Having your book turned into a movie is like seeing your oxen turned into bouillon cubes.

John LeCarre

 
 
 
 
 
Thể loại: Tiểu Thuyết
Biên tập: Vô Tranh
Upload bìa: Vô Tranh
Số chương: 15
Phí download: 3 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 0 / 4
Cập nhật: 2021-09-02 01:09:25 +0700
Link download: epubePub   KindleMobi/PRC   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 11: Người Tù Kỳ Lạ
gày mai Sanvator sẽ về. Tôi bị sốt nên đến chậm, nhưng có nhiều việc phải bàn với chú – Christo nói với Bantasas. – Chú hãy nghe tôi và đừng ngắt lời để tôi khỏi quên những điều cần phải nói.
Christo suy nghĩ một lúc rồi tiếp lời:
- Tôi và chú đã vất vả vì Juritas. Hắn đã giàu có hơn anh em ta. Nhưng còn muốn giàu hơn nữa. Hắn muốn bắt Con quỷ biển...
Bantasas định nói, nhưng Christo vội ngăn lại:
- Chú đừng chen vào nửa chừng, nếu không tôi sẽ quên mất hết. Juritas muốn biến Con quỷ biển thành nô lệ của hắn. Vậy chú có biết Quỷ biển là cái gì không? Đó là một núi của. Nó có thể mò vô số ngọc trai tuyệt đẹp cho chú ng ta. Mà không phải chỉ mò ngọc trai thôi. Dưới đáy biển có nhiều tàu đắm mang theo biết bao châu báu mà nó có thể lặn xuống lấy cho chúng ta chứ không phải lấy cho Juritas. Chú có biết là Ichtyan yêu Guttieres không?
Bantasas lại chớm miệng định nói, nhưng Christo tiếp tục gạt đi:
- Chú cứ nghe tôi nói đã. Nếu cứ ngắt lời tôi thì tôi không nói được đâu. Đúng là Ichtyan yêu Guttieres. Giấu tôi sao được.
Bantasas thở dài nhưng không ngắt lời.
- Chưa hết đâu. Tôi muốn chú nhớ lại chuyện xảy ra cách đây chừng hai mươi năm. Vợ chú về bên ngoại để đưa tang mẹ. Khi tôi đón cô ấy về bên này thì cô ấy sinh dọc đường rồi chết. Cháu bé cũng chết. Ngày ấy, tôi không nói hết với chú vì không muốn chú quá buồn phiền. Giờ thì tôi nói thật. Cô ấy mất dọc đường, nhưng cháu bé thì còn sống mặc dù rất yếu sức. Một bà cụ cho tôi biết gần đấy có một vị thánh sống là Sanvator.
Bantasas giật mình.
- Bà cụ khuyên tôi mang cháu bé đến chỗ Sanvator để ông ta cứu chữa cho. Tôi nghe lời bà cụ. Gặp Sanvator, tôi nói: “Xin ngài làm phúc cứu cháu”. Sanvator đón lấy cháu bé xem xét rồi lắc đầu: “Chưa chắc sống được”. Nói xong ông ta mang cháu đi. Tôi ở đấy chờ đến tối, bỗng có một người da đen ra nói với tôi: “Thằng bé chết rồi”. Được tin ấy tôi mới về. Tôi còn nhớ rõ cháu có một nốt chàm đỏ, nhớ cả hình thù của nốt chàm đó.
Christo ngừng một lát rồi nói tiếp:
- Cách đây ít lâu, Ichtyan bị thương ở cổ. Khi băng cho nó, tôi tháo bộ vảy ở ngoài cổ ra và thấy một vết chàm y hệt như vết chàm ở đứa con của chú.
Bantasas trợn tròn mắt nhìn Christo và hỏi, giọng xúc động:
- Anh cho rằng Ichtyan là con tôi á?
- Chú cứ im và nghe tôi nói. Đúng, tôi nghĩ như vậy. Tôi cho rằng Sanvator đã nói dối. Con chú không chết, và Sanvator đã biến nó thành Con quỷ biển.
- Trời ơi!... – Bantasas hét lên. – Hắn dám làm như vậy sao? Tự tay tôi sẽ giết chết hắn!
