When you reread a classic you do not see more in the book than you did before; you see more in you than was there before.

Clifton Fadiman

 
 
 
 
 
Thể loại: Kiếm Hiệp
Số chương: 43
Phí download: 6 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 1970 / 27
Cập nhật: 0001-01-01 07:06:40 +0706
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Hồi 2 - Tai Họa Biến Hạnh Phúc
yên nhi tay vẫn nắm chặt chân bàn không buông ra tới khi y cảm thấy người mình va chạm vào một vật cứng, lại bán lên trên cao và văng ra xa. Khi rớt xuống cả người lẫn bàn đều rơi xuống mặt nước và chìm lỉm luôn.
Y kêu ối một tiếng, nhưng vừa há mồm ra là bị uống luôn hai ngụm nước bể. Một lát sau. Y lại thấy người từ từ nổi lên trên mặt nước. Khi y thấy đầu đã nhô lên khỏi mặt nước, mới mở mắt nhìn. Y thấy mình đang lênh đênh trên mặt bể, bốn bề là trời nước mông mênh.
Y thấy phía đằng trước cách đó không xa, có một cù lao lớn, cao chừng hai mươi trượng, có những ván vỡ nổi lềnh bềnh và có những mảnh ván rơi trên những tảng đá cạnh cù lao kia nữa.
Y cố bò lên mặt bàn, rồi ngồi ngay giữa, y quay đầu lại nhìn và hoảng sợ đến mất hết hồn vía. Thì ra chỗ phía đắng sau cách y mười trượng có một con cá lớn nổi lên, lưng nó như một cái núi nhỏ và đầu nó đang phun một vòi nước rất cao, hai mắt nó to như hai cái chậu rẳ mặt đang lóng lánh nhìn y. Thỉnh thoảng con cá ấy há hốc mồm như muốn đớp y vậy, vì thân quá lớn, phần bãi biển cạn và bên dưới cách xa bờ lại có nhiều đá ngầm, vì vậy nó cứ bơi quanh ngoài khơi cách xa hơn mười trượng lên không làm hại Uyên nhi được.
Uyên nhi không biết việc đó lên hoảng sợ. Nhưng rồi dần dần, gió thổi tạt Uyên nhi vào gần bờ. Y còn ít tuổi, chưa biết chèo thuyền lần nào và vì quá lo sợ nên chỉ còn cách vài mươi thước nữa tới bờ, mà y không biết làm sao bơi tới.
Y sợ toát mồ hôi. Bỗng có tiếng khua “cộc” rất lớn, cái bàn y đang ngồi bị động mạnh, rồi bay thẳng về phía trước mấy thước. Suýt tý nữa y rơi xuống biển. Y nhìn xuống rất ngạc nhiên vì có đàn cá đang bơi và chân bàn đã bị lũ cá gặm gãy hết.
Y thầm lo ngại, nếu một con cá to nào đó nhô lên đúng ngay mặt bàn lạt y xuống nước, ắt y chêt sthee thảm, vì sẽ bị lũ cá nầy chia nhau cắn xé...
Vừa kinh sợ vừa đưa mắt nhìn quanh bỗng thấy gần đó có một tảng đá lớn nhô lên khỏi mặt nước chừng năm thước, nhưng từ chỗ y tới đó cách chừng bảy thước thì làm sao mà tới được?
Đang do dự, đột nhiên nghe “kẹt” y càng run sợ vì mặt bàn đã bị con cá lưỡi cưa đâm thủng một lỗ, suýt tí nữa tây y cũng bị lưỡi cưa ở mồm cá cưa phải, y quá sợ không kịp suy nghĩ, vội đứng dậy tung mình nhảy về phía tảng đá trước mặt.
Y thầm ước muốn nhảy tới gần rồi giơ tay năm được má đá là có thể leo lên liền. Ngờ đâu, y vừa tung mình nhảy đi, người y đã bay lên cao hơn 5 trượng, và vượt qua tảng đá đó rất xa, nên y lấy làm kinh hãi và ngạc nhiên không hiểu tại sao mình lại có thể làm được như vậy.
Y thấy chỗ mình sắp rơi xuống lại là mặt nước nên hoảng sợ vô cùng, vội huơ tay đạp chân lung tung, nhờ vậy người y lại văng về phía trước mấy thước và rớt xuống một tảng đá nho nhỏ ở gần đó.
Tuy y không biết võ công là gì, nhưng khi y múa tay đập chân, ngò đầu lại hợp với một thể thức của khinh công, nhờ vậy y mới bắn được ra xa mấy thước như thế, nhưng khi đụng chân xuống mặt đá vì không biết võ công nên y ngã sóng soài ra đó liền.
Tuy đau một chút nhưng còn hơn là bị rớt xuống nước, bị cá đớp. Y bò dậy, đưa tay xoa bóp chỗ đau ở trán, hai khuỷu tay và hai đầu gối, sau đó vài phauts, y cảm thấy bớt đau nên lồm cồm ngồi dậy, y ngẫn người ra nghĩ ngợi. Câu chuyện vừa xảy ra như một giấc mơ, vì trước kia y rất thích chạy nhảy nhưng nhảy cao lắm cũng không đầy 5 thước, lần này ngờ đâu lại nhảy cao được đến thế và tựa như bay vậy.
Nghĩ ngợi mãi mà không tìm ra được nguyên nhân. Y không suy nghĩ nữa, và hiện thấy mình ngồi trên một tảng đá bơ vơ, y cảm thấy buồn, lại muốn nhảy sang một tảng đá khác.
Đã kinh ghiệm lần trước và y cũng tự tin là mình có thẻ nhảy xa được nên lần này, y rất cẩn thận tung mình nhảy lên, hai chân hơi co lại, hai tay nắm chựt đưa về phía sau phi luôn sang một tảng đá lớn hơn cách đó hai trượng hơn.
Lúc hạ chân xuống y vẫn bị té ngồi, chứ không sao đứng vững được. Hòn đá mà y vừa nhảy tới đó rất to lại bằng phẳng. Y lại thấy gần đó có một cái hòm sắt nằm yên ở đó. Vội chạy lại xem, y ngẩn người vì đó chính là cái hòm sắt đã thấy trong hang động kỳ lạ trước kia. Y không ngờ lúc y bị thổi bay hòm sắt cũng bay tới đây.
Y lôi cái hòm đó ra giữa tảng đá, để làm ghế ngồi, suy nghĩ vẩn vơ và nhìn trời nước mênh mông. Y lại thấy con cá to như hòn núi vẫn bơi đi bơi lại ngoài khơi cách chỗ y ngồi hơn 30 trượng, và dưới bể chỗ gần y một đàn cá đang lượn qua lượn lại.
