You are a child of the sun, you come from the sun, and that is something true with the Earth also... your relationship with the Earth is so deep, and the Earth is in you and this is something not very difficult, much less difficult then philosophy.

Thích Nhất Hạnh

 
 
 
 
 
Tác giả: Debbie Macomber
Thể loại: Tiểu Thuyết
Nguyên tác: 50 Harbor Street
Dịch giả: Yên Minh
Biên tập: Bach Ly Bang
Upload bìa: Bach Ly Bang
Số chương: 50
Phí download: 6 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 1301 / 11
Cập nhật: 2015-09-15 07:44:34 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 32
llison Cox bước vào phòng khách và ngồi xuống đối diện với bố. Ông đang đọc báo. Cô bé kiên nhẫn chờ vài phút anh mới hạ tờ báo xuống. "Con muốn nói gì phải không?", anh hỏi.
Cô bé gật đầu, và nhìn xuống tay, cố tìm ra cách để nói chuyện về Anson. Cậu ta không phải là người yêu đầu tiên của cô bé, nhưng là người đặc biệt, và bằng cách nào đó, cô bé cần phải cho cha biết điều này.
"Có gì liên quan tới Anson không?".
"Có ạ". Cô bé không hiểu sao bố lại biết. Hoặc có thể cô bé đã thể hiện suy nghĩ đó ra bên ngoài nhiều hơn là cô tưởng.
Mặt bố cô bé tối sầm lại. "Nó vẫn chưa nuốt lời chứ?".
"Chưa...".
Mẹ cô bé bước ra khỏi bếp và hai người trao nhau ánh mắt. Gần đây, họ rất hay như vậy. Có thể là đã thế từ lâu mà Allison không để ý. Giờ thì cô bé để ý vì cô và Anson thường giao tiếp bằng mắt với nhau thế. Từ ngày hẹn ở tòa, cậu ta chưa hề nói chuyện với cô bé dù chỉ một lần nhưng ngày nào họ cũng trao nhau ánh mắt ở lớp học tiếng Pháp.
Ánh mắt ấy mách bảo cô bé rằng cậu ta yêu cô và Allison muốn cậu ta biết cô cũng cùng chung tình cảm đó. Nếu cô bé để bố mẹ phát hiện ra, họ sẽ bảo rằng cô bé còn quá trẻ và khăng khăng rằng Anson không hợp với cô. Họ đã sai, nhưng tranh cãi mà làm gì. Cô bé biết là mình yêu Anson và sẽ yêu anh cho tới khi trút hơi thở cuối cùng.
"Con có muốn mẹ cũng có mặt ở đây không?", mẹ cô bé hỏi.
Allison chẳng bao giờ nghĩ đây lại là việc lớn thế. "À, chắc chắn rồi".
Ít nhất thì đứa em bé bỏng của cô cũng đang trong phòng ngủ. Eddie tuy là đứa hay gây rối nhưng nó cũng có ích trong một số việc.
Rosie ngồi trên tay ghế và đặt tay lên vai Zach. "Con đang nói à?", mẹ Allison hướng về phía cô.
"Con vẫn chưa bắt đầu", cô bé giải thích. "Bố hỏi con xem Anson có nói chuyện với con không". Cô bé thẳng thắn nói thêm. "Anh ấy không hề nói gì với con".
"Tốt".
"Bố mẹ biết đấy, chẳng dễ dàng gì đâu". Cả bố mẹ cô bé dường như đều cho rằng việc cô giữ lời hứa là điều đương nhiên. Đúng là cô bé đã giữa lời hứa với bố mẹ, nhưng đó là việc khó khăn nhất xưa nay đối với cô. Cô bé phải cố hết sức bởi cô yêu Anson biết bao. Cậu là người cương quyết chứ không phải cô và cô muốn cha mẹ mình đánh giá anh thật cao.
Phần tiếp theo của câu chuyện rất quan trọng. "Bố, con biết bố đã giúp anh ấy xin việc ở nhà hàng Hải Đăng và con cảm ơn bố nhiều".
Bố cô bé nhún vai như thế đó chỉ là một việc nhỏ. "Bố đã kiểm tra chỗ Seth Gunderson và Anson có vẻ là một nhân viên tốt".
"Thật ạ?", Allison biết chắc chắn là đúng. Cô cảm nhận được rõ rệt nhưng để bố mình nói ra hay hơn nhiều".
"Ừ". Bố cô bé mỉm cười. "Theo Seth, Anson đi làm sớm và làm việc rất chăm chỉ. Nó không lái xe mà đi bộ tới nhà hàng sau khi đi học và làm việc hăng say cho tới khi bắt đầu ca của nó. Anson chỉ gặp rắc rối duy nhất với một cậu bé khác cũng làm việc ở đó, tên là Tony".
Allison cắn môi dưới. "Vấn đề gì ạ?".
Bố cô bé nhún vai. "Seth không nói hẳn ra, nhưng bố có cảm giác là cậu bé Tony này dường như nghĩ rằng Anson làm hình ảnh những nhân viên khác bị xấu đi vì cậu ta làm việc quá tốt".