- Im đi! Sanvator mạnh hơn chú. Hơn nữa, rất có thể tôi lầm. Hai mươi năm rồi còn gì. Vết chàm trên cổ người khác cũng có thể có. Ichtyan có thể là con chú, cũng có thể là không phải. Cần rất thận trọng. Bây giờ chú cứ đến gặp Sanvator và nói với ông ta rằng Ichtyan là con chú. Tôi sẽ làm chứng cho. Chú đòi ông ta phải trả lại con, nếu không chú sẽ đưa ông ta ra toà và kiện về tội làm hại trẻ con. Chắc ông ta sẽ hoảng sợ. Nếu ông ta vẫn không chịu thì chú cứ đưa sự việc ra toà. Nếu ra đến toà mà ta không chứng minh được rắng Ichtyan là con chú thì sẽ cho Ichtyan lấy Guttieres vì Guttieres là con nuôi của chú. Lúc vợ chú mất, chú thương nhớ cô ấy và cháu nên tôi mới tìm con bé Guttieres mồ côi về cho chú.
Bantasas bật dậy khỏi ghế. Lão đi đi lại lại trong gian hàng.
- Con ơi! Con ơi! Sao bất hạnh thế!
- Sao lại bất hạnh hả? – Christo ngạc nhiên hỏi.
- Em nghe anh nói mà không ngắt lời, bây giờ anh phải nghe em. Trong thời gian anh bệnh, Guttieres đã lấy Juritas rồi.
Tin đó làm Christo choáng váng.
- Còn Ichtyan con trai đáng thương của tôi... – Bantasas gục đầu. – Ichtyan đang trong tay Juritas!
- Sao lại như vậy được?
- Đúng đấy anh ạ. Ichtyan hiện ở trên tàu Medusa. Sáng nay Juritas đến chỗ em. Hắn chế giễu và mắng chửi anh em mình. Hắn nói chúng ta lừa dối hắn. Không cần anh em mình, hắn cũng tóm được Ichtyan! Và hắn không trả cho mình một đồng xu tiền công nào. Nhưng em cũng chẳng lấy tiền của hắn. Có ai bán con bao giờ.
Bantasas thất vọng. Christo nhìn em và tỏ vẻ không tán thành. Lúc này là lúc cần phải hành động dứt khoát, nhưng nếu Bantasas chần chừ sẽ làm hỏng việc. Christo cũng không chắc chắn là Ichtyan là con của Bantasas. Đúng là Christo đã thấy vết chàm trên cổ Ichtyan. Christo nảy ra ý định lợi dụng sự trùng hợp đó để kiếm chút đỉnh. Nhưng hắn không ngờ câu chuyện ấy lại tác động nhiều đến Bantasas đến như vậy. Còn hắn thì rất hoảng hốt về những tin mà Bantasas vừa cho biết.
- Bây giờ không phải là lúc than khóc. Phải hành động thôi! Sanvator sắp về đến nơi rồi. Sáng mai, chú chờ tôi ở con đê chắn sóng. Phải cứu Ichtyan. Nhưng đừng cho Sanvator biết chú là bố ruột của Ichtyan. Juritas đi về hướng nào?
- Hắn không nói, nhưng tôi đoán là về hướng bắc. Từ lâu hắn đã chuẩn bị ngược lên phía bờ biển Parana.
Christo gật đầu.
- Chú nhớ kỹ nhé, sáng sớm mai, chú phải có mặt ở bờ biển. Và chờ ở đó chứ đừng đi đâu!
Christo vội quay về nhà. Suốt đêm ấy, lão suy nghĩ để tìm cách thanh minh với Sanvator khi gặp mặt ông ta.
Sanvator về đến nhà lúc rạng sáng. Christo ra đón chào bác sĩ với vẻ làm bộ đau buồn và trung thành tận tuỵ:
- Thưa bác sĩ, ở nhà đã xảy ra chuyện chẳng lành... Tôi đã nhiều lần khuyên can cậu Ichtyan là không nên bơi ra vịnh...
- Có chuyện gì không may xảy ra với nó vậy? – Sanvator sốt ruột hỏi.
- Ichtyan bị bắt cóc và đưa lên một chiếc tàu buồm... Tôi...
Sanvator nắm chặt vai Christo nhìn trừng trừng vào mắt lão. Trước cái nhìn dò xét đó, Christo bất giác thay đổi nét mặt. Sanvator cau mày, lẩm bẩm một điều gì rồi buông tay ra nói nhanh;
- Oâng kể chi tiết tất cả mọi việc cho tôi nghe sau.
Sanvator gọi một người da đen, nói mấy lời bằng thứ tiếng Christo không hiểu, rồi ra lệnh cho Christo:
- Đi theo tôi!