Mặt trời đã về phía tây, màu đen tối nuốt dần không gian. Y nghĩ thầm: “ Ta làm gì bây giờ đây? Không biết trên cù lao lớn kia có người hay không? Hà... nếu ta trông thấy một chiếc thuyền nào ta phải cố kêu la cầu cứu yêu cầu họ đưa ta về nhà.
Y nghĩ tự nhiên bỏ nhà ra đi như thế này, chắc mẹ cha và các bác thế nào cũng nhớ thương lắm. Bao nhiêu ý nghĩ trôi qua đầu óc Uyên nhi. Rồi y lẩm bẩm:
-Không! Ta không về nhà các bác nghiêm khắc, không tự do, nếu ta trông thấy thuyền, ta yêu cầu họ cứu ta nhưng ta không nói chỗ ta ở. Như vậy họ không biết ta ở đâu và sẽ giữ ta lại trên thuyền, suốt ngày được đi đây đi đó sung sướng biết bao.
Y ngồi đây đã lâu rồi, tự dưng đôi mắt y thấy con cá lớn kia vẫn không chịu đi, nên y ngạc nhiên vô cùng:
-Cá này là cá gì? Sao to như vậy, tại sao nó bơi quanh đây không chịu đi nơi khác, và cứ trố mắt nhìn ta như vậy? Nếu mi không chịu đi, người ta trông thấy mi, thì ai dám bơi thuyền đến đây cứu ta.
Nghĩ tới đó, y lại thấy đói khát, liền móc túi lấy trái hạt châu để ăn.
Ngờ đâu vừa mở gói hạt châu ra ánh sáng đỏ chói lọi liền, con cá lớn trong bể trông thấy ánh sáng hạt châu liền há hốc mồm đớp liên tiếp và kêu “u…u…” hoài. Hình như nó đang giận dữ vô cùng, cho nên vòi nước của nó phun ra lại càng cao và lớn hơn trước nhiều.
Thỉnh thoảng có một ít nước bắn tới người Uyên nhi nữa.
Những vòi nước đó tuy mạnh thật, nhưng vì cách Uyên nhi quá xa nên không làm gì nổi thằng nhỏ, trái lại chỉ làm cho những con cá bơi gần đó bị đập vào đá chết tươi thôi.
Uyên nhi thấy vòi nước của con cá đó không làm gì được mình, trong lòng mới yên. Y trông thấy những đợt sóng bởi vòi nước đó như những loạt núi đổ tới dồn dập. Y không những không sợ trái lại còn vỗ tay khen đẹp.
Trời tối dần, mặt trăng ở phía đông cũng từ từ lên cao, những vì sao lần lượt nhô lên. Nhưng lạ thật! Uyên nhi không cảm thấy trời tối chút nào, trong mắt y lúc nào trời cũng sáng tỏ như ban ngày. Trời tối như thế, y chỉ không trông thấy mặt trời và ánh nắng chiếu xuống thôi, còn bốn bể chung quanh vẫn sáng tỏ như ban ngày vậy.
Y ngạc nhiên vô cùng, tưởng mình tới một thế giới nào khác vậy, chứ có biết đâu nước từ trái hạt châu dính lên mắt nên y mới thấy sáng như thế.
Sự thật trái hạt châu đỏ mà y đã ăn đó là Quỳnh Châu nghìn vạn năm chưa chắc người ta đã gặp và cũng là linh huyết của con cá lớn cứ bơi quanh đó không chịu đi hóa thành.
Thì ra Uyên nhi ngủ say, chiếc thuyền của y đột nhiên gặp phải một con cá kình. Con cá này sống hơn chín nghìn năm, mình mẩy của nó to không thể tưởng tượng được. Lúc ấy nó đang nghịch nước và kiếm ăn, ngẫu nhiên há miệng đớp một cái, ngờ đâu lại nuốt phải chiếc thuyền nhỏ của Uyên nhi vào trong dạ dày.
Khi Uyên nhi thức tỉnh trông thấy cái động đó chính là dạ dày con cá.
Mỗi khi cá ông nuốt những cá nhỏ vào trong dạ dày rồi, vách dạ dày rỉ ra những nước chua để hóa những thức ăn đó tành một chất nước đặc rồi đổ vào trong ruột già. Cái hang động nho nhỏ ở phía đằng sau mà Uyên nhi trông thấy chính là miệng ruột già của con cá.
Nước chua có công dụng làm xương thịt của các loài cá tan rã, nên lúc đầu cánh tay của Uyên nhi bị nhỏ trúng một giọt, y thấy đau nhức buốt xương là thế.
Cũng may, y nằm ở trong khoang thuyền nước chua đó không sao thấm qua được nên y mới thoát chết.
Còn những trái hạt châu đỏ kia là những trái kết tinh của tinh huyết của con cá ông này, mỗi nghìn năm mới luyện thành được một trái.
Nếu con cá sống lâu vạn năm thì trong người nó có mười trái châu, và chỉ sống thêm nghìn năm nữa những kình châu ấy cứng như đá biến thành nội đơn. Lúc bấy giờ nó có thể hóa thân biến thành rồng.
Con cá này có chin trái kình châu như vậy nó đã sống trên chín nghìn năm rồi, chỉ còn một nghìn năm nữa là nó thành rồng.
Ngờ đâu số của Uyên nhi may mắn ăn được ngót năm trái kình châu, vì vậy thể chất của y biến đổi lớn.
Những uế tục khí trong người đều hóa hết, ba trăm bảy mươi chín yếu huyệt to nhỏ đều được đả thông và luồng hơi nóng của hạt châu hóa thành nội lực tiềm ấn trong người y. Sau này nếu y được minh sư chỉ điểm võ công, y sẽ học một tiến mười, người nhẹ sức khỏe, chân khí của y sẽ vận dụng được hóa vô hình thành hữu hình và bất cứ luyện tập môn nào y chỉ luyện một năm nhưng sự thành công bằng người thường luyện hai mươi năm.
Ngoài ra nước của hạt châu còn có công dụng làm sáng mắt. Người thường chỉ bôi một chút nên mắt cũng có thể đi trong bóng tối như đi lúc ban ngày. Nếu người khổ luyện võ công tinh thông huyền công mà bôi một tí nước lên mắt, có thể nhìn suốt qua những tầng mây và có thể trông thấy được những cảnh vật ngoài xa trăm dặm.
Uyên nhi mơ màng trải qua những kì hiểm đó bù lại ngộ được kỳ duyên như vậy.
Con cá ông ấy nuốt chiếc thuyền nhỏ, không những không tiêu hóa nổi mà còn mất đi vật báu, làm sao nó không tức giận được. Lúc bấy giờ nó chỉ đủ năng lực vận động những kình châu làm tiêu hóa thức ăn ở trong bụng thôi, chứ chưa đủ sức dùng ý sai khiến những hạt châu ấy.