Thái độ của Anson khiến cô bé hài lòng. "Nếu anh ấy đi bộ đến trường thì sẽ làm thế nào để về nhà nhỉ?"
Bố cô bé lắc đầu. "Seth không nói, nhưng bố nghĩ là cậu ta đi nhờ những người khác".
"Không phải Tony", cô bé nói khẽ.
"Có lẽ là không ", bố cô tán đồng.
Allison hy vọng ai đó sẽ cho Anson đi nhờ. Từ nhà hàng Hải Đăng về chỗ mẹ cậu ta sống phải đến hai dặm. Cô bé biết chắc rằng mẹ cậu sẽ không thế đến đón cậu được. Anson đã nói cho Allison biết rằng người phụ nữ ấy gần như không có một chút bản năng làm mẹ nào.
"Có lẽ anh nên cho con biết những gì luật sư đã nói", Rossie lại nhìn bố Allison.
Zach gật đầu. "Anson trả tất cả các séc thanh toán về thành phố để bồi thường cho nơi ở đã bị phá hỏng".
"Thật tuyệt" Allison hồ hởi. Cô bé rất hài lòng. "Chừng nào trả xong anh ấy mới có thể gặp lại con đúng không?".
Bố cô bé cười lớn. "Đó là thỏa thuận của chúng ta".
Có tiếng chuông cửa và chưa ai kịp đứng dậy thì Eddie đã lao ra khỏi phòng ngủ và chạy về phía cửa trước. Cậu đứng đó nói chuyện chừng một hay hai phút gì đó rồi đóng cửa và bước vào phòng chung của gia đình trước ánh mắt chăm chú của tất cả mọi người.
"Ai vậy?", Rosie hỏi.
Bạn trai của Allison. Anh ấy bảo rằng anh ấy muốn nói chuyện với bố. "Anson à?", Allison đứng phắt dậy. "Em để anh ấy đứng ngoài trời lạnh thế à?".
"Anh ấy bảo anh ấy muốn đứng đó chờ, vì thế việc gì phải nài nỉ".
Zach đặt tờ báo xuống và đứng dậy. Anh liếc nhìn Rosie một cái, rướn mày ngạc nhiên.
"Bố sẽ trở lại ngay". Anh chỉ tay về phía Allison.
"Đừng bố, đùng để anh ấy vào nhà. Việc nào ra việc đó".
Lúc bố bước ra ngoài, Allison cảm thấy căn phòng đóng sầm lại trước mình. "Mẹ?", cô bé rên rỉ, gần như chẳng biết mình muốn gì. Quả là tra tấn khi ngồi cùng trong lớp với Anson suốt năm ngày trong tuần mà không được phép nói chuyện. Lúc này, cô bé thấy mình bị hành hạ muốn chết khi người mình yêu đang đứng ngoài cửa nói chuyện với bố mình. Tệ hơn nữa là cô chẳng biết họ nói về chuyện gì.
"Mọi việc sẽ ổn thôi", mẹ Allison trấn tĩnh cô bé.
"Bố sẽ không làm gì chứ?" Đến giờ, bố cô bé vẫn điềm tĩnh. Anh là người duy nhất đứng về Anson trước tòa và giúp cậu bé tìm được một công việc. Thời gian như dài vô tận trước khi bố trở lại. Lúc bố vừa bước vào, Allison bật dậy và lao vế phía bố.
"Anson nói gì vậy bố?".
Mẹ cô bé cũng ôm vòng quanh vai Allison và tham gia cùng con gái. "Đó là chuyện đàn ông với nhau", Zach trả lời.
"Bố!", cô bé gào lên phẫn nộ.
Anh mỉm cười và cô bé biết bố mình đang trêu mình.
"Anson muốn tặng con thiệp mừng Valentine", anh giải thích.
Allison đặt tay lên ngực. Cô bé không thể tin được lại có thể ngọt ngào và lãng mạn đến thế.
"Cậu ta cảm thấy nên hỏi ý kiến bố trước. Cậu ta hứa là sẽ không liên lạc gì với con và không muốn làm ngược lại lời nói của mình".
"Con không thể có nó, đúng không ạ?", cô bé sẽ chết mất nếu bố trả lời là không.
Bố cô bé ngập ngừng. "Bố rất ấn tượng khi cậu ta đến gặp và xin phép bố".
"Bố, anh ấy tôn trọng bố". Cô bé biết điều đó từ cái cách Anson nhắc tới tên bố mình lúc họ ra trước tòa.
"Bố đã nói với anh ấy rằng con có thể nhận được tấm thiệp phải không? Ôi, bố, điều đó có nghĩa với con nhiều lắm". Cô bé không thích nài nỉ nhưng có lẽ đây là khoảnh khắc quan trọng nhất trong cuộc đời nó.