Không kịp nghỉ ngơi và thay quần áo. Sanvator bước ra vườn. Christo vất vả lắm mới bước theo kịp. Tới bức tường thứ ba, có thêm hai người da đen nữa chạy tới. Khi đã tới hồ nước, ông vội vàng lấy chân ấn cho nước trong hồ chảy ra qua những cửa cống đã mở. Sanvator bước xuống thang và ra lệnh:
- Theo tôi!
Christo và hai người da đen kia theo. Tới nền đất dưới cùng, Sanvator mở cánh cửa ở bức tường bên phải rồi theo hành lang đi tiếp. Ở đây bằng phẳng nên chẳng cần bật điện mà vẫn đi nhanh hơn. Họ đi một lúc lâu. Cuối cùng, họ đã đến nơi. Sanvator dừng lại và bật đèn. Christo thấy mình đang đứng trong một cái hang dài đầy nước, có vòm hình bầu dục thấp dần xuống sát mặt nước. Một chiếc tàu ngầm đậu ngay nơi họ đang đứng. Sanvator, Christo và hai người da đen kia bước xuống tàu. Sanvator bật điện trong phòng, một người da đen đóng sập nắp đậy phía trên, còn người kia thì bắt đầu cho máy chạy.
Chiếc tàu hơi rung lên, quay mũi, lặn xuống rồi từ từ chạy. Không quá hai phút sau, tàu nổi lên mặt nước. Sanvator và Christo lên boong. Con tàu đang lướt trên mặt biển này có lẽ làm cho các chuyên gia đóng tàu phải ngạc nhiên. Hình dáng nó rất khác thường và rõ ràng là có máy rất mạnh. Chưa mở hết tốc lực mà nó đã rẽ sóng phăng phăng.
- Bọn bắt cóc Ichtyan đi về hướng nào?
- Chúng đi dọc bờ biển theo hướng bắc. – Christo trả lời. – Tôi mạnh dạn xin bác sĩ cho em trai tôi cùng đi. Tôi đã dặn em tôi chờ trên bờ.
- Để làm gì?
- Vì chính Juritas đã bắt cóc Ichtyan. Hắn chuyên thuê người mò ngọc trai.
- Vì sao ông biết hắn rõ như vậy? – Sanvator nghi ngờ nhìn Christo hỏi
- Tôi mô tả cho em tôi nghe về chiếc tàu đã bắt Ichtyan ngoài vịnh. Em tôi nhận ra đó là chiếc Medusa của Juritas. Chắc hắn đã bắt Ichtyan để mò ngọc cho hắn. Em tôi là Bantasas nắm vững những nơi có nhiều ngọc, và chắc chắn sẽ giúp được cho chúng ta rất nhiều.
Sanvator ngẫm nghĩ một lát rồi nói:
- Được! Tôi sẽ cho em của ông đi cùng.
Bantasas chờ Christo trên con đê chắn sóng. Hắn cau máy nhìn Sanvator, kẻ đã đoạt mất con trai hắn và làm cho nó tàn tật. Tuy vậy, hắn vẫn lễ phép chào Sanvator và lên tàu.
- Mở hết tốc lực! – Sanvator ra lệnh.
Sanvator đứng trên đài chỉ huy, mắt đăm đăm nhìn ra biển cả.
Juritas cưa đứt chiếc khoá tay rồi cho Ichtyan một bộ quần áo mới. Hắn cho phép anh mang theo bộ chân nhái và cái kính vẫn giấu dưới cát. Nhưng khi vừa lên tới boong tàu thì Juritas đã ra lệnh cho bọn thuỷ thủ bắt anh giam xuống hầm tàu. Đến Buenos Aires, Juritas cho tàu đậu lại để lấy thêm lương thực.
Hắn đến gặp Bantasas để huênh hoang về thành công của mình rồi cho tàu chạy dọc bờ biển theo hướng Rio De Janeiro. Hắn dự tính sẽ vòng bờ biển phía đông của Nam Mỹ rồi bắt đầu tìm ngọc ở đây.
Juritas giam lỏng Guttieres trong phòng thuyền trưởng. Hắn cam đoan với Guttieres rắng hắn đã thả Ichtyan xuống vịnh La Plata. Nhưng ngay tối hôm ấy, cô nghe tiếng kêu từ hầm tàu vọng lên và nhận ra tiếng Ichtyan. Guttieres tìm cách ra khỏi phòng, nhưng cửa đã bị khóa.
Nghe tiếng Ichtyan kêu, Juritas bỏ đài chỉ huy xuống hầm tàu cùng với một thuỷ thủ. Ở đây hết sức ngột ngạt và tối tăm.