Sau Uyên nhi ngẫu nhiên kiếm thấy cái đinh ba xuyên cá, muốn thử xem vách động là vật gì mà lại biết rung động như thế, y liền lao cái chĩa ba đó lên sâu ngập nửa cán khiến con cá ông đau nhức không chịu nổi.
Trong khi nó đau nhức cá liền vận sức nôn chiếc thuyền nhỏ ấy ra. Chiếc thuyền liền bắn về chỗ có những hòn đá lởm chởm. Vì vậy thân thuyền mới vỡ ra làm muôn mảnh nếu Uyên nhi không nắm chặt cái bàn, thì y không chết đuối cũng bị cá mập và cá dao ăn thịt rồi.
Gió bể càng lúc càng lớn! Những đợt sóng đánh vào thành đá, gây ra những tiếng ầm ầm như sấm động.
Lúc bấy giờ, trăng đã lên tới đỉnh đầu. Nếu tính giờ có lẽ lúc đó đang nửa đêm. Uyên nhi không thấy lạnh nhưng y ghét những luồng gió to kia, vì gió bể bao giờ cũng mạnh hơn ở trên bờ, nếu y không nắm chặt cái hòm sắt thì có lẽ bị gió thổi đi xa mấy lần rồi.
Cũng vì vậy, y buồn ngủ mà không dám nhắm mắt lại ngủ, sợ bị gió thổi rớt xuống bể. Y trợn to đôi mắt ngắm nhìn bốn bể chung quanh lòng mong trông thấy có chiếc thuyền nào xuất hiện.
Quả nhiên y bỗng trông thấy phía bên phải của cù lao đá đen bỗng có một chiếc thuyền buồm xuất hiện.
Uyên nhi không biết thuyền còn cách mình bao xa, vội đứng dậy mua chân múa tay kêu la cầu cứu.
Từ khi ăn mấy trái kình châu, trung khí sung túc, nên tiếng kêu của y có thể đi xa chừng mười dặm. Nhưng chiếc thuyền đó cách xa hàng bảy tám chục dặm thì người trên thuyền làm sao mà nghe thấy tiếng kêu cứu của y được.
Uyên nhi kêu gào liên tục nhưng chiếc thuyền nọ vẫn đi thẳng không quay về hướng mình và một lát sau thì thuyền mất dạng. Uyên nhi thất vọng vô cùng.
Y đang nản chí ngồi xuống, thì bỗng nghe trên đỉnh núi cao hơn hai mươi trượng và rộng mấy chục mẫu, ở phía đằng sau y có một giọng nói thanh thoát vọng xuống:
-Này ai ở bên dưới kêu la om sòm thế, người có phải bị nạn không?
Uyên nhi nghe mừng rỡ vô cùng, quay người và ngẩng đầu nhìn lên trên đỉnh núi. Quả nhiên trông thấy một nằng mặc áo trắng đang đứng ở khe núi lởm chởm trên đỉnh cù lao.
Nàng nọ đứng trên đỉnh non cao, quần áo bị gió bể thổi bay phấp phới tựa như một nàng tiên đẹp tuyệt trần, thiếu nữ có mái tóc vàng và dùng môt cái khăn trắng cột chắc mớ tóc xõa xuống ngực, dài tới eo lưng.
Uyên nhi thấy vậy thắc mắc vô cùng, bụng bảo dạ: “Có lẽ cô nương này không phải là người, người gì mà tóc lại vàng thế?”
Thiếu nữ nọ không thấy y trả lời liền lên tiếng hỏi tiếp:
-Này sao người không nói gì? Người ở đâu thế?
Uyên nhi nghe nói nghĩ thầm: “Có lẽ cô nương này mù. Ta trông thấy cô ta rõ mồn một mà, sao cô ta lại không thấy ta!”
Nghĩ đoạn, y múa hai tay và la lớn:
-Đại tỷ, tôi ở đây, đại tỷ có trông thấy tôi không?
Cô nương nọ hình như kêu “ủa” một tiếng rồi hỏi tiếp:
-Người trông thấy tôi ư? Sao tôi không trông thấy người ở đâu hết vậy?
Uyên nhi nghe nàng nói vậy nghĩ: “Nếu cô này không cận thị thì bị mù chứ không sai.”
Nghĩ đoạn y liền lấy hai trái kình châu ra cầm nơi tay khua động và hỏi tiếp:
-Đại tỷ tôi ở đây, mau cứu tôi lên trên ấy đi.
Trong bóng tối hai trái kình châu chiếu ra hai khối ánh sáng đỏ như hai cái đèn lồng và sung quanh hơn trượng đều sáng tỏ. Thiếu nữ đứng ở trên khe núi hình như đã trông thấy Uyên nhi rồi, liền kêu “ối chào” một tiếng và nói tiếp:
-Ủa! Thế ra cậu là em nhỏ đấy à? Sao lại phiêu lưu tới đây thế? Cậu đừng sợ tôi sẽ xuống cứu cậu nên, ngoan ngoãn chờ, coi chừng trượt té xuống nước nhé!
Uyên nhi thấy thiếu nữ ấy sốt sắng như vậy, cảm động vô cùng, lẳng lặng ngồi xuống đợi cô xuống cứu.
Con cá ông ở ngoài bể trông thấy Uyên nhi lấy kình châu ra lại há mồm thật lớn kêu “u…u” hoài. Đồng thời nó cứ phun nước liên tiếp, vòi nước nó vừa cao, và mạnh như là trời long đất lở vậy.
Uyên nhi biết nó không sao bơi gần được nên không thèm đếm xỉa tới, cứ đưa mắt nhìn chung quanh, tìm kiếm xem có thấy hình bóng thiếu nữ tóc vàng tới cứu mình hay không.
Độ nửa tiếng đồng hồ sau, y đã thấy phía trái có một chiếc thuyền nho nhỏ dài hơn trượng, rộng chừng ba thước từ từ bơi tới. Thiếu nữ tóc vàng ngồi ở trên thuyền, hai tay cầm hai cái dầm bơi rất lão luyện xuyên qua những tảng đá lởm chởm và đi nhanh như tên bay.
Uyên nhi trông thấy nàng mừng rỡ vô cùng, vội đứng dậy gọi:
-Đại tỷ em ở đây này.
Y vừa nói dứt thì chiếc thuyền nhỏ đã tới bên cạnh. Thiếu nẽ nọ để hai cái dầm xuống, tay cầm một sợi dây thừng, không thấy nàng nhún nhảy gì hết mà người đã phi lên trên tảng đá, đứng trước mặt Uyên nhi rồi.
Thiếu nữ trông thấy Uyên nhi trắng trẻo xinh đẹp như một tiên đồng ngạc nhiên vô cùng vội giơ hai tay nõn nà ra vỗ vai Uyên nhi cười hỏi:
-Em tên gì? Sao lại lưu lạc đến đây?
