Nghịch cảnh là thước đo giá trị của một con người. Tôi trở nên mạnh mẽ hơn sau những khủng hoảng trong cuộc sống.

Lou Holtz

 
 
 
 
 
Tác giả: Agatha Christie
Thể loại: Trinh Thám
Biên tập: Lý Thành
Upload bìa: Lý Thành
Số chương: 34
Phí download: 5 gạo
Nhóm đọc/download: 0 / 1
Số lần đọc/download: 1075 / 91
Cập nhật: 2020-09-30 11:01:43 +0700
Link download: epubePub   PDF A4A4   PDF A5A5   PDF A6A6   - xem thông tin ebook
 
 
 
 
Chương 32: Bundle Chết Sững
hế là đúng, - Battle nói khi Mosgorovsky nhổm dậy, vòng qua chỗ Bundle. - Lấy cho cô ấy một cái ghế. Tôi thấy cô ấy có vẻ bị sốc.
Bundle thả người xuống ghế. Sự việc bất ngờ khiến cô như mê muội, còn Battle vẫn tiếp tục nói với giọng nhẹ nhàng, thong thả đặc trưng của mình.
- Cô không ngờ lại thấy tôi ở đây, tiểu thư Eileen. Cả những người đang ngồi quanh bàn này cũng thế. Ông Mosgorovsky đây có thể nói là phụ tá của tôi, dĩ nhiên là ông ấy biết tôi từ đầu. Nhưng phần lớn những người khác chỉ biết nhận lệnh từ ông ấy mà thôi.
Bundle vẫn không thốt ra được lời nào - quả chẳng giống cô thường ngày - đơn giản là không biết nói gì.
Battle gật đầu, tỏ vẻ thông cảm, cho thấy ông hiểu được trạng thái tình cảm của cô lúc này.
- Tôi e là cô cần phải gạt ra khỏi đầu một vài suy nghĩ định kiến đi đã, tiểu thư Eileen. Ví dụ như về cái hội này. Tôi biết là trong sách, truyện có viết nhiều - một tổ chức tội phạm có một tay siêu ma đầu mà chưa ai thấy mặt bao giờ. Dạng tổ chức đó có thể vẫn tồn tại thực trong cuộc sống, nhưng phải nói là tôi chưa bao giờ biết tới, cho dù tôi cũng có khá nhiều kinh nghiệm về vài lĩnh vực.
- Nhưng sự lãng mạn thì thế giới này lại có nhiều, tiểu thư Eileen ạ. Người ta, nhất là người trẻ tuổi ấy, thích đọc về những điều như vậy và cũng thích làm những việc như vậy nữa. Giờ tôi xin phép giới thiệu cho tiểu thư một nhóm nghiệp dư có uy tín đã làm nhiều việc rất có giá trị cho cơ quan của tôi, những việc không ai khác làm được. Thế nên nếu họ thích chọn loại trang phục có vẻ khác biệt, kì bí thì có gì mà không được? Họ sẵn sàng đối mặt với những hiểm nguy - những mối nguy hiểm bậc nhất. Thực tế họ đã làm như vậy, lý do là họ thích mạo hiểm mà thôi. Theo đánh giá cá nhân thì tôi thấy đấy là những việc hoàn toàn lành mạnh trong cái thời đại mà ta luôn yêu cầu an toàn là trên hết. Họ làm thế cũng vì thực lòng muốn phục vụ đất nước mình.
- Giờ thì, thưa tiểu thư Eileen, tôi xin giới thiệu họ cho cô biết. Đầu tiên là ông Mosgorovsky - có thể nói là cô đã biết rồi. Chắc cô cũng nhận thấy là ông ấy điều hành câu lạc bộ này, và điều hành cả một vài điểm khác nữa. Ông ấy là mật vụ chống Bôn-sơ-vích tốt nhất ở Anh quốc. Số 5 chính là Bá tước Andras thuộc Sứ quán Hungary, là người rất gần gũi, thân cận với anh Gerald Wade quá cố. Số 4 là ông Hayward Phelps, nhà báo người Mỹ, có sự đồng cảm rõ rệt với nước Anh và có khả năng săn tin rất ấn tượng. Số 3…
Ông ta dừng nói, mỉm cười, còn Bundle há mồm không nói nên lời, trân trối nhìn Bill Eversleigh đang nhe răng cười với mình.