- Mày kêu la gì vậy? – Juritas hỏi.
- Tôi bị ngạt thở. – Ichtyan trả lời. – Thiếu nước tôi không sống được. Ở dưới này ngột ngạt quá. Ông hãy thả tôi xuống biển. Tôi không sống qua nổi đêm nay đâu.
“Chỉ cần nó không chết ngạt là được.” – Juritas rất lo lắng vì nếu Ichtyan chết thì hắn sẽ thiệt hại to.
Juritas bèn sai thuỷ thủ mang một thùng gỗ lớn xuống hầm tàu và đổ đầy nước vào. Hắn nói với Ichtyan:
- Thùng tắm của mày đấy! Bơi đi! Sáng mai tao sẽ thả mày xuống biển.
Ichtyan nhảy ngay vào thùng. Bọn thuỷ thủ đứng ở cửa ngạc nhiên nhìn Ichtyan tắm. Họ chưa biết rằng người bị giam trên tàu này chính là Con quỷ biển.
- Lên boong ngay! – Juritas quát.
Trong cái thùng gỗ này không thể bơi cũng như đứng thẳng lên được. Ichtyan đành cúi xuống cho nước ngập hết người. Trước kia cái thùng đựng thịt bò muối, nên nước thấm mặn rất nhanh và Ichtyan cảm thấy dễ chịu hơn ở bên ngoài nhiều.
Nhờ gió đông nam thổi xuôi nên chiếc tàu buồm lướt nhanh về hướng bắc.
Juritas đứng mãi trên đài chỉ huy. Gần sáng hắn mới về phòng riêng. Hắn nghĩ rằng vợ hắn ngủ đã lâu. Nhưng Guttieres lại đang ngồi trên ghế, hai tay chống cằm. Khi Juritas vào, cô đứng dậy. Dưới ánh sáng yếu ớt của cây đèn gần cạn dầu treo trên trần phòng, Juritas thấy khuôn mặt Guttieres xanh xao và cau có.
- Anh đã lừa dối tôi! – Gịong Guttieres khàn khàn.
Trước cái nhìn căm giận của vợ, Juritas mất bình tĩnh, và để che giấu sự lúng túng của mình, hắn làm ra vẻ tự nhiên, vân vê ria mép và nói với giọng đùa cợt.
- Ichtyan thích ở lại tàu Medusa để được gần gũi em hơn.
- Anh nói láo! Anh là một kẻ khốn nạn. Tôi căm thù anh! – Guttieres bỗng giật lấy con dao treo trên tường và nhào lại định đâm Juritas.
- Oái!... – Juritas kêu to. Hắn chụp lấy tay Guttieres và bóp mạnh đến nỗi con dao rơi xuống đất. Juritas lấy chân đá con dao ra khỏi phòng rồi buông tay vợ ra rồi nói.
- Em nóng quá! Uống hết ly nước này đi!
Nói xong, hắn ra khỏi phòng, khoá cửalại rồi lên boong tàu.
Phía đông đã ửng hồng. Mặt trời đã mọc. Juritas vẫn đi đi lại lại trên boong tay chắp sau lưng.
- Không sao, ta sẽ có cách trị con bé này – Hắn lẩm bẩm khi nghĩ tới Guttieres.
Hắn ra lệnh cho thuỷ thủ hạ buồm. Tàu Medusa thả neo, bồng bềnh trên sóng.
- Mang xích lại đây cho tao và dẫn nó lên! – Juritas nóng lòng muốn thử tài mò ngọc của Ichtyan. Hắn nghĩ thêm. – Sẵn dịp cho nó tắm mát luôn!
Hai thuỷ thủ áp giải Ichtyan lên. Anh có vẻ rất mệt mỏi. Ichtyan nhìn xung quanh và thấy mình đang đứng gần cột buồm, cách thành tàu có mấy bước. Đột nhiên anh lao người về phía thành tàu để nhảy xuống. Nhưng ngay lúc đó quả đấm của Juritas đã giáng xuống đầu anh. Ichtyan gục xuống boong tàu và ngất đi.
- Không nên vội vã như thế chứ! – Juritas nói bằng một giọng trịch thượng.
Có tiếng sắt chạm nhau loảng xoảng. Một thuỷ thủ đưa cho Juritas một cái xích nhỏ, đầu có đai. Juritas luồn đai đó vào người Ichtyan lúc ấy còn bất tỉnh, khoá lại rồi bảo thuỷ thủ:
- Đổ nước lên đầu nó cho tao!
