gặp nhau, và trong giây phút đó, tôi nghĩ Alex đang cố gửi cho tôi một thông điệp riêng tư.
Nhưng rồi nét mặt hắn chuyển sang tăm tối, khó dò, và hắn quay đi. “Cậu muốn tôi làm gì?” Tôi thì thầm. “Cậu phải tự mình tìm hiểu thôi.” “Alex…” Nhưng hắn sẽ không nói tôi phải làm gì. Hẳn tôi phải là một đứa tồi khi yêu cầu hắn cho lời khuyên, khi mà hắn luôn bị người đời thành kiến.
Khi ở gần Alex, tôi có cảm giác rất phấn khích, giống như trong một buổi sáng Giáng sinh vậy. Mặc dù đã cố lờ đi, tôi vẫn nhìn qua Colin và biết rằng… mối quan hệ của chúng tôi không còn giống trước kia. Nó đã kết thúc. Và càng sớm chấm dứt với Colin, tôi sẽ càng đỡ băn khoăn tại sao mình vẫn còn dây dưa với anh.
Tôi gặp Colin sau giờ học, ở cổng sau của trường. Anh đang mặc đồng phục đá bóng. Thật không may, Shane đang đứng cạnh anh. Shane giơ điện thoại của mình lên. “Hai cậu muốn diễn lại cảnh đêm trước hả? Tớ có thể lưu lại khoảnh khắc mãi mãi đó và gửi nó qua mail cho các cậu.
Đó sẽ là một tấm hình chờ tuyệt vời cho máy tính, hay một đoạn phim hấp dẫn trên You Tube đấy.” “Shane, biến đi cho khuất mắt trước khi tao nổi điên.” Colin nói, nhìn Shane chằm chằm cho đến khi cậu ta bỏ đi. “Brit, tối qua em ở đâu?” Khi tôi không trả lời, Colin nói, “Em cũng không cần nói đâu, anh đã có manh mối rồi.” Chuyện này thật chẳng dễ dàng gì.
Bây giờ thì tôi biết tại sao mọi người thường chia tay nhau qua e-mail và tin nhắn. Làm điều này trực diện rất khó, bởi vì bạn phải đứng trước mặt người đó và chứng kiến phản ứng của họ, đối mặt với cơn thịnh nộ của họ. Vì tôi luôn né tránh tranh cãi và xoa dịu mối quan hệ với mọi người xung quanh, những chạm trán kiểu này hóa ra thật đau đớn.
“Anh và em đều biết chúng ta không hợp nhau,” tôi nói nhẹ nhàng hết mức có thể. Colin nheo mắt nhìn tôi. “Em đang nói cái gì vậy?” “Chúng ta cần dừng lại.” “Tạm xa nhau hay là chia tay?” “Chia tay,” tôi khẽ nói. “Chuyện này là vì thằng Fuentes, phải không?” “Từ lúc anh quay về sau kỳ nghỉ hè, giữa chúng ta chỉ còn những bông đùa hời hợt.
Chúng ta không hề chia sẻ gì với nhau, và em mệt mỏi vì cảm giác tội lỗi khi không thể tự mình lột quần áo và dạng chân ra để chứng tỏ em yêu anh.” “Em chẳng muốn chứng tỏ bất cứ thứ gì với anh.” Tôi hạ giọng để những bạn học khác không nghe thấy. “Tại sao anh lại muốn em làm thế? Chỉ riêng việc anh cần em chứng tỏ em yêu anh đã là một dấu hiệu cho thấy chúng ta không hợp nhau rồi.” “Đừng làm vậy.” Colin ngửa đầu ra sau và rên rỉ.
“Làm ơn đừng làm vậy.” Chúng tôi, một cầu thủ ngôi sao và một đội trưởng đội cổ vũ, là hình mẫu trong mắt mọi người. Nhiều năm qua luôn vậy. Bây giờ, khi chia tay, chúng tôi sẽ bị mọi người soi mói cùng những lời đồn thổi vây quanh. Chỉ nghĩ đến điều đó thôi cũng đủ khiến tôi sởn gai ốc.
