Tính cách không thể được hình thành trong yên bình. Chỉ có trải nghiệm mới hun đúc tâm hồn, làm rõ tầm nhìn, sản sinh ra tham vọng, và giúp đạt được thành tựu.

Helen Keller

 
 
 
 
 
Thể loại: Kinh Dị
Nguyên tác: The Saga Of Darren Shan
Biên tập: Lê Huy Vũ
Upload bìa: hoang viet
Số chương: 26
Phí download: 4 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 2095 / 31
Cập nhật: 2017-09-04 05:50:30 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 7
ôi cứ tưởng Debbie sẽ chưng diện ghê lắm, nhưng cô bé chỉ mặc đơn giản một quần jean, áo len và khoác cái áo choàng rộng thùng thình. Nhìn đôi găng tay màu đỏ trên tay Debbie, tôi hỏi:
- Bạn tìm thấy rồi?
Cô bé nhăn mặt:
- Ngay dưới lò sưởi trong phòng mình. Có điều, trước khi tìm thấy, mình đã thú thật với má vụ đi dạo ngoài trời lạnh rồi. Ông già và anh trai bạn có
- Ông Cre…À, ba mình ra ngoi rồi. Chỉ có anh Evra thôi. Nhưng có một chuyện, mình muốn cho bạn biết trước khi gặp anh ấy.
- Chuyện gì?
- Anh ấy… không giống như những người khác.
Debbie phì cười:
- Trời đất! trên đời này có ai giống hệt ai bao giờ.
- Nhưng, bạn phải biết là…Evra là một…
- Mình không cần biết anh bạn như thế nào. Hãy đưa mình vào giới thiệu với anh ấy đi.
-OK.
Tôi cười cười mà trong lòng phát run. Debbie rất tự tin tiến vào. Sau mấy bước vừa thấy Evra, cô ta đứng lại, kêu lên:
- Wow! Bộ quần áo ngộ quá.
Cậu bé rắn đứng khoanh tay, bối rối mỉm cười. Tôi lên tiếng:
- Debbie, đây là anh Evra. Anh ấy là…
Debbie xán lại gần:
- Đây là vẩy hả?
Evra ậm ừ gật đầu. Debbie tíu tít:
- Cho mình sờ được không?
Evra đang mặc áo thun ngắn tay. Nó bảo
- Được chứ.
Debbie vuốt cánh tay phải, rồi tay trái của Evra. Cô ta như nín thở:
- Wow! Anh luôn luôn... phủ thứ này sao?
Tôi cắt nghĩa ngay:
- Anh ấy là người rắn.
Debbie quay phắt lại tôi, giận dữ:
- Bạn nói gì ghê tởm thế. Dù anh ấy có khác thường cũng không nên đùa giỡn như thế chứ.
- Mình đâu có đùa giỡn...
- Bạn nghĩ sao nếu người ta nói bộ quần áo bạn đang mặc trông loè loẹt, ngô nghê cóc chịu nổi?
Evra nhẹ nhàng nói:
- Darren nói đúng đó. Mình là cậu bé rắn.
Debbie trố mắt nhìn nó. Evra tiếp:
- Thật mà, mình có đủ cá tính cuả loài rắn: máu lạnh, lột da và, Debbie không thấy sao, mình có đôi mắt của rắn.
Debbie yếu ớt nói:
- Nhưng dù sao, cũng không nên... bị đem so sánh với loài rắn.
Evra vui vẻ:
- Nên chứ, nếu người ta thích rắn.
Debbie nhìn tôi, ngượng nghịu nói:
- Mình xin lỗi.
- Có gì đâu
Tôi trả lời, mừng thầm: hình như cô bé không có thành kiến gì với bộ da rắn của Evra.
Trái lại Debbie mê mẩn hỏi đủ thứ chuyện: Evra ăn gì? Nói chuyện được với rắn không? Bao lâu lột da một lần?