Lát sau, Ichtyan tỉnh lại và ngơ ngác nhìn sợi dây xích đang trói quanh mình.
- Như vậy thì mày đừng hòng thoát khỏi tay tao. – Juritas giải thích. – Tao sẽ thả mày xuống biển. Mày sẽ tìm ngọc trai cho tao. Mày muốn ở dưới biển lâu thì phải mò được nhiều ngọc. Nếu không mò được ngọc thì tao sẽ nhốt mày dưới hầm tàu và mày cứ ngồi trong thùng như thế. Hiểu chưa? Có bằng lòng không?
Ichtyan gật đầu. Anh sẵn sàng tím cho Juritas tất cả châu báu trên thế gian này để được nhanh chóng ngâm mình xuống làn nước biển trong lành.
Ichtyan được thả xuống biển. Anh bắt đầu tìm nhặt những con trai có ngọc và bỏ vào cái túi to đeo bên người. Cái vòng sắt đè nặng bên sườn làm anh khó thở. Nhưng dù sao Ichtyan vẫn cảm thấy sung sướng hơn khi bị giam dưới hầm tàu.
Bọn thuỷ thủ đứng trên boong sửng sốt nhìn cảnh tượng kỳ lạ này. Đã nhiều phút trôi qua mà Ichtyan vẫn chưa chịu trồi lên.
- Có lẽ hắn chính là Con quỷ biển. – Một thuỷ thủ nói khẽ.
- Dù hắn là gì đi nữa thì thuyền trưởng Juritas cũng sẽ biến hắn thành một con quỷ. – Người hoa tiêu lên tiếng. – Một mình có thể thay thế mười thợ lặn.
Mặt trời đã lên đến gần đỉnh đầu, Ichtyan mới giật dây báo hiệu cho lên. Túi đã đầy trai, phải lên đổ ra thì mới tiếp tục công việc được.
Bọn thuỷ thủ vội kéo Ichtyan lên. Ai cũng nôn nóng muốn biết kết quả của lần lặn đầu tiên này. Họ lấy dao nậy ngay vỏ trai ra. Làm xong, họ bắt đầu bàn tán xôn xao. Có lẽ Ichtyan mò được nhiều ngọc là vì gặp may. Nhưng kết quả của lần lặn này vượt quá óc tưởng tượng của mọi người. Trong số ngọc mò được có khoảng hai mươi viên cỡ lớn và rất đẹp. Riêng lần này thôi cũng làm giàu cho Juritas rồi. Bán một viên ngọc to là có thể mua được một chiếc tàu buồm loại đẹp nhất. Juritas đang giàu to. Mơ ước của hắn đã thành sự thật.
Juritas không thích lắm khi thấy đám thuỷ thủ hau háu nhìn những viên ngọc mới mò được. Hắn vội bỏ ngọc vào cái mũ rơm của mình rồi bảo:
- Đã đến giờ ăn sáng rồi. Còn Ichtyan, anh làm việc tốt lắm. Tôi có một căn phòng trống, tôi sẽ dành cho anh. Ở đó anh sẽ không bị ngạt đâu. Nhưng anh sẽ bị xích, nếu không anh sẽ bỏ đi với lũ cá của anh và không quay lại đây nữa.
- Ông cứ thả tôi! Tôi sẽ mang ngọc về cho ông. Từ lâu tôi đã nhặt một đống lớn. – Ichtyan nói với vẻ năn nỉ Juritas. – Viên nào cũng nhẵn nhụi, đều đặn, to bằng viên bi... tôi sẽ cho ông hết, chỉ xin ông thả tôi ra.
Nghe Ichtyan nói, Juritas cảm thấy choáng ngợp. Hắn nôn nao nhưng vẫn giữ vẻ bình tỉnh:
- Anh nói láo!
- Tôi chưa nói láo với ai bao giờ. – Ichtyan nổi giận
- Kho ngọc của anh ở đâu? Juritas hỏi, lần này hắn không che dấu được sự hồi hộp trong lòng.
- Trong một hang đá ngầm. Trừ Leading ra, không một ai biết chỗ đó cả.
- Leading là ai?
- Là con cá heo của tôi.
- Thì ra là như vậy! – Hắn nghĩ thầm: “Thật là trời xuôi đất khiến. Nếu đó là sự thật thì quả là quá sức tưởng tượng của mình. Mình sẽ giàu nứt đổ đố vách. Bọn tỷ phú Mỹ sẽ chỉ là những tên khố rách so với mình thôi. Anh chàng này xem ra có thể tin được, nhưng có nên thả ra không?”