Uyên nhi hai tay bận nắm hai hạt kình châu có ánh sáng đỏ chiếu vào mạt nàng nọ, y thấy nàng ta tuổi chừng mười bốn mười lăm, da trắng như tuyết, mày ngài nhưng màu vàng thẫm, đôi ngươi xanh biếc, khác hẳn người thường lại thêm đôi môi đỏ, răng vừa trắng vừa đều, với mớ tóc vàng phủ bờ vai trông đẹp vô cùng. Nhất là hai má lúm đồng tiền, mỗi khi nàng nói và cười càng tăng thêm vẻ đẹp.
Uyên nhi thấy nàng quá đẹp cứ đứng ngẩn người ra nhìn và quên cả trả lời.
-Sao em không nói gì, em đói ư?
Lúc ấy, Uyên nhi mới tỉnh ngộ lắc đầu tỏ vẻ không đói, nhưng hai mắt vẫn nhìn mặt nàng cười khúc khích đáp:
-Đại tỷ đẹp thật!
Thiếu nữ tỏ vẻ hổ thẹn, nhưng lại nhìn thẳng vào mặt Uyên nhi và nói tiếp:
-Em cũng như tiên đồng còn gì! Hà, em không rét ư! Mau theo chị về, muốn gì chờ về nhà hãy nói.
Nói xong nàng ẵm Uyên nhi lên, một tay ôm cái hòm sắt nhẹ nhàng nhảy xuống thuyền. Lạ thật nàng ẵm Uyên nhi và ôm cái hộp sắt nặng như thế mà khi xuống tới thuyền thân thuyền không hề xao động chút nào. Như vậy đủ thấy khinh công của cô ta đã luyện tới mức thượng thặng rồi.
Nhưng lúc ấy Uyên nhi không biết cái gì là khinh công chỉ thấy cô ta nhảy như vậy mà thuyền không chòng chành thì rất lấy làm lạ thôi. Y chỉ thấy lạ và thích thú, chứ không sợ hãi gì hết, trái lại còn muốn dò biết căn bản của thiếu nữ nọ.
Thiếu nữ ngồi xuống, đặt Uyên nhi ngồi trong lòng, hai tay cầm ai cái dầm khẽ bơi, chiếc thuyền quay đầu đi luôn.
Trong lúc đi đường thiếu nữ hỏi tên họ Uyên nhi và hỏi tại sao lại lạc tới đây. Uyên nhi biết được những gì thì nói cho cô ta nghe thế.
Thiếu nữ nghe Uyên nhi kể kinh ngạc vô cùng, nàng cũng không hiểu quái động gì mà biết chảy máu, biết rung động và có nước chua chảy ra như thế. Cho nên nàng không sao giải thích cho Uyên nhi được và chính nàng thắc mắc vô cùng. Sự thật nàng cũng không rõ Uyên nhi nói thật hay nói dối. Nhưng nàng thấy vẻ mặt Uyên nhi thật thà và tay lại cầm kình châu như vậy khiến nàng phải tin.
Thế rồi nàng ngẫm nghĩ một lúc rồi thở dài đáp:
-Việc này tỷ cũng không biết rõ nếu sư phụ của tỷ còn sống, thì thế nào tỷ cũng biết ngay. Hà, tiếc thay một năm trước đây ông ta đã khuất núi rồi.
Uyên nhi ngồi trong lòng của thiếu nữ mùi thơm dìu dịu phảng phất làm cho y ngất ngây. Y tựa về phía sau, thân người nàng mát dịu làm cho Uyên nhi nghe dễ chịu. Thiếu nữ nọ tiếp:
-Em phải ngồi cẩn thận, sắp vào hang rồi, muốn nói gì để về nhà hãy hay.
Uyên nhi đã thấy chiếc thuyền nhỏ ấy tiến thẳng vào một vách núi cao chót vót. Y ngạc nhiên vô cùng, sao cô ta lại bơi thuyền vào trong vách núi như vậy, thì làm sao có chỗ lên xuống. Nhưng y chưa kịp nghĩ thì thấy tuyền đã chui vào một hang động tối om. Sở dĩ y thấy hơi tối là vì đang ở ngoài sáng mà chui vào trong đó ánh sáng khác hẳn, nhưng y vẫn trông thấy rõ mồn một.
Y thấy thủy động đó hình như rất dài và quanh co khúc khuỷu, nên đi mãi, vẫn chưa thấy đi hết hang động.
Đi được một quãng khi thuyền quẹo sang bên thì y thấy trên đỉnh hang có treo một ngọn đèn dầu, ánh sáng vàng lờ mờ tỏa ra.
Hình như cô nương này rất quen thuộc dường lối của động nên dù đi nhanh như vậy mà thuyền không chạm vào vách động.
Thủy động càng đi càng sâu, càng vào càng rộng và đỉnh động cũng càng lúc càng cao.
Không bao lâu đã ra khỏi động đó, y thấy trước mặt là một cái đầm lớn, đầm này hình tròn rộng chừng một mẫu, nước trong đầm trong suốt, cá bơi đi bơi lại trông thấy rất rõ ràng. Trên bờ đầm có mấy chiếc thuyền nhỏ và lớn.
Thuyền vào đến trong đàm. Uyên nhi tưởng tượng như lạc vào tiên cảnh nhìn tả nhìn hữu hoài vì những cảnh tượng kỳ lạ trong đầm này làm cho y ngạc nhiên vô cùng.
Thì ra những vách núi quanh đó cây cối um tùm và có rất nhiều hoa thơm cỏ lạ! Trong bụi cây ở phía đàng trước có những nhà cửa như ẩn như hiện lộ ra chứ không trơ trọi như những vách núi bên ngoài. Vì vậy Uyên nhi mới ngạc nhiên ngắm nhìn. Không những thế hai bên sườn núi ở hai phía động lại có mấy chục mẫu ruộng, lúa trong ruộng mọc cao và sắp chín.
Uyên nhi càng xem càng lấy làm lạ vội hỏi:
-Đại tỷ, những ruộng kia có phải một mình chị cấy không?
Thiếu nữ nọ lắc đầu, rồi ghé thuyền vào bờ, rồi dắt tay y, nhảy lên và vừa đi vừa đáp:
-Ruộng đó không phải chị cấy, những người kia cấy đấy!
Nói xong, nàng chỉ những dãy nhà trong rừng thông ở phía đằng trước, rồi nàng vác hòm sắt dắt tay Uyên nhi sang phía nam.
Bốn phía Nam đầy những hoa thơm cỏ lạ. Mùi thơm theo gió thổi tới, khiến Uyên nhi dễ chịu hết sức. Ngoài ra, y lại còn thấy những trái cây ở trên những cành cây gần đó rất sai và như sắp chín cả, nên y thèm nhỏ dãi nhưng không tiện lên tiếng đòi hái.
Thiếu nữ đã biết ý, mỉm cười nói:
-Em đói rồi phải không, khỏi lo, lát nữa là đến nhà chị còn có thức ăn ngon hơn.