Nhưng tôi không thể giả vờ rằng mọi thứ vẫn tuyệt nữa. Quyết định này có lẽ sẽ ám ảnh tôi. Nếu bố mẹ có thể gửi chị tôi đến bất cứ nơi nào họ thấy tốt, và Darlene có thể lăng nhăng với mọi gã trai con bé gặp gỡ chỉ vì điều đó khiến con bé cảm thấy vui hơn, thì tại sao tôi không thể làm việc gì đó đúng đắn cho bản thân mình? Tôi đặt tay lên vai Colin, cố gắng không nhìn vào cặp mắt ướt nước của anh ấy.
Anh lắc người, hất tay tôi ra. “Nói điều gì đó đi,” tôi khẩn cầu. “Em muốn tôi nói gì, Brit? Rằng tôi vui mừng vì em đã chia tay với tôi sao? Xin lỗi, tôi không cảm thấy thế.” Anh dùng lòng bàn tay chùi mắt. Mắt tôi cũng rơm rớm theo. Đây là cái kết của một điều chúng tôi đã nghĩ là thực, nhưng hóa ra lại chỉ là một vở diễn mà chúng tôi bị ném vào.
Đó là điều khiến tôi buồn vô hạn. “Anh đã có quan hệ với Mia,” Colin buột miệng nói ra. “Kỳ nghỉ hè vừa rồi. Em biết đó, là cô gái trong bức ảnh.” “Anh nói thế để làm em bị tổn thương.” “Anh nói ra vì nó là sự thật. Hỏi Shane đi.” “Thế thì tại sao anh quay về đây và vờ như chúng ta vẫn còn là Cặp Đôi Vàng?” “Vì đó là những gì mà mọi người trông đợi.
Kể cả em. Đừng phủ nhận.” Những lời anh khiến tôi đau nhói, nhưng chúng là sự thật. Tôi đã tạo ra hình ảnh cô gái “hoàn hảo” và sống theo những luật lệ được tạo ra bởi người khác, và bởi cả bản thân tôi. Đã đến lúc bắt đầu sống thực. Điều đầu tiên tôi làm sau khi chia tay với Colin là đi gặp cô Small và nói rằng mình cần tạm rời khỏi đội cổ vũ.
Tôi có cảm giác như trút được gánh nặng trên vai. Về nhà, tôi dành thời gian với Shelley và làm bài tập. Sau bữa tối, tôi gọi cho Isabel Avila. “Sao tớ không thấy ngạc nhiên vì cậu gọi đến nhỉ?” cô bạn nói. “Việc tập luyện thế nào?” “Không ổn. Darlene không phải là một đội trưởng giỏi, cô Small biết điều này.
Cậu không nên rút lui.” “Tớ không rút lui. Tớ chỉ tạm nghỉ một thời gian. Nhưng tớ không gọi cho cậu để nói chuyện về đội cổ vũ. Nghe này, tớ muốn cậu biết tớ đã chia tay với Colin hôm nay.” “Và cậu nói điều đó với tớ vì…” Thật là một câu hỏi hay. “Tớ muốn nói chuyện với ai đó về nó.
Tớ cũng biết mình có những người bạn để nói ra, nhưng tớ không muốn nói với ai đó có thể biến chúng thành chuyện ngồi lê đôi mách. Bọn bạn tớ thì lại nhiều chuyện.” Sierra là bạn thân nhất của tôi, nhưng tôi đã nói dối nó về Alex. Còn bạn trai nó, Doug, thì lại là bạn thân của Colin.
“Sao cậu biết tớ sẽ không tiết lộ bí mật?” Isabel hỏi. “Tớ không biết. Nhưng cậu đã không nói với tớ bất cứ điều gì về Alex khi tớ hỏi, vì thế tớ đoán cậu là người giỏi giữ bí mật.” “Ờ, thì đúng. Rồi, nói đi.” “Tớ không biết phải nói thế nào nữa.” “Tớ không có cả ngày đâu đấy, cậu biết mà.” “Tớ đã hôn Alex,” tôi tiết lộ bí mật.