Juritas là dân buôn bán sành sỏi. Hắn không quen tin váo lời hứa của ai cả. Hắn bắt đầu nghĩ kế làm sao đoạt được kho ngọc của Ichtyan một cách chắc chắn hơn. “À, nếu để Guttieres yêu cầu Ichtyan thì nhất định nó sẽ mang cả kho ngọc đến cho ta”. Nghĩ vậy, hắn nói với Ichtyan:
- Có thể tôi sẽ thả anh, nhưng anh phải lưu lại đây ít ngày nữa. Tôi nghĩ rằng anh cũng sẽ không ân hận gì nếu chưa đi ngay được. Trong khi anh còn là khách của tôi, dù là một vị khách bất đắc dĩ, tôi muốn anh được thoải mái hơn. Tôi sẽ cho anh vào một cái lồng sắt to rồi thả xuống biển. Như thế chẳng sợ gì cá mập.
- Nhưng tôi cần cả ở trên cạn nữa.
- Được thôi, thỉnh thoảng tôi sẽ cho người kéo anh lên. Tóm lại, tôi sẽ thu xếp mọi việc cho anh được hài lòng.
Juritas rất phấn chấn. Đến bữa ăn, hắn ra lệnh phát cho thuỷ thủ mỗi người một ly rượu, đó là một việc làm hết sức đặc biệt.
Juritas lại giam Ichtyan xuống hầm tàu. Hắn hồi hộp mở cửa phòng Guttieres rồi đứng ngay ở cửa chìa cho cô xem cái mũ đựng ngọc. Hắn mỉm cười:
- Anh nhớ những lời đã hứa, nhớ là vợ anh rất thích ngọc trai. Nhưng muốn được nhiều ngọc thì phải có một tay thợ lặn giỏi. Vì vậy anh đã cầm tù Ichtyan. Em hãy xem kết quả của sáng nay.
Guttieres liếc nhìn đống ngọc. Cô phải kiềm chế lắm mới không kêu lên vì quá ngạc nhiên. Tuy vậy Juritas vẫn thấy được tâm trạng của cô và đắc ý cười:
- Em sẽ là người đàn bà giàu có nhất Argentina và có thể là nhất châu Mỹ. Em sẽ có tất cả. Anh sẽ xây cho em một lâu đài mà ngay cả bọn vua chúa phải thèm muốn. Bây giờ, để đảm bảo cho tương lai, em hãy nhận lấy một nửa số ngọc này.
- Không! Tôi không cần một viên ngọc nào nếu nó được tìm ra bằng con đường tội lỗi – Guttieres trả lời một cách gay gắt – Xin ông để tôi yên.
Juritas bối rối vì không đoán trước được thái độ đó của Guttieres.
- Cô có muốn tôi thả Ichtyan ra không? – Hắn chuyển sang gọi Guttieres bằng cô cho có vẻ nghiêm trang hơn.
Guttieres nhìn Juritas một cách nghi ngờ, cố đoán xem hắn định giở trò gì.
- Chuyện gì nữa? – Cô lạnh lùng hỏi.
- Số phận Ichtyan nằm trong tay cô. Chỉ cần cô ra lệnh cho Ichtyan mang đống ngọc trai hắn giấu dưới đáy biển đến đây là tôi thả hắn ngay.
- Ông hãy nhớ kỹ những điều tôi nói đây. Tôi hoàn toàn không tin ông. Lấy được đống ngọc đó, ông lại giam Ichtyan. Đó cũng giống hệt cảnh ngộ của tôi khi làm vợ một kẻ giả dối và trâng tráo nhất. Ông đừng hòng biến tôi thành đồng lõa trong những âm mưu đen tối của ông. Một lần nữa, xin ông để tôi yên.
Juritas chẳng biết nói gì thêm. Hắn quay về phòng riêng, cất số ngọc trai đó vào trong rương, khoá lại rồi lên boong. Sự bất hoà với vợ không làm hắn phải buồn phiền nhiều. Hắn đang trở thành một người giàu có và được trọng vọng. Juritas bước lên đài chỉ huy, bật lửa hút thuốc. Hắn xao xuyến khi nghĩ tới cảnh giàu sang. Juritas vốn là người tinh mắt, nhưng lần này hắn không thấy đám thuỷ thủ đang túm lại mà bàn tán thì thầm.
Người Cá Người Cá - Alexander Romanovich Belyaev Người Cá