Uyên nhi hổ thẹn, hai má đỏ bừng, cố ý nói sang chuyện khác để chữa thẹn:
-Đại tỷ quí danh là gì, nơi đây là nơi đâu, sư phụ của đại tỷ là ai? Y hỏi một thôi một hồi, khiến thiếu nữ phì cười đáp:
-Em nóng nảy thế? Đã bảo chờ lát nữa khi đến nhà chị sẽ nói cho em biết.
Uyên nhi thấy nàng ta nói như vậy không tiện hỏi nữa cứ lẳng lặng đi, một lúc sau hai người đến trước một căn nhà xinh đẹp. Nhà ấy xây ở trên đỉnh núi và xây bằng đá trắng. Vừa đẩy cửa vào, hai người đã tới ngay đại sảnh, giữa sảnh có treo một ngọn đèn. Những đồ đạc bàn ghế trong sảnh đều làm bằng đá xanh. Trên vách nơi chính giữa có treo một bức tranh tren vẽ một ông già tuổi trạc năm mươi. Mặt mũi rất cổ kính và đạo mạo nghênh ngang đứng trước một cây thông trông có vẻ nghiêm nghị. Trên đầu bức tranh có đề chữ: Tiên sư Cô Độc Khách di tượng.
Phía dưới bức ảnh đề: đệ tử Vân Tuệ kính họa. Hai bên lại có một đôi câu đối, chữ viết rất đẹp, nét bút già dặn.
Câu trên:
“Đang vấn Thứ tâm vô xạ tầm”
(chỉ cần biết mình không hổ thẹn với lương tâm)
Câu dưới:
“Ho thượng đổ tận thiên hạ nhân”
(có giết sạch người trong thiên hạ cũng không ngại)
Uyên nhi được bác bảy dạy bảo cho thi từ, nên y vừa đọc đôi câu đối này là hiểu nghĩa ngay, giật mình kinh hãi, bụng bảo dạ: “Sao người viết câu đối này lại hung dững đến thế”
Nghĩ đoạn y thấy chỗ dưới bức ảnh ký tên: Cô Độc Khách tự tỉnh.
Uyên nhi sinh trưởng ở một gia đình nhân hậu nên tuy tuổi còn nhỏ, mà đã hấp thụ được tánh hiền hậu. Uyên nhi rất bất mãn với đôi câu này. Nhưng y rất thông minh, thấy trong nhà này không có người khác, y biết ngay người vẽ tranh tên là Vân Tuệ, mà Cô Độc Khách kia thể nào cũng là tiên sư mà nàng vừa nói hồi nãy.
Thiếu nữ thấy y vừa vào nhà đã ngắm nhìn bức tranh và đôi câu đối liền tủm tỉm cười để cái hòm sát xuống và vôi đi vào nhà trong. Một lát sau nàng bước ra tay bưng một cái khay, trên đựng đầy những trái cây tươi, vừa cười vừa nói:
-Em đói phải không, mau lại đây ăn những trái cây này trước, sáng mai tỷ sẽ làm cơm cho đệ ăn.
Uyên nhi liền ngồi ngay xuống, cầm trái cây lên ăn luôn.
Y vừa ăn vừa hỏi:
-Có phải tên đại tỷ là Vân Tuệ không?
Thiếu nữ nghe nói ngạc nhiên, nhưng nàng chỉ đảo đôi mắt một vòng rồi vừa cười vừa đáp:
-Ủa thế ra em cũng biết chữ à? Giỏi thật, tên chị là Vân Tuệ. Người trong tranh là sư phụ chị. Ông đã khuất núi một năm rồi.
Nói đến đó nàng tỏ vẻ rầu rĩ và luyến tiếc sư phụ.
Uyên nhi hiểu ngay, nhưng không biết tại sao, y vừa gặp thiếu nữ đã có tình cảm. Thấy cô rầu rĩ, vội nói sang chuyện khác:
-Chị Tuệ, trái hạt châu ăn ngon lắm, chị ăn hai trái thử xem.
Vân Tuệ lắc đầu, nhưng Uyên nhi dã dí hai trái hạt chau đỏ vào mồm nàng.
Nàng thấy Uyên nhi khẩn khoản như vậy không tiện từ chối liền giơ tay ra cầm lấy hai trái hạt châu và nói:
-Được, chị ăn một trái, còn để lại một trái chiếu sáng, có phải hơn không?
Uyên nhi không chịu:
-Không, em còn hai trái nữa, chị cứ ăn hết đi.
Bất đắc dĩ Vân Tuệ đành phải ăn cả hai trái đó. Ngờ đâu nàng cảm thấy thôm ngọt vô cùng, khi nước đó vào bụng hóa thành một luồng hơi nóng chạy khắp châu thân.
Nàng là người có võ học cao thâm, trước khi theo Cô Độc Khách họ võ nàng đwoc sự phụ chỉ bảo nên nàng biết rõ những tính chất của các linh vật như thế nào, nên vừa ăn xong hai trái đó nàng biết ngay đây là loại nội đơn, một linh vật của trời đất, ăn vào trong người sẽ tăng thêm công lực ra sao, vì vậy nàng không dám trì hoãn vội ngồi xếp bằng tròn trên ghế nghênh thần điều tức, vận dụng nội gia huyền công dẫn luồng hơi nóng đó chạy quanh người một vòng.
Vân Tuệ có phẩm chất thanh kỳ mà những võ công nàng đã học hỏi được lại là huyền môn chính tôn, tuy tuổi không lớn lắm nhưng nàng đã luyện tới mức thượng thừa rồi.
Nhưng dù sao nàng hãy còn trẻ tuổi chưa đả thông được nhị mạch, nay nhờ có hơi nóng của hạt Kình Châu trợ giúp nàng ngồi vận công chốc lát đã thông được nhị mạch Nhâm Đốc. Công lực nàng nhờ đó cũng tăng gấp bội.
Uyên nhi đứng cạnh đó thấy nàng bỗng có cử chỉ như vậy ngạc nhiên vô cùng, nhưng y không tiện hỏi cứ đứng đó mà ăn những trái cây ngon lành.
Tuệ cô nương vận công thêm hai vòng nữa, thấy khí lưu thông,linh đài trong sạch biết mình đã thu được rất nhiều ích lợi, liền từ từ mở mắt nhìn Uyên nhi, tủm tỉm cười:
-Em nhỏ, trái hạt châu này công hiệu lớn lắm đấy… Em ăn nhiều hạt châu rồi ư?
Uyên nhi như hiểu mà không hiểu, nhưng y vẫn gật đầu.
Tuệ cô nương lại hỏi tiếp:
-Tỷ đưa em đi tắm rồi đi nghỉ nhé?