“Alex á? Bendita![2] Trước hay sau khi chia tay Colin?” [2] Ôi may mắn làm sao! (tiếng Tây Ban Nha). Tôi nhăn nhó. “Tớ đâu có lên kế hoạch cho việc đó.” Isabel cười rất to, đến nỗi tôi phải đưa điện thoại xa khỏi tai mình. “Cậu chắc là cậu ấy không lên kế hoạch cho nó chứ?” Cô bạn hỏi lần nữa.
“Nó cứ vậy xảy ra thôi. Bọn tớ ở trong nhà cậu ấy, và rồi mẹ cậu ấy bước vào, bắt gặp bọn tớ…” “Cái gì? Mẹ cậu ấy bắt gặp các cậu? Trong nhà bác ấy á? Bendita!” Cô bạn xổ cả tràng tiếng Tây Ban Nha, làm tôi chả hiểu chút nào. “Tớ không biết tiếng Tây Ban Nha, Isabel.
Giúp tớ đi.” “Ồ, xin lỗi. Nếu Carmen mà phát hiện ra thì nó sẽ ném đá vào mặt cậu đấy.” Tôi hắng giọng. “Tớ sẽ không nói gì với nó đâu,” Isabel nói ngay. “Nhưng mẹ của Alex thì khá khó tính đấy. Lúc Alex còn hẹn hò với Carmen, cậu ấy luôn giữ Carmen tránh xa mẹ mình.
Đừng hiểu nhầm tớ, bác ấy yêu các con mình. Nhưng cũng bảo vệ họ quá mức, đúng kiểu các bà mẹ Mexico. Thế bác ấy đã tống cổ cậu đi à?” “Không, nhưng bác ấy gần như đã gọi mình là một con điếm.” Tràng cười rũ rượi tiếp tục vọng lại từ đầu dây bên kia. “Chẳng vui gì cả.” “Tớ xin lỗi.” Lại cười nữa.
“Ước gì tớ được biến thành con ruồi đậu trên tường vào thời khắc bác ấy bắt gặp các cậu nhỉ?” “Cảm ơn lòng từ bi của cậu,” tôi nói cộc lốc. “Tớ gác máy đây.” “Đừng! Tớ xin lỗi vì đã cười. Chỉ là càng nói chuyện với cậu, tớ lại càng thấy cậu khác xa cô gái mà tớ vẫn hình dung.
Tớ đã hiểu tại sao Alex lại thích cậu rồi.” “Cảm ơn. Có nhớ tớ đã nói sẽ không để cho bất cứ điều gì xảy ra giữa tớ và Alex không?” “Có chứ. Theo trình tự thời gian thì đấy là trước khi cậu hôn cậu ấy, phải không?” Isabel cười rồi nói, “Tớ chỉ đùa thôi, Brittany.
Nếu cậu thích cậu ấy, cô bạn, cứ tiến tới. Nhưng hãy cẩn thận, bởi vì ngay cả khi tớ nghĩ Alex thích cậu nhiều hơn cậu ấy thể hiện, cậu cũng nên tự bảo vệ mình.” “Nếu có điều gì đó xảy đến giữa tớ và Alex, tớ sẽ không ngăn nó lại đâu. Nhưng đừng lo, tớ luôn cẩn trọng mà.” “Tớ cũng vậy.
À, ngoại trừ cái đêm cậu ngủ lại nhà tớ. Tớ gần như ở cạnh Paco suốt. Tớ không thể kể với đám bạn mình chuyện ấy vì chúng nó sẽ cho tớ một trận ra trò.” “Cậu có thích Paco không?” “Tớ không biết. Tớ chưa bao giờ nghĩ về cậu ấy theo cách đó trước kia, nhưng ở bên cậu ấy khá là thích.
Chú thích
[1] Minestrone: món súp hỗn hợp gồm một số loại rau củ như hành tây, cần tây, đậu, cà rốt, cà chua… được nấu chung với pho mát, mì ống, thường được dùng kèm với bánh mì nướng bơ tỏi.
Xúc Tác Hoàn Hảo Xúc Tác Hoàn Hảo - Simone Elkeles Xúc Tác Hoàn Hảo