- Số 2, - Battle nói nhưng giọng trầm hơn, - hiện nay chỉ còn là chỗ trống. Chỗ này trước đây thuộc về Ronald Devereux, một thanh niên lịch lãm, đã hi sinh vì đất nước như một đấng nam nhi ước có thể làm như vậy. Số 1, à, số 1 là Gerald Wade, cũng là một thanh niên lịch lãm và cũng hi sinh vì tổ quốc. Chỗ của anh ấy đã có người thay thế - tôi thấy hoàn toàn xứng đáng - bởi một quý bà, người đã chứng minh được là hoàn toàn phù hợp với vị trí đó và đã giúp đỡ chúng tôi rất nhiều.
Là người cuối cùng, Số 1 cũng đã gỡ bỏ mặt nạ. Bundle không ngạc nhiên gì khi thấy sau mặt nạ là khuôn mặt xinh đẹp của nữ bá tước Radzky.
- Nhẽ ra tôi phải biết, - Bundle bực tức nói, - rằng người phụ nữ ngoại quốc lãng du, xinh đẹp như bà thì làm gì cũng được chứ.
- Thế là em chưa biết cái điều hay nhất rồi, - Bill nói. - Bundle, đây chính là cô gái Babe St. Maur đấy - chắc em nhớ lần anh kể về bà ấy từng là diễn viên thay đồ chứ - bà ấy đã chứng minh khả năng rất tốt đấy.
- Chẳng phải thế sao! - Giọng mũi của cô St. Maur cất lên. - Nhưng vai này cũng không hẳn là do tôi giỏi đâu, vì cha mẹ tôi từng là người vùng Yurrup - thế nên tôi bắt chước cũng chẳng khó khăn gì. À, mà tôi đã suýt nữa bị lộ một lần ở tu viện Abbey đấy, lúc nói chuyện về vườn cây.
Bà ta ngừng rồi nói tiếp:
- Cũng… cũng không phải chỉ là tiêu khiển đâu. Mọi người chắc biết là tôi rất quý Ronny. Thế nên khi cậu ấy gặp chuyện - tôi... tôi quyết phải tìm ra cái tên đã sát hại cậu ấy. Thế thôi.
- Tôi chả còn hiểu gì nữa, - Bundle nói. - Mọi thứ không còn như tôi tưởng.
- Thực ra cũng có gì đâu, tiểu thư Eileen, - Cảnh sát trưởng Battle nói. - Lúc đầu chỉ là một nhóm thanh niên ham hố phiêu lưu. Chính cậu Wade là người đầu tiên tới gặp tôi. Cậu ta gợi ý thành lập một nhóm, cô cứ gọi là những kẻ nghiệp dư, làm công tác bí mật. Tôi đã cảnh báo cậu ấy rằng như vậy có thể nguy hiểm đấy - nhưng cậu ấy không phải hạng người coi điều đó ra gì. Tôi đã nói thẳng với cậu ấy rằng ai tham gia thì phải hiểu cho rõ những rủi ro. Nhưng điều đó cũng chẳng ngăn được ai trong đám bạn của cậu Wade cả. Thế là mọi sự bắt đầu.
- Nhưng mục tiêu là gì cơ chứ? - Bundle hỏi.
- Chúng tôi truy lùng một kẻ cụ thể - rất muốn tóm được hắn. Hắn không phải là một tên lưu manh bình thường. Hắn từng làm việc trong thế giới của cậu Wade, chính là một thằng Raffles[1], nhưng giỏi hơn nhiều. Hắn để mắt tới những vụ lớn, liên quốc gia. Đã có ít nhất hai trường hợp những phát minh bí mật, quý giá bị đánh cắp - rõ ràng thủ phạm là người nắm được thông tin nội bộ. Giới chuyên nghiệp đã tham gia tìm kiếm, nhưng thất bại. Thế rồi những kẻ nghiệp dư này nhận việc - và đã thành công.
[1] Raffles là một tên tội phạm lừng danh, được nhắc tới nhiều trong các tác phẩm trinh thám. (NQK)
- Thành công ư?
- Phải - nhưng cũng không phải là không bị tổn hại gì. Hắn là kẻ nguy hiểm. Hắn đã có hai nạn nhân mà đã thoát đi được. Tuy nhiên Bảy Mặt Đồng Hồ đã lần theo, và như tôi nói: họ đã thành công. Nhờ có cậu Eversleigh đây, hắn cuối cùng cũng đã bị bắt quả tang.
- Hắn là ai thế? - Bundle hỏi. - Tôi có biết hắn không?
- Cô biết khá rõ đấy, tiểu thư Eileen. Tên hắn là Jimmy Thesiger. Hắn đã bị bắt chiều hôm nay.
Bảy Mặt Đồng Hồ Bảy Mặt Đồng Hồ - Agatha Christie Bảy Mặt Đồng Hồ