Uyên nhi gật đầu. Vân Tuệ dẫn y vào phòng tắm ở phía sau, cởi áo đổ nước cho y tắm và lấy quần áo cũ của mình cho y thay rồi mới đưa y ra ngoài phòng ngủ.
Uyên nhi vào tới trong phòng thấy giường làm bằng bạch ngọc trên có màn gấm, ghế cũng phủ nệm gấm, tất cả đồ đạc trong phòng đều trắng toát, thật là thanh nhã cao quý. Phòng đó chính là khuê phòng của Vân Tuệ.
Vân Tuệ đặt Uyên nhi lên giường đáp chăn cho xong, nàng nằm xuống bên cạnh và nói:
-Đêm khuya rồi, em ngủ đi, sáng mai chị sẽ dọn thư phòng cho em ở, tối nay em cứ ngủ ở đây với chị một đêm.
Từ khi ăn kình châu rồi, Uyên nhi thấy sức khỏe và tinh thần khác hẳn xưa kia, tuy dã khuya mà y không thấy mệt mỏi chút nào cả, vả lại từ khi được gặp Tuệ cô nương rồi, có rất nhiều nghi vấn tấm tức trong lòng muốn hỏi cho ra, nên y không sao ngủ được.
-Đại tỷ, em không buồn ngủ, chị hãy cho em biết những chuyện chị hứa nói.
Thấy Uyên nhi xinh đẹp lại ngoan ngoãn, Vân Tuệ rất yêu thương, nên mới để cho thằng nhỏ ngủ trên giường thêu của mình như vậy.
Thấy Uyên nhi tỉnh táo, nàng biết là ảnh hưởng của trái kình châu. Nhưng nàng không có nó ngồi dậy, bắt nó nằm cạnh mình rồi trả lời:
-Thôi được, để chị kể cho em nghe. Nơi này là cù lao “Hắc Triều” vì quanh cù lao có rất nhiều đá ngầm nên các thuyền chài không dám tới gần. Hai mươi năm trước đây sư phụ chị một mình ra ngoài khơi, đi qua cù lao này vì lòng hiếu kỳ nên leo lên mới phát hiện giữa cù lao có chốn Đào Nguyên này chứ không như bên ngoài trơ trọi, đến một ngọn cỏ cũng không sao mọc được.
Uyên nhi rất kinh ngạc vội hỏi:
-Chị Tuệ, sư phụ của chị leo được vào trong này chắc võ công của ông phải cao siêu lắm?
Vân Tuệ cười đáp:
-Dĩ nhiên rồi. Sư phụ chị nổi danh trên giang hồ, trên ba mươi năm chưa gặp địch thủ nào. Bất cứ người của Hắc đạo hay Bạch đạo hễ nghe tên sư phụ thì mất hết hồn vía. Nên thiên hạ mới tặng sư phụ chị biệt danh là “Đệ Nhất Kiếm Khách”. Đủ thấy võ nghệ của sư phụ chị cao siêu thế nào.
Uyên nhi gật đầu liên tiếp và giục Vân Tuệ kể tiếp:
-Sau rồi thế nào nữa?
-Lúc ấy sư phụ của chị tìm thấy chốn này tốt như vậy mừng rỡ vô cùng đồng thời lại phát hiện chỗ chính giữa có một cái đầm và có thủy động. Lúc nước thủy triều lên, nước bể lấp kín hang động nhưng đến nửa đêm nước thủy triều thể nào cũng rút xuống một tiếng đồng hồ, lúc bấy giờ thủy động hiện ra có thể đi thuyền được ra bên ngoài. Cho nên thủy động đó không những bí ẩn mà lại còn kỳ lạ nữa.
-Kỳ lạ nhưng thế nào hả chị?
Vân Tuệ quay mặt giơ hai tay lên vuốt má Uyên nhi nói tiếp:
-Nước trong đầm tuy thông với nước bể nhưng không mặn chút nào và có thể dùng làm nước uống. Trong đầm có nhiều cá, những con cá này thịt ngon lắm, không kém gì những cá ở sông lớn trong trung nguyên. Có một vài thứ cá lại còn ngon hơn cá ở Trung nguyên nữa. Em bảo có lạ lùng không? Tuy sư phụ của chị rất có tiếng tăm ở Trung nguyên nhưng ông không có người bạn thân nào cả. Ông nói bị người đời bạc đãi từ thuở bé thơ. Vì thế, sau khi học thành tài ông bỏ tên thật lấy tên là “Cô Độc Khách”, ở Trung nguyên luôn hành hiệp trượng nghĩa, giết chết vô số những kẻ tiểu nhân hiểm ác. Ngờ đâu vì thế mà bị người đời hiểu lầm lại coi ông như một vị sát tinh của võ lâm. Từ khi ông tìm thấy chốn Đào Nguyên này, nhận thấy nơi đây là chốn tránh xa người đời rất lý tưởng, nên ông mới quyết định dọn lại đây để ở. Trong hai mươi năm trời, năm nào cũng như năm nào, mỗi năm sư phụ chỉ ra ngoài có hai lần để mua đồ ăn thức dùng. Đôi khi sư phụ chị cũng có đi ra ngoài một vài lần còn thì suốt ngày ông ta chỉ ở trên đỉnh cù lao để luyện võ và uống rượu thôi. Ông còn rủ mấy gia đình thuyền chài thật thà ở mấy cù lao lân cận đến đây sinh sống. Những người đó cầy cấy lấy mà ăn, hưởng một cuộc đời an nhàn hạnh phúc.
Uyên nhi nằm lại gần nàng, trông thấy mớ tóc vàng, mắt xanh, da trắng mũi cao của nàng, khác hẳn mọi người thường, ngạc nhiên hỏi:
-Chị Tuệ, chị ở đâu tới thế? Sao không giống…
Vân Tuệ thấy Uyên nhi có vẻ nghi ngờ và cứ nhìn vào đầu tóc mình, nàng biết đứa bé định hỏi gì, thản nhiên đáp:
-Mùa hè mười bốn năm về trước, sư phụ chị đi thuyền vào Trung nguyên mua đồ ăn thức dùng. Lúc trở về trông thấy gần cù lao có đậu ba thuyền lớn. Sư phụ lại tưởng có người phát hiện chốn Đào nguyên này, nhưng nhìn kĩ mới hay một chiếc thuyền trong bọn bị đá ngầm đâm thủng đang chìm dần, còn hai chiếc thuyền kia đậu ở bên cạnh không những không ra tay cứu giúp, trái lại còn thừa cơ cướp bóc tài vật, giết hại nạn nhân.
Sư phụ chị thấy như vậy tức giận vô cùng vội đến cứu nhưng tiếc rằng ông đến muộn nên không cứu được người nào cả. Hai chiếc thuyền giặc đang giương buồm rút lui nhưng khi thấy sư phụ chỉ có một mình, chúng khinh địch ung dung nhổ neo. Sư phụ chị tức giận vô cùng nhảy ngay lên trên thuyền chúng chém giết bọn giặc ấy một hồi, chỉ trong nháy mắt đã giết một trăm hai mươi mấy tên. Những tên còn sống đều quỳ cả xuống xin hàng, lúc ấy sư phụ mới dừng tay.
