When you reread a classic you do not see more in the book than you did before; you see more in you than was there before.

Clifton Fadiman

 
 
 
 
 
Tác giả: René Goscinny
Thể loại: Tuổi Học Trò
Biên tập: Đỗ Quốc Dũng
Upload bìa: Đỗ Quốc Dũng
Số chương: 51
Phí download: 6 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 10780 / 193
Cập nhật: 2015-08-20 17:39:10 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Đàn Bà Con Gái
ARIE - EDWIGE Ở TRONG NGÔI NHÀ sát cạnh nhà tôi; bố và mẹ nàng là ông và bà Courteplaque; cô nàng có mái tóc màu vàng, khuôn mặt màu hồng, đôi mắt màu xanh; cô nàng là một thiếu nữ, rất là hay. Tôi không gặp được cô nàng thường xuyên, bởi vì ông bà Courteplaque không được thân thiện với bố mẹ tôi lắm, và cũng tại vì Marie - Edwige rất chi là bận bịu: cô nàng lúc nào cũng học đánh đàn piano và tóm lại là một đống các thứ việc.
Vì thế tôi rất mãn nguyện khi mà hôm nay, sau bữa quà chiều, Marie - Edwige lại kêu tôi sang chơi nhà cô nàng, vào trong vườn chơi. Tôi đi xin phép mẹ, mẹ nói:
- Cũng được, Nicolas, nhưng mà con phải chơi ngoan với cô bé đây. Mẹ không muốn có cãi cọ đâu đây. Con biết bà Courteplaque rất nóng nảy, đừng có để bà ấy có cớ phàn nàn.
Tôi hứa với mẹ, rồi chạy sang vườn nhà Marie - Edwige.
- Mình chơi gì đây? Tôi hỏi.
- À, cô nàng đáp lời, mình chơi trò làm ý tá nhé. Cậu bị bệnh rất nặng, và cậu rất sợ, còn tôi thì chăm sóc cậu, và cứu sống cậu. Hoặc nếu cậu muốn, thì giả vờ có chiến tranh, cậu bị thương rất nặng, còn tôi thì ở giữa chiến trường, tôi cứu chữa cậu bất chấp nguy hiểm.
Tôi thích có chiến tranh hơn, thế là tôi nằm trên cỏ, và Marie - Edwige đến ngồi cạnh và cô nàng cất tiếng nói:
- Ôi trời ơi! Anh bạn tội nghiệp ơi! Sao anh lại đến nông nỗi này! May mà có tôi đến đây cứu anh bất chấp nguy hiểm. Ôi trời ơi!
Thật là một trò chơi chẳng ra làm sao cả, nhưng mà tôi không muốn gây sự, bởi vì mẹ đã dặn thế rồi. Thế rồi, sau khi Marie - Edwige giả vờ cứu chữa tôi chán chê, cô nàng nói rằng chúng tôi hãy chơi trò khác, và tôi nói ngay: "Đồng ý!"
- Thế chạy thi nhé? Marie - Edwige đề nghị. Ai chạy đến chỗ cái cây kia trước, người đó sẽ thắng.
À trò đó hay đấy, nhất là tôi thì cực đỉnh với món chạy một trăm mét; trên bãi đất hoang ấy à, trừ thằng Maixent, nhưng mà thằng đó thì không tính, bởi vì chân nó dài ơi là dài, với lại đầu gối thì to ơi là to. Vường ở đây không dài đến trăm mét, nhưng mà cứ chơi thôi.
- Được rồi, Marie - Edwige nói, tôi đếm đến ba. Đến ba thì chạy!
Thế rồi cô nàng chạy vụt đi, cho đến khi cô nàng đến gần sát cái cây thì cô nàng kêu lên: "Một, hai, ba!"
- Tôi thắng rồi! tôi thắng rồ...ồi, cô nàng reo lên.
Tôi bèn giải thích cho cô ta rằng, nếu mà đã chạy thi, thì phải xuất phát cùng một lúc, nếu không thì sao gọi là chạy thi được. Vậy là cô nàng nhất trí, và chúng tôi lại thi lại.
- Nhưng mà cậu phải để tôi chạy ở trước cậu một tí, Marie - Edwige nói, bởi vì đây là vườn nhà tôi.
Thế rồi chúng tôi cùng xuất phát, nhưng bởi vì là Marie - Edwige ở gần cái cây hơn tôi nhiều, nên cô nàng lại thắng. Sau khi thi đi thi lại mãi, tôi nói với cô nàng, tôi chán lắm rồi, còn Marie - Edwige thì nói rằng tôi chóng xuống sức thật, nhưng mà nói cho cùng, thi chạy cũng không thích lắm, và chúng tôi chơi trò khác vậy.
- Tôi có bi viên đấy, cô nàng nói. Cậu có biết chơi trò ném bi không?
Tôi đáp rằng tôi mà ném bi thì cực đỉnh, và rằng tôi chơi thắng cả người lớn cơ. Thật đấy, một lần tôi đã chơi ném bi với bố và ông Blédurt, một hàng xóm nữa của nhà tôi, và tôi đã thắng cả hai; họ cười, họ cười mãi, nhưng mà tôi biết rõ rằng họ đâu có cố ý để thua! Nhất là ông Blédurt!
