Love is like a glass door… sometimes you don’t see it, and it smacks you right in your face.

 
 
 
 
 
Tác giả: Michael Scott
Thể loại: Tiểu Thuyết
Nguyên tác: The Enchantress
Biên tập: Nguyen Thanh Binh
Upload bìa: Son Vo Di
Số chương: 81
Phí download: 8 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 3285 / 86
Cập nhật: 2016-06-04 04:55:26 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 39
ẹ! Đừng rối rít lên.” Anubis nhận ra lỗi mình thậm chí khi lời nói còn nằm trên môi.
Bastet quay người, hiên ngang bỏ đi, tấm áo choàng đen bằng kim loại cào xuống mặt sàn với âm thanh khiến hàm răng quá dài của hắn rờn rợn. “Rối rít,” mụ rít ré. “Đó là những gì ta đang làm sao? Rối rít ư? Được rồi, tha lỗi cho tôi vì đã làm cho con trai mình thành người thống trị cả một đế chế!”
“Mẹ...” Anubis thở dài.
Elder đầu mèo quay lưng về phía hắn, tựa hai cánh tay phủ một lớp lông thú lên bậu cửa sổ, nhìn chằm chặp xuống thành phố. Những móng vuốt lởm chởm của mụ đào thành rãnh trên mặt đá. “Con có biết ta đã sắp xếp để đưa chúng ta tới thời điểm đặc biệt này bao lâu rồi không?”
“Mẹ.”
“Bao nhiêu hi sinh ta đã phải chịu?”
Anubis biết khi nào phải thừa nhận thất bại. “Vâng thưa mẹ.”
Elder đến đứng bên Bastet. Hắn dựa lưng vào tường, tay khoanh trước ngực. Khi nào mụ rơi vào tâm trạng thế này, dễ dàng hơn và an toàn hơn là đừng tranh cãi. Và mặc dù hắn làm chủ cả một số quân đội rất lớn trên thế giới, và đã tạo ra bọn anpu một công việc mà bây giờ Quá trình Biến đổi bắt đầu tác động tương tự trên hắn, hắn vẫn rất kinh sợ mẹ mình. “Con chỉ lo lắng thôi,” hắn thú nhận, hàm răng nghiến chặt quai hàm.
Bastet dịu xuống. “Con chẳng có gì phải lo lắng cả. Con thuộc dòng dõi nhà Amenhotep. Ta đã cai trị với cha con, rồi đến anh con, nay đến con cai trị là điều đúng quá rồi. Rất ít Elder chống đối con. Sao, thậm chí Isis và Osiris tối nay có đến, họ cũng sẽ ủng hộ con,” mụ nói hết sức tự tin.
Anubis nhìn quanh. Hắn đã lớn lên cùng với anh trai tại nơi đây, và họ đã trải qua nhiều thời gian trong căn phòng này hơn bất kì nơi nào khác trong nhà. Đây là thư viện của cha hắn, từng kệ sách dài bằng đá đầy tràn những sách là sách, chất cao ngất các loại sách quý của cả trăm Vương quốc Bóng Tối, trong khi bàn và ngăn kéo để đống những đoạn dang dở, những mảnh rời rạc và những gợi ý cho lịch sử hao hao giống nhau của trái đất. Chính trong căn phòng này mà anh trai Aten của hắn đã khám phá ra lòng đam mê quá khứ của mình.
“Con sẽ phải giết chết anh ấy sao?” hắn chợt buột miệng hỏi.
“Ai?”
“Anh trai con.”
Bastet rời cửa sổ quay trở vào. Mụ nghe thấy tiếng inh tai của đám đông dân chúng, và sự ồn ào ấy bắt đầu làm mụ bực bội. Lính canh đâu cả rồi? Tại sao mụ không nghe tiếng la ó như khi giống người bị giải tán?
“Không, con sẽ không phải tự mình giết chết Aten đâu,” mụ nói. “Đơn giản con sẽ chỉ kí lệnh tử thôi. Một người khác sẽ đẩy hắn vào miệng núi lửa.” Mụ nhìn con trai từ trên xuống dưới và gật gù ra vẻ hài lòng. “Bộ giáp đen này tinh tế đấy.”