Sư phụ chị chất vấn tên chúa giặc, hỏi tại sao chúng lại nhẫn tâm đến thế, nhưng ngôn ngữ bất đồng, ông ta mới biết là bọn giặc lùn, liền nổi giận đánh một chưởng, tướng giặc ngã lăn ra chết. Sư phụ chị đuổi mấy tên giặc còn lại đi. Lúc ấy đang ban ngày, thủy động đang bị nước che lấp, thuyền không vào được bên trong, sư phụ chị đành phải đi quanh cù lao một vòng lớn đợi nước thủy triều rút xuống, đồng thời cũng muốn xem còn người bị nạn nào sống xót khôn. Nhờ vậy sư phụ mới thấy chị…
Uyên nhi cau mày lại, lắng tai nghe vụ thảm sát đó, lúc ấy y nghe thấy Vân Tuệ nói đến chuyện của nàng, y vội hỏi:
-Chị Tuệ, lúc ấy chị ở đâu?
Vân Tuệ hình như nghĩ tới thân thế mình, thở dài một tiếng, giọng run run đáp:
-Lúc ấy chị mới lọt lòng hơn một tháng, có lẽ lúc ấy cha mẹ chị để chị vào một cái hòm gỗ, sau khi thuyền đắm, hòm gỗ ấy lênh đênh trên mặt nước, và trôi đến gần thủy động. Sư phụ chị vớt chị lên thấy bên cạnh chị có một thanh trường kiếm và một chiếc cà rá. Bảo kiếm với cà rá cũng như chị vậy khác hẳn kiếm và cà rá của người khác. Lúc ấy sư phụ chị cũng không đoán ra được chị là người của nước nào. Sư phụ chị suốt đời cô độc nên trông chị kháu khính nên quyết tâm giữ chị lại để nuôi.
Năm chị lên năm, sư phụ mới bắt đầu dạy văn và dạy võ cho, và quyết tạo thành một đệ tử duy nhất của Cô Độc Khách. Mấy năm sau chị đã hiểu biết nhiều, thấy hình dáng của mình khác mọi người, liền hỏi sư phụ cha mẹ chị là ai. Sư phụ chị rất thương chị thấy chị hỏi như vậy, quyết tâm lặn xuống đáy bể, tìm chiếc thuyền bị đắm đó để tìm kiếm lai lịch của chị. Lúc sư phụ chị lặn xuống nước tìm kiếm thì chị mới vừa bằng tuổi em bây giờ. Chị nhát gan lắm nên khi thấy sư phụ lâu không lên liền khóc òa lên.
Ngày hôm sau, sư phụ chị ở dưới đáy bể lên, nghỉ ngơi hai ngày liền, mới kể chuyện cho chị nghe. Ông bảo chiếc thuyền ấy không những to lắm, cấu tạo cũng đặc biệt vô cùng, giống như những chiếc thuyền của Bồ Đào Nha, hàng năm vẫn đem đồ đến tiến cống cho Trung Hoa.
Vì thế sư phụ chị mới đem bảo kiếm cùng cà rá của chị tới Ninh Ba để dò hỏi. Đến Ninh Ba sư phụ mướn một người thông dịch để nói chuyện với Đại sứ Bồ Đào Nha. Vị đại sứ này nhận ra bảo kiếm và cà rá cảu chị và nói còn biết cha mẹ chị nữa.
Uyên nhi ngạc nhiên vô cùng vội hỏi:
-Thế chị là người Bồ Đào Nha ư? Nước Bồ Đào Nha ở đâu vậy chị? Vân Tuệ ứa lệ sụt sùi khóc. Uyên nhi vội lấy khăn tay của nàng chùi nước mắt cho nàng, nhưng y không biết dùng lời lẽ gì để an ủi nàng.
Vân Tuệ thấy Uyên nhi thương mình như vậy trong lòng mừng thầm nắm chặt tay Uyên nhi nói tiếp:
-Chị cũng không biết nước Bồ Đào Nha ở đâu cả. Theo sư phụ chị nói thì nước đó ở xa lắm và ở bên kia bờ bể. Người ở đấy hình dáng giống như chị vậy, tiếng nói của họ khó nghe lắm.
-Tên chị ai đặt cho thế?
-Tất nhiên là sư phụ chị đặt cho. Thanh bảo kiếm của cha chị là một vật sắc bén vô cùng, tuy trông bên ngoài như là một thanh kiếm cùn nhưng có thể chém gãy bất cứ một thứ khí giới nào.
Đồng thời chiếc cà rá của chị cũng quí báu lắm. Bên trên có một hột xoàn to bằng ngón tay cái quí giá vô cùng. Cha và mẹ chị yêu nhau và kết hôn, sống rất hạnh phúc. Ngờ đâu lúc bấy giờ Quốc Vương trông thấy sinh long tham định cướp bảo kiếm và cà rá lại còn bắt mẹ chị tấn cung.
Cha mẹ chị vì thế cùng nhau chạy trốn ra ngoại quốc, mua một chiếc thuyền lớn, mướn vài mươi thủy thủ rồi theo Công sứ đến Trung Hoa để tìm chỗ thanh tĩnh mà an cư lạc nghiệp. Ngờ đâu trời không thương, cha mẹ chị vừa tới thành Hoa Lệ, không những thuyền va phải đá ngầm, lại còn bị giặc lùn cướp bóc. Cả thuyền đều bị chôn thân dưới thân bể.
Vân Tuệ được Cô Độc Khách nuôi từ nhỏ chí lớn, nên nàng không biết mặt cha mẹ ra sao. Nhưng tình cốt nhục là do thiên xui nên, vì vậy nói đến cha mẹ là nàng đau lòng.
Uyên nhi lại chùi nước mắt nàng và dùng tay vuốt mái tóc vàng của nàng, mồm ấp a ấp úng nhưng mãi không sao nghĩ ra lời lẽ gì để an ủi nàng.
Vân Tuệ thấy Uyên nhi thương mình tha thiết càng quí mến Uyên nhi thêm hơn nữa.
Uyên nhi không những xinh đẹp tuyệt trần lại còn thong minh đáng yêu lại thêm thái độ ôn thuần và rất tha thiết với nàng.
Hai người mới quen biết nhau và mới gần nhau không lâu nhưng đã thương nhau vô cùng. Vân Tuệ chùi nước mát xong cảm động nhìn thẳng vào mắt Uyên nhi khiến nó ngượng vô cùng.
Thế rồi, y nghĩ ra một vấn đề, vội hỏi tiếp:
-Chị Tuệ, sau này chị có về nước Bồ Đào Nha không?