Marie - Edwige mang đến một đống bi gỗ đủ loại màu sắc.
- Tôi lấy bi màu đỏ, cô nàng nói; nhưng tôi phải ném quả đích, và tôi ném đầu tiên.
Cô nàng ném quả đích, và cô nàng ném hòn bi của mình ra- không tồi lắm- và tôi ném hòn bi của tôi, gần đích hơn bi của cô nàng nhiều.
- A! Không được! Không! Marie - Edwige nói. Lần vừa rồi không tính; tôi bị trượt tay. Tôi ném lại.
Cô nàng ném lại lần nữa, nhưng rồi nói là vẫn bị trượt tay; thế nên cô nàng lại ném lại, và lần này thì bi của cô nàng gần quả đích hơn của tôi. Chúng tôi lại tiếp tục chơi; Marie - Edwige ném đi ném lại nhiều lần, và tôi bắt đầu thấy muốn bỏ về nhà, bởi vì chơi ném bi mà như thế, thì còn vui gì nữa, nhất là lại không có quyền được gây sự; thật đấy, chả thèm xạo!
- Thôi! Marie - Edwige nói, hay chơi gì cho đỡ mệt hơn một tí nhé? Chờ tôi tí, tôi có đồ chơi để trong nhà, đợi tôi mang ra.
Tôi đợi, rồi Marie - Edwige quay trở lại cườn với một cái hộp giấy to có đầy các thứ bên trong: quân bài, thẻ, súc sắc, một cái máy khâu nhỏ bị vỡ, một bàn cơ ngỗng (tôi có ba cái ở nhà), một cánh tay búp bê và hàng đống hàng đống các thứ khác.
- Mình chơi bài nhé? Marie - Edwige nói. Cậu biết chơi bài không?
Tôi nói rằng tôi beiét chơi đâu tay đôi, rằng thỉnh thoảng chơi ở nhà, tôi chơi hoà với bố, hay cực.
- Tôi còn biết một cách chơi hay hơn nhiều nữa cơ, Marie - Edwige nói. Chính tôi nghĩ ra. Rồi cậu sẽ thấy, rất là hay.
Trò chơi của Marie - Edwige cũng khá rắc rối, tôi không được rành lắm. Cô nàng chia hàng đống bài cho mỗi người, và cô nàng có quyền được xem bài tôi, và đổi bài của cô ấy lấy bài của tôi. Sau đóm cũng như chơi đấu tay đôi, nhưng mà phức tạp hơn, bởi vì ví dú thế này, có những lúc, chỉ có con ba thôi, cô nàng cũng đè được cả con át của tôi. Và đối với con ba rô của cô nàng thì con át tép của tôi cũng chẳng là cái gì. Tôi bắt đầu cảm thấy trò này của Marie - Edwige rất ngớ ngẩn, nhưng mà tôi không nói vì nhỡ đâu lại có chuyện, nhất là bà Courteplaque lại đang ở cửa sổ nhòm chúng tôi chơi.
Khi Marie - Edwige thắng hết tất cả các con bài rồi, cô nàng hỏi xem tôi có muốn chơi một ván nữa không để gỡ lại, nhưng tôi đáp rằng tôi muốn chơi trò khác, rằng trò này rắc rối quá. Vậy là tôi lục tìm trong ncái hộp to, và dưới đáy hộp, tôi đã tìm thấy- biết gì không? Một bàn cờ! tôi chơi cờ thì cực đỉnh! Cực là đỉnh!
- Chơi cờ! tôi kêu lên.
- Được thôi! Marie - Edwige nói, nhưng tôi nhận quân trắng, và tôi đi trước
Chúng tôi đặt bàn cờ trên cỏ, và xếp quân cờ, và Marie - Edwige đi trước. Tôi để cô nàng ăn hai quân; Marie - Edwige thích ra mặt, thế rồi, sau đó, chốp, chốp, chốp, tôi xơi liền ba quân.
Thế là, Marie - Edwige nhìn tôi, cô nàng đổ lừ hết cả người lên; cằm cô nàng giật giật như là sắp khóc đến nơi; mắt cô nàng đầy nước, và cô nàng đứng lên, cô nàng đạp một cú thật mạnh vào cái bàn cờ, và cô nàng bỏ vào trong nhà vừa đi vừa gào lên:
- Đồ ăn gian bẩn thỉu! Tôi không thèm nhìn mặt cậu nữa!
Tôi bèn quay về nhà, tức giận hết cả người, còn mẹ tôi đã nghe thấy tiếng gào thì đang đợi tôi ở cửa. Tôi kể cho mẹ nghe tất tật những gì đã diễn ra. Thế là mẹ ngước mắt nhìn lên, mẹ khẽ lắc đầu, và mẹ nói:
- Đúng là bố nào thì con ấy! Đàn ông con trai đều giống nhau cả lượt!... Chơi cũng chẳng biết đường mà chơi!...
Nhóc Nicolas: Những Chuyện Chưa Kể - Tập 1 Nhóc Nicolas: Những Chuyện Chưa Kể - Tập 1 - René Goscinny Nhóc Nicolas: Những Chuyện Chưa Kể - Tập 1