Anubis đang mặc một bộ giáp đen trang trí công phu, trên mỗi chỗ nối và đường may nổi đều được chạm khắc màu đỏ. Từng chiếc đinh tán trông như những giọt máu.
“Về màu sắc thì con không chắc lắm,” hắn nói. “Hoặc màu này hoặc màu tím, với nước da bắt đầu biến đổi của mình, con nghĩ màu đỏ và đen trông có vẻ ấn tượng hơn.”
“Màu tím chắc không hợp đâu,” Bastet đồng ý.
Kết cấu và màu sắc nước da màu đồng thau của Anubis đang chịu tác động của Quá trình Biến đổi. Vài chỗ có màu đen thui như than, nổi rõ những đường mạch máu nhỏ xíu màu đỏ, một bàn tay bắt đầu cứng đơ thành vuốt, phần sụn ở hai tai đang bắt đầu dày lên và kéo dài lên phía trên.
“Con sẽ nói gì ở cuộc họp hội đồng?” hắn hỏi.
“Càng ít càng tốt,” Bastet chỉ dạy. “Con sẽ là một mẫu người hết sức kiệm lời. Ta sẽ nói thay con.”
Có tiếng xôn xao, đường phố và hẻm nhỏ ở bờ kênh phía bên kia thình lình sôi sục một đám đông giống người. Hết thảy họ đều gào rú tên của Aten. Một số mang theo gậy hay chổi, một số mang dao dài. Nhưng phần lớn chẳng trang bị vũ khí gì.
“Bọn chúng muốn lãnh tụ của mình đấy,” Anubis vừa nói, vừa tới đứng cùng mẹ bên cửa sổ. Đám đông chừng trăm người, và lính canh ít nhất gấp hai lần số đó được trang bị vũ khí tận răng đang ở trên cầu.
“Anh con thật yếu đuối,” Bastet càu nhàu. “Nó bắt đầu thấy giống người sánh ngang bằng với chúng ta. Bọn chúng chỉ nhỉnh hơn thú vật một chút thôi. Chính bởi vì nó đã bãi bỏ tình trạng nô lệ, nên bọn chúng mới nghĩ nó là cứu tinh. Bây giờ hãy nhìn xem sự yếu đuối ấy đã đẻ ra gì nào. Bọn chúng đang thiêu đốt thành phố để phản kháng đấy.” Mụ lắc đầu kinh ngạc. “Bộ chúng tưởng thật là sự phô trương này sẽ buộc chúng ta phải thả hắn ra chắc?”
Khói cuộn lên từ nhiều đám cháy khắp thành phố.
“Các sĩ quan đã nói với con rằng hàng trăm người đang túa về trước nhà tù,” Anubis nói. “Thậm chí còn có các tin tức bừa bãi cho rằng bọn anpu đã bị tấn công, con còn nghe những câu chuyện kể về sự náo loạn trong mấy khu ổ chuột của giống người nữa. Hôm nay có tin đồn lan khắp chợ là một giống người đã đánh bại hơn chục tên lính gác và băng qua kênh.”
“Buồn cười!”
“Giống người sẽ làm gì nếu chúng ta cứ hành hình Aten?” Anubis hỏi.
“Chạy lung tung vài ngày chứ gì. Hãy cứ để chúng đốt mấy khu nhà gỗ và kho thóc của chúng. Khi bọn chúng bị lạnh và bắt đầu đói, chúng sẽ tỉnh trí thôi. Và khi nào con là người thống trị ở đây, ta kì vọng con biết xử lí nghiêm khắc với đám người lộn xộn rời rạc, biếng nhác này.”
“Con hi vọng mình sẽ là một nhà cai trị tốt,” Anubis chân thành nói.
“Tất nhiên con sẽ thế,” Bastet gắt. “Con sẽ làm chính xác những gì ta bảo.”
“Vâng, thưa mẹ.”
Bí Mật Của Nicholas Flamel Bất Tử 6 - Yêu Nữ Bí Mật Của Nicholas Flamel Bất Tử 6 - Yêu Nữ - Michael Scott Bí Mật Của Nicholas Flamel Bất Tử 6 - Yêu Nữ