Vân Tuệ cương quyết lắc đầu đáp:
-Không, chị không còn một thân nhân nào ở đó cả. Chị có về cũng không hiểu lời nói của họ thì về làm chi??Sau này chị sẽ vào Trung Nguyên trả thù cho sư phụ, báo thù xong chị lại trở về đây cũng kiếm một đồ đệ dạy bảo và vĩnh viễn không ra ngoài đời nữa.
Trong khi nàng nói vẻ mặt rất nghiêm nghị và cương quyết. Uyên nhi nghe không hiểu chút nào, lúc này y chỉ khao khát được học võ để sau này hành hiệp cứu khổ cứu nạn cho người đời.
Uyên nhi đã học qua văn chương và lịch sử nên rất ngưỡng mộ các vị du hiệp đời xưa. Lúc nào y cũng mơ tưởng sau này sẽ học võ nghệ thành công để đi ngao du sơn thủy để cứu khổ cứu nạn cho người đời.
Vì vậy y đã xin cha cho học võ là thế. Nhưng mỗi lần y hỏi thì cha y đều trả lời “Con còn nhỏ, lớn chút nữa cha sẽ dạy cho”.
Bây giờ y nghe thấy Vân Tuệ nói kiếm pháp của Cô Độc Khách hùng cứ trong võ lâm, tuy y chưa thấy tài ba của Vân Tuệ nhưng y chắc là đồ đệ của Cô Độc Khách tất võ công thể nào cũng hơn người nên y nghe thấy nàng nói định thâu đồ đệ, mừng rõ vô cùng. Y liền ướm lời thử:
-Chị Tuệ, chị nói báo thù gì thế? Chị xem em có đủ tư cách làm đồ đệ của chị không?
Vân Tuệ thấy Uyên nhi nói một cách rụt rè như vậy phì cười hỏi:
-Em cũng muốn học võ à?
Uyên nhi gật đầu:
-Em muốn làm đổ đệ của chị ư?
Uyên nhi lại gật đầu, nhưng Vân Tuệ thở dài một tiếng rồi đáp:
-Không được, tuổi chị hãy còn nhỏ thế này, võ công lại chưa luyện tới mức tuyệt đỉnh thì làm sao mà có thể thu em làm đồ đệ được. Hơn nữa, dù chị có luyện thành võ công cũng phải trả thù cho sư phụ trước rồi mới dám thu đồ đệ.
Nàng nghĩ đến sự phụ lại ứa nước mắt ra và nói tiếp:
-Em không biết đấy thôi, sư phụ của chị chết thảm thương lắm. Năm năm trước, sư phụ chị ra ngoài mua đồ dùng và thức ăn thì bị đả thương sắp chết đến nơi. Lúc ấy chị thắc mắc vô cùng, không hiểu ai mà có công lực đả thương nổi sư phụ chị như thế?
Tuy vậy chị không dám hỏi, chỉ nóng lòng sốt ruột mà băng bó và hầu hạ sư phụ thuốc thang thôi, vết thương của sư phụ quá nặng, không những tạng phủ bị chấn nát mà còn trúng phải thuốc độc rất nặng. Nếu nội công của sư phụ không thâm hậu thì không sao có thể về được tới nhà.
Sư phụ biết không thứ thuốc nào có thể chữa khỏi được nữa nên ngày thứ hai sư phụ gọi chị đến và nói cho chị biết rõ đầu đuôi câu chuyện.
Uyên nhi trợn to đôi mắt lên nghe. Thoạt tiên y rất bất mãn Cô Độc Khách nhưng bây giờ vì Vân Tuệ mà y lại thương lão hiệp nên y vội nói:
-Ai đánh sư phụ chị như thế?
Vân Tuệ ứa nước mắt, nghiến răng mím môi đáp:
-Lúc ấy sư phụ chị chỉ còn thở thoi thóp. Trước hết ông dặn chị phải theo cuốn bí kíp ở trong cái hộp sắt ông đem về mà luyện võ công: Cố gắng luyện thành võ công ấy rồi vào Trung Nguyên kiếm trưởng môn Thất đại phái để trả thù cho ông, sư phụ còn muốn nói thêm nhưng hồn người đã lìa khỏi xác.
Theo sự ước đoán của chị, kẻ thù của sư phụ không riêng gì mấy chưởng môn đó, mà còn nhiều hơn thế nữa, bằng không họ địch sao nổi sư phụ, dù sư phụ không thắng nổi chúng vẫn có thể rút lui ung dung trở về đây được.
Từ hồi ấy đến giờ chị tuân theo lời trối trăn của sư phụ đem cuốn bí kíp đó ra mà khổ tập ngày đêm chỉ mong sớm tành công để đi trả thù cho sư phụ. Lúc bấy giờ, Uyên nhi thấy hai mắt nàng đỏ ngầu, trông rất kinh dị đồng thời y cũng rất thông cảm hoàn cảnh của nàng, nên thở dài một tiếng tỏ ý thương tiếc, rồi hỏi:
-Tiếc thay chị không thể thâu em làm đồ đệ, bằng không em học thành võ công thể nào cũng giúp chị đi đánh những kẻ thù ấy.
Vân Tuệ nghe nói cũng buồn rầu thở dài đỡ lời;
-Chị không dám nhận em làm đồ đệ quả thật có nhiều nguyên nhân lắm. Nguyên nhân thứ nhất chị lớn hơn em có mấy tuổi thôi, và đang lúc học tập thì tư cách đâu mà sư phụ của em. Thứ hai, khi chị học thành tài là phải rời khỏi nơi đây ngay để đi tìm kẻ thù.
Nhưng kẻ thù đã giết hại sư phụ chị tất nhiên võ công của chúng phải lợi hại lắm, nên chị đi kiếm chúng ắt hung nhiều cát ít, lỡ chị bị chúng giết chết bỏ em ở đây một mình thì lòng chị áy náy vô cùng. Nên có chí học võ thì nên nghe lời chị khuyên bảo mà đi cầu danh sư khác chắc chắn hơn.
Nhưng nói tới đây, nàng thấy mặt Uyên nhi tỏ vẻ thất vọng vô cùng nên không nỡ nói tiếp:
-Nhưng trước khi đệ chưa rời khỏi đây, nêu đệ thích cứ việc bắt chước tỷ học tập, chờ khi nào có thuyền đến hay đi qua đây, chị sẽ nhờ họ đưa em về nhà.
Uyên nhi nghe thấy Vân Tuệ bằng lòng cho mình theo nàng học võ mừng rỡ vô cùng vộ nhảy lên ôm lấy Vân Tuệ, bá chặt lấy cổ nàng la lớn:
-Có thật không chị Tuệ, thật không chị.
Quái Khách Muôn Mặt Quái Khách Muôn Mặt - Từ Khánh Phụng