Bố cô bé rút trong túi áo khoác ra một cái phong bì dày và giơ ra. "Ôi, bố, cảm ơn bố! Cảm ơn bố thật nhiều!".
"Cậu ta bảo bố có thể đọc".
Allison nhìn bố. "Anh ấy không nói thế chứ?".
"Zach, đừng đùa nữa anh", Rosie nhắc chồng.
Bố cô bé cười nhăn nhở và đưa cái phong bì cho Allison. Phải kiềm chế lắm cô bé mới không mở ra ngay tại đó. Cô bé cầm chiếc phong bì về phòng, ngồi xuống cuối giường và cẩn thận mở chiếc phong bì ra. Một tấm thiệp thật đắt tiền và lãng mạn, và ngay khi nhìn thấy từ yêu, cô bé tưởng như mình suýt bật khóc.
Bên trong tấm thiệp là một lá thư dài tới bốn tờ giấy được gấp làm tư. Trước khi đọc, cô bé nghiền ngẫm câu thơ bên trong và mắt ngân ngân nước vì xúc động.
"Chẳng bao lâu nữa, chúng mình sẽ lại được bên nhau". Anson viết như vậy ở cuối tấm thiệp rồi ký tên.
Allison đọc lá thư ngấu nghiến, và khi đã đọc xong, cô bé lại đọc lần nữa. Anson kể cho cô nghe về công việc của mình và việc anh chàng đã vất vả thế nào để gây được ấn tượng tốt. Làm một người rửa bát đĩa thật không đơn giản và cậu cố gắng để đáp ứng mọi yêu cầu. Cậu rất thích ông chủ. Seth Gunderson là một người Thụy Điển to con không thể chịu đựng được những chuyện vớ vẩn. Anson bảo cậu không để ý những chuyện đó vì cậu hiểu mình là ai.
Cậu cũng bảo cô bé rằng nếu tiếp tục làm thêm giờ, đến giữa mùa hè cậu có thể trả hết số tiền đền bù. Đến lúc đó, họ có thể gặp nhau. Cô bé thấy cậu không hề đề cập một chút nào tới những rắc rối với cậu Tony nào đó.
Allison thẫn thờ, sáu tháng trời, sẽ là những tháng dài đằng đẵng nhưng cô bé có thể đợi chờ.
Phần cuối của lá thư là phần hay nhất. Anson viết rằng cậu thấy thật khó khăn biết bao khi hàng ngày vẫn nhìn thấy nhau mà chẳng thể nào nói với nhau dù chỉ một câu. Cậu bảo, ở lớp tiếng Pháp, cậu thấy gần như không thể giữ lời hứa với bố cô. Nhưng cậu đã cố giữ lời vì tất cả những gì bố cô đã làm cho cậu. Cậu nói rằng thỉnh thoảng có những đêm cậu mơ thấy cô và luôn cảm thấy hạnh phúc trong lòng khi tỉnh dậy.
Cô bé cũng mơ về Anson chứ. Cô bé không muốn biết rằng phải sáu tháng trời nữa họ mới có thể gặp nhau. Anson đã đến tuổi trưởng thành và chẳng bao lâu nữa cô bé cũng vậy. Nghe thì có vẻ trẻ con, nhưng đồng thời đó lại là cách duy nhất để không xa bố mẹ. Cô bé thở dài nặng nhọc khi gấp lá thư lại và đút lại trong tấm thiệp. Tay cô lần lần trên hình ảnh nổi trên tấm thiệp - một bức tranh thần tình yêu và những đóa hoa tươi thắm. Đó là một tấm thiệp đắt tiền mua ở một cửa hàng đặc biệt.
Ngay cả khi phải tiết kiệm từng xu kiếm được để bồi thường cho thị trấn, cậu ấy vẫn mua cho cô một tấm thiệp Valentine thật đáng yêu. Không cần thiết phải mua tấm thiệp đẹp nhất, vậy mà cậu đã dốc tiền ra như thế.
Trái tim cô bé đầy ắp tình yêu tới mức rưng rưng muốn khóc. Rồi bất chợt cô bé nhìn thấy một dáng người chuyển động trong bóng tối. Cô bé nhổm dậy khỏi giường và lao vội ra cửa sổ.
Anson.
Cậu ta mặc một cái áo khoác dài màu đen và đội một cái mũ len đen che tai.
Anson đi qua sân và đứng ở phía bên kia cửa sổ.
Cô bé mỉm cười và cậu cũng cười lại để rồi ánh mắt hai người chìm sâu trong nhau. Cậu áp bàn tay trần vào tấm kính giá lạnh và cô bé áp tay mình vào bàn tay yêu thương ấy. Qua lớp kính, hai trái tim thì thầm trao nhau lời "yêu". Được gặp cậu, được đọc lá thư và tấm thiệp đầy ắp yêu thương của cậu - đó là món quà hay nhất của ngày lễ Tình nhân mà cô bé được nhận.
Vẫn Mãi Yêu Anh Vẫn Mãi Yêu Anh - Debbie Macomber Vẫn Mãi Yêu Anh