Tôi bảo Evra biểu diễn trò ngoáy mũi bằng cái lưỡi dài thòng của nó. Debbie hít hà:
- Tuyệt vời, trên cả tuyệt vời. Ước gì mình cũng làm được như thế. Lũ bạn trong trường cứ là phục sát đất.
Sau cùng cũng tới giờ đi xem phim. Tôi bảo Evra:
- Mình sẽ không về trễ lắm đâu.
Nó nháy mắt bảo:
- Yên tâm. Chúc vui vẻ.
Đi bộ một đoạn đường ngắn là tới rạp, nhưng còn lâu mới tới giờ chiếu phim. Mua bắp rang và nước uống xong, chúng tôi vào rạp, ngồi tán chuyện trong thời gian chiếu quảng cáo cho những phim tuần sau.
Debbie bảo:
- Mình thích anh của bạn. Anh ấy hơi có vẻ ngượng nghịu, chắc vì vẻ ngoài quá đặc biệt thôi.
- Đúng vậy. Evra sống không được thoải mái lắm.
- Trong gia đình bạn còn có ai giống rắnế không?
- Không, chỉ có mình Evra thôi.
- Má bạn có gì khác thường không?
Tôi nói dối là bố mẹ tôi đã ly dị và chúng tôi sống nửa năm với cha, nửa năm với mẹ. Debbie lại hỏi cha tôi có gì lạ không. Tôi bảo:
- Lạ. Nhưng không giống Evra đâu.
- Bao giờ mình mới gặp được ông?
Tôi lại phải nói dối là thế nào cô ấy cũng được gặp. Debbie mau chóng thân thiện với cậu bé rắn, nhưng khi gặp một ma-cà-rồng, cô ta sẽ phản ứng sao đây?
Bộ phim hôm đó là một hài kịch rẻ tiền. Debbie cười nhiều hơn tôi.
Trên đường về, chúng tôi lại tiếp tục bàn tán về bộ phim mới xem. Qua một con hẻm tối, Debbie nắm chặt tay tôi, như... muốn tôi che chở. Cô bé hỏi nhỏ:
- Bạn không sợ bóng tối à?
Với đôi mắt của ma-cà-rồng, tôi thấy chẳng tối tăm chút nào:
- Không, có gì phải sợ đâu?
Debbie rùng mình:
- Mình biết là kì cục, nhưng vẫn cứ sợ bị ma-cà-rồng hay ma sói tấn công thình lình. Ngốc thật há?
Tôi cười gượng. Nếu cô ta biết...
- Ừa, ngốc thật.
- Móng tay bạn dài quá.
- Xin lỗi.
- Không cần phải khách sáo quá vậy.
Qua khỏi đoạn đường tối, cô bé nhìn tôi lom lom dưới ánh đèn thành phố. Tôi hỏi:
- Bạn nhìn gì mà khiếp thế?
- Bạn có một vẻ gì đó rất khác thường, Darren. Một cái gì đó mà mình không nắm bắt được.
Tôi cố pha trò:
- Chắc vì mình quá đẹp trai, phải không?
- Không. Thật mà, một điều gì đó... thỉnh thoảng mình chợt bắt gặp trong mắt bạn.
- Debbie, bạn làm mình bị bối rối rồi đó.
- Mình vẫn bị ba mắng vì hay suy diễn và phát biểu linh tinh.
Tới cửa nhà Debbie, tôi đứng ngẩn ra, chẳng biết phải làm gì. Debbie hỏi:
- Vào nhà mình không?
- Ba má bạn có nhà không?
- Ồ, yên tâm, ba má mình thoải mái lắm. Mình sẽ bảo bạn là bạn của mình.
- OK.
Debbie mỉm cười, nắm tay tôi dắt vào
Tôi run như đêm lẻn vào rạp hát, ăn trộm quý bà Octa trong khi ông Crepsley say ngủ vậy.
Những Câu Chuyện Kỳ Lạ Của Darren Shan 3 - Địa Đạo Máu Những Câu Chuyện Kỳ Lạ Của Darren Shan 3 - Địa Đạo Máu - Darren O'shaughnessy Những Câu Chuyện Kỳ Lạ Của Darren Shan 3 - Địa